Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

2 Chronicles 36:1

The people of Judah chose Josiah's son Jehoahaz and made him king in Jerusalem in his father's place.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jehoahaz;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jehoahaz;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiakim;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Necho Ii;   Fausset Bible Dictionary - Psalms;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Joahaz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ezra, Book of;   Joaohaz;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Jehoahaz ;   Shallum ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoahaz;   Shallum (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the common people took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father.
Hebrew Names Version
Then the people of the land took Yeho'achaz the son of Yoshiyahu, and made him king in his father's place in Yerushalayim.
King James Version
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
English Standard Version
The people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king in his father's place in Jerusalem.
New English Translation
The people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in his father's place in Jerusalem.
Amplified Bible
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in Jerusalem in place of his father.
New American Standard Bible
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah and made him king in place of his father in Jerusalem.
World English Bible
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's place in Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
Then the people of the lande tooke Iehoahaz the sonne of Iosiah, and made him king in his fathers steade in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father.
Contemporary English Version
After the death of Josiah, the people of Judah crowned his son Jehoahaz their new king.
Complete Jewish Bible
Then the people of the land took Y'ho'achaz the son of Yoshiyahu and made him king in his father's place, in Yerushalayim.
Darby Translation
And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead, in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
The people of Judah chose Jehoahaz to be the new king in Jerusalem. Jehoahaz was Josiah's son.
George Lamsa Translation
THEN the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his fathers stead in Jerusalem.
Good News Translation
The people of Judah chose Josiah's son Joahaz and anointed him king in Jerusalem.
Lexham English Bible
And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king in place of his father in Jerusalem.
Literal Translation
And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king instead of his father in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the people of the londe toke Ioahas the sonne of Iosias, and made him kynge in his fathers steade at Ierusalem.
American Standard Version
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Bible in Basic English
Then the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and made him king in Jerusalem in place of his father.
Bishop's Bible (1568)
And the people of the lande toke Iehoahaz the sonne of Iosia, and made hym king in his fathers steade in Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
King James Version (1611)
Then the people of the land tooke Iehoahaz the son of Iosiah, and made him King in his fathers stead in Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the people of the land took Joachaz the son of Josias, and anointed him, and made him king over Jerusalem in the room of his father.
English Revised Version
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father’s stead in Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the puple of the lond took Joachaz, the sone of Josie, and ordeynede hym kyng for his fadir in Jerusalem.
Update Bible Version
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Webster's Bible Translation
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
New King James Version
2 Kings 23:31-33">[xr] Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's place in Jerusalem.
New Living Translation
Then the people of the land took Josiah's son Jehoahaz and made him the next king in Jerusalem.
New Life Bible
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.
New Revised Standard
The people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king to succeed his father in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the people of the land took Jehoahaz, son of Josiah, - and made him king instead of his father, in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Then the people of the land took Joachaz the son of Josias, and made him king instead of his father in Jerusalem.
Revised Standard Version
The people of the land took Jeho'ahaz the son of Josi'ah and made him king in his father's stead in Jerusalem.
Young's Literal Translation
And the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and cause him to reign instead of his father in Jerusalem.
THE MESSAGE
By popular choice, Jehoahaz son of Josiah was made king at Jerusalem, succeeding his father.
New American Standard Bible (1995)
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.

Contextual Overview

1 The people of Judah chose Josiah's son Jehoahaz and made him king in Jerusalem in his father's place. 2 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he was king in Jerusalem for three months. 3 Then King Neco of Egypt removed Jehoahaz from being king in Jerusalem. Neco made the people of Judah pay about seventy-five hundred pounds of silver and about seventy-five pounds of gold. 4 The king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim the king of Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz to Egypt. 5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he was king in Jerusalem for eleven years. He did what the Lord his God said was wrong. 6 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Judah, captured Jehoiakim, put bronze chains on him, and took him to Babylon. 7 Nebuchadnezzar removed some of the things from the Temple of the Lord , took them to Babylon, and put them in his own palace. 8 The other things Jehoiakim did as king, the hateful things he did, and everything he was guilty of doing, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiakim's son Jehoiachin became king in his place. 9 Jehoiachin was eighteen years old when he became king of Judah, and he was king in Jerusalem for three months and ten days. He did what the Lord said was wrong. 10 In the spring King Nebuchadnezzar sent for Jehoiachin and brought him and some valuable treasures from the Temple of the Lord to Babylon. Then Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Zedekiah the king of Judah and Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the people: 2 Chronicles 26:1, 2 Chronicles 33:25, 2 Kings 23:30-37

Jehoahaz: 2 Kings 23:31-34, 1 Chronicles 3:15, Jeremiah 22:11

Reciprocal: 1 Chronicles 3:14 - Josiah 2 Chronicles 22:1 - the inhabitants Ezra 2:1 - whom Nebuchadnezzar Nehemiah 7:6 - whom Nebuchadnezzar Nehemiah 9:32 - on our kings Psalms 80:13 - The boar Proverbs 28:2 - the transgression Jeremiah 50:17 - this Ezekiel 19:3 - it became Matthew 1:11 - Jechonias

Cross-References

Genesis 22:17
I will surely bless you and give you many descendants. They will be as many as the stars in the sky and the sand on the seashore, and they will capture the cities of their enemies.
Genesis 36:3
and Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.
Genesis 36:7
Esau and Jacob's belongings were becoming too many for them to live in the same land. The land where they had lived could not support both of them, because they had too many herds.
Genesis 36:14
Esau's third wife was Oholibamah the daughter of Anah. (Anah was the son of Zibeon.) Esau and Oholibamah gave birth to Jeush, Jalam, and Korah.
Genesis 36:21
Dishon, Ezer, and Dishan. These sons of Seir were the leaders of the Horites in Edom.
Genesis 36:24
The sons of Zibeon were Aiah and Anah. Anah is the man who found the hot springs in the desert while he was caring for his father's donkeys.
Genesis 36:34
When Jobab died, Husham became king. He was from the land of the Temanites.
Genesis 36:35
When Husham died, Hadad son of Bedad, who had defeated Midian in the country of Moab, became king. Hadad was from the city of Avith.
Genesis 36:41
Oholibamah, Elah, Pinon,
Deuteronomy 23:7
Don't hate Edomites; they are your close relatives. Don't hate Egyptians, because you were foreigners in their country.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 1-13. Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah,.... Of whose reign, and of the three following, Jehoiakim, Jehoiachin, and Zedekiah, and the account of them, from hence to the end of 2 Chronicles 36:13, what needs explanation or reconciliation,

2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- : 2 Chronicles 36:13- :

Barnes' Notes on the Bible

The narrative runs parallel with 2 Kings (marginal reference) as far as 2 Chronicles 36:13. The writer then emits the events following, and substitutes a sketch in which the moral and didactic element preponderates over the historical.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXXVI

Jehoahaz made king on the death of his father Josiah, and

reigns only three months, 1, 2.

He is dethroned by the king of Egypt, and Jehoiakim his brother

made king in his stead, who reigns wickedly eleven years, and

is dethroned and led captive to Babylon by Nebuchadnezzar, 3-8.

Jehoiachin is made king in his stead, and reigns wickedly three

months and ten days, and is also led captive to Babylon, 9, 10.

Zedekiah begins to reign, and reigns wickedly eleven years,

11, 12.

He rebels against Nebuchadnezzar, and he and his people cast all

the fear of God behind their backs; the wrath of God comes upon

them to the uttermost; their temple us destroyed; and the whole

nation is subjugated, and led into captivity, 13-21.

Cyrus, king of Persia, makes a proclamation to rebuild the

temple of the Lord, 22, 23.

NOTES ON CHAP. XXXVI

Verse 2 Chronicles 36:1. Took Jehoahaz — It seems that after Necho had discomfited Josiah, he proceeded immediately against Charchemish, and in the interim, Josiah dying of his wounds, the people made his son king.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile