Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Chronicles 36:4

The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim the king of Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz to Egypt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Eliakim;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoahaz;   Jehoiakim;   Necho;   Pharaoh;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jehoahaz;   Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiakim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Necho Ii;   Fausset Bible Dictionary - Psalms;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Exile;   Joahaz;   Necho;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ezra, Book of;   Jehoahaz;   Nec;   Nehemiah, Book of;   Zarakes;   Morrish Bible Dictionary - Eliakim ;   Jehoahaz ;   Shallum ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Eliakim;   Necho;   Smith Bible Dictionary - Eli'akim;   Ne'cho;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Eliakim;   Joahaz;   Neco;   Pharaoh-Necoh;   Zarakes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King Neco of Egypt made Jehoahaz’s brother Eliakim king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt.
Hebrew Names Version
The king of Mitzrayim made Elyakim his brother king over Yehudah and Yerushalayim, and changed his name to Yehoiakim. Nekho took Yo'achaz his brother, and carried him to Mitzrayim.
King James Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
English Standard Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz his brother and carried him to Egypt.
New English Translation
The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Necho seized his brother Jehoahaz and took him to Egypt.
Amplified Bible
The king of Egypt made Eliakim, the brother of Joahaz, king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother, and brought him to Egypt.
New American Standard Bible
The king of Egypt made Joahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Joahaz and brought him to Egypt.
World English Bible
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Geneva Bible (1587)
And the King of Egypt made Eliakim his brother King ouer Iudah and Ierusalem, and turned his name to Iehoiakim: and Necho tooke Iehoahaz his brother, and caryed him to Egypt.
Legacy Standard Bible
Then the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother and brought him to Egypt.
Berean Standard Bible
Then Neco king of Egypt made Eliakim brother of Jehoahaz king over Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim's brother Jehoahaz and carried him off to Egypt.
Contemporary English Version
Then Neco appointed Jehoahaz's brother Eliakim king of Judah and changed his name to Jehoiakim. He led Jehoahaz away to Egypt as his prisoner.
Complete Jewish Bible
Then the king of Egypt made Elyakim his brother king over Y'hudah and Yerushalayim, changing his name to Y'hoyakim; N'kho took Yo'achaz his brother and carried him off to Egypt.
Darby Translation
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
Easy-to-Read Version
Neco chose Jehoahaz's brother Eliakim to be the new king of Judah and Jerusalem. Neco gave Eliakim a new name. He named him Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz to Egypt.
George Lamsa Translation
And he made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh the lame took Jehoahaz his brother and carried him to Egypt, and he died there.
Good News Translation
Neco made Joahaz' brother Eliakim king of Judah and changed his name to Jehoiakim. Joahaz was taken to Egypt by Neco.
Lexham English Bible
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and he changed his name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz his brother and brought him to Egypt.
Literal Translation
And the king of Egypt made his brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and turned about his name to Jehoiakim; and Necho took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge of Egipte made Eliachim his brother kynge ouer Iuda and Ierusale, and turned his name Ioachim. But Necho toke his brother Ioahas, and caried him in to Egipte.
American Standard Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Bible in Basic English
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, changing his name to Jehoiakim. And Neco took his brother Jehoahaz away to Egypt.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king vpon Iuda and Hierusalem, and turned his name to Iehoiacim: and Necho toke Iehoahaz his brother, and caried him to Egypt.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
King James Version (1611)
And the king of Egypt made Eliakim his brother, king ouer Iudah and Ierusalem, and turned his name to Iehoiakim. And Necho tooke Iehoahaz his brother, and caried him to Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Pharao Nechao made Eliakim the son of Josias king over Juda in the room of his father Josias, and changed his name to Joakim. And Pharao Nechao took his brother Joachaz and brought him into Egypt, and he died there: but he had given the silver and gold to Pharao. At that time the land began to be taxed to give the money at the command of Pharao; and every one as he could borrowed the silver and the gold of the people of the land, to give to Pharao Nechao.
English Revised Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Wycliffe Bible (1395)
And he ordeynede for hym Eliachim, his brother, kyng on Juda and Jerusalem; and turnede his name Joakym. Sotheli he took thilk Joachaz with hym silf, and brouyte in to Egipt.
Update Bible Version
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Webster's Bible Translation
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
New King James Version
Then the king of Egypt made Jehoahaz's [fn] brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz [fn] his brother and carried him off to Egypt.
New Living Translation
The king of Egypt then installed Eliakim, the brother of Jehoahaz, as the next king of Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. Then Neco took Jehoahaz to Egypt as a prisoner.
New Life Bible
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim's brother Joahaz and brought him to Egypt.
New Revised Standard
The king of Egypt made his brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim; but Neco took his brother Jehoahaz and carried him to Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim, - but Neco took, Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Douay-Rheims Bible
And he made Eliakim his brother king in his stead, over Juda and Jerusalem: and he turned his name to Joakim: but he took Joachaz with him and carried him away into Egypt.
Revised Standard Version
And the king of Egypt made Eli'akim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoi'akim; but Neco took Jeho'ahaz his brother and carried him to Egypt.
Young's Literal Translation
and the king of Egypt causeth Eliakim his brother to reign over Judah and Jerusalem, and turneth his name to Jehoiakim; and Jehoahaz his brother hath Necho taken, and bringeth him in to Egypt.
THE MESSAGE
Neco king of Egypt then made Eliakim, Jehoahaz's brother, king of Judah and Jerusalem, but changed his name to Jehoiakim; then he took Jehoahaz back with him to Egypt.
New American Standard Bible (1995)
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother and brought him to Egypt.

Contextual Overview

1 The people of Judah chose Josiah's son Jehoahaz and made him king in Jerusalem in his father's place. 2 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he was king in Jerusalem for three months. 3 Then King Neco of Egypt removed Jehoahaz from being king in Jerusalem. Neco made the people of Judah pay about seventy-five hundred pounds of silver and about seventy-five pounds of gold. 4 The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim the king of Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz to Egypt. 5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he was king in Jerusalem for eleven years. He did what the Lord his God said was wrong. 6 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Judah, captured Jehoiakim, put bronze chains on him, and took him to Babylon. 7 Nebuchadnezzar removed some of the things from the Temple of the Lord , took them to Babylon, and put them in his own palace. 8 The other things Jehoiakim did as king, the hateful things he did, and everything he was guilty of doing, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiakim's son Jehoiachin became king in his place. 9 Jehoiachin was eighteen years old when he became king of Judah, and he was king in Jerusalem for three months and ten days. He did what the Lord said was wrong. 10 In the spring King Nebuchadnezzar sent for Jehoiachin and brought him and some valuable treasures from the Temple of the Lord to Babylon. Then Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Zedekiah the king of Judah and Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made Eliakim: 2 Kings 23:34, 2 Kings 23:35, 1 Chronicles 3:15

Necho: Jeremiah 22:10-12, Ezekiel 19:3, Ezekiel 19:4

Reciprocal: 2 Kings 23:33 - put him 2 Kings 24:17 - changed Psalms 79:1 - the heathen Isaiah 5:5 - I will take Jeremiah 22:13 - unto Jeremiah 26:1 - General

Cross-References

Exodus 2:18
When they went back to their father Reuel, he asked them, "Why have you come home early today?"
Numbers 10:29
Hobab was the son of Reuel the Midianite, who was Moses' father-in-law. Moses said to Hobab, "We are moving to the land the Lord promised to give us. Come with us and we will be good to you, because the Lord has promised good things to Israel."
1 Chronicles 1:35
Esau's sons were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Job 2:11
Now Job had three friends: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. When these friends heard about Job's troubles, they agreed to meet and visit him. They wanted to show their concern and to comfort him.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile