the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
1 Samuel 5:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Ekronites called all the Philistine rulers together. They said, “Send the ark of Israel’s God away. Let it return to its place so it won’t kill us and our people!” For the fear of death pervaded the city; God’s hand was oppressing them.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Pelishtim, and they said, Send away the ark of the God of Yisra'el, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people. For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and gathered all the rulers of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel and let it return to its place, so that it will not kill us and our people." For a deadly confusion was throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people." For there was a deathly panic throughout the whole city. The hand of God was very heavy there.
So they assembled all the leaders of the Philistines and said, "Get the ark of the God of Israel out of here! Let it go back to its own place so that it won't kill us and our people!" The terror of death was throughout the entire city; God was attacking them very severely there.
So they sent word and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel; let it be returned to its own place, so that it will not kill us and our people." For there was a deadly panic throughout the city; the hand of God was very heavy (severe) there.
Therefore they sent word and gathered all the governors of the Philistines, and said, "Send away the ark of the God of Israel and let it return to its own place, so that it will not kill us and our people!" For there was a deadly panic throughout the city; the hand of God was very heavy there.
Therefore they sent, and gathered together all the princes of the Philistims and sayd, Sende away the Arke of the God of Israel, and let it returne to his owne place, that it slay vs not and our people: for there was a destruction and death throughout all the citie, and the hand of God was very sore there.
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not put us and our people to death." For there was a deadly confusion throughout the city; the hand of God was very glorious there.
The people of Ekron called for another meeting of the Philistine rulers and told them, "Send this chest back where it belongs. Then it won't kill us." Everyone was in a panic, because God was causing a lot of people to die,
So they summoned all the leaders of the P'lishtim and said, "Send the ark of the God of Isra'el away! Let it go back to its own place, so that it won't kill us and our people!" — because death and panic pervaded the whole city; God's oppression was very heavy there.
And they sent and gathered all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it kill us not, and our people. For there was deadly alarm throughout the city: the hand of God was very heavy there;
The people of Ekron called all the Philistine rulers together and said to the rulers, "Send the Box of the God of Israel back home before it kills us and our people!" The people of Ekron were deathly afraid because God severely punished them there.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not slay us and our people. For the fear of death caused a panic that spread throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So again they sent for all the Philistine kings and said, "Send the Covenant Box of Israel back to its own place, so that it won't kill us and our families." There was panic throughout the city because God was punishing them so severely.
And they sent and gathered all the rulers of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its place, and it may not cause me and my people to die. For there had been a great destruction throughoutall the city. The hand of God had been very heavy there.
Then sente they forth, and gathered all ye prynces of the Philistynes together, and sayde: Sende awaye the Arke of the God of Israel agayne vnto hir place, that it slaye not me & my people: for there is a very greate rumoure with the deed in all the cite, and the hande of God is there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people. For there was a deadly discomfiture throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and got together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its place, so that it may not be the cause of death to us and to our people: for there was a great fear of death through all the town; the hand of God was very hard on them there.
And so they sent, and gathered together al the lordes of the Philistines, and saide: Send away the arke of the God of Israel, to go agayne to his owne place, that it slea vs not, and our people. For there was a destruction and death thorowout all the citie, and the hand of God was exceeding sore there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said: 'Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its own place, that it slay us not, and our people'; for there was a deadly discomfiture throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the Arke of the God of Israel, and let it goe againe to his owne place, that it slay vs not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the citie: The hand of God was very heauy there.
And they send and gather the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it lodge in its place; and let it not slay us and our people.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly discomfiture throughout all the city, the hand of God was very heavy there.
Then the Ekronites assembled all the rulers of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel. It must return to its place, so that it will not kill us and our people!" For a deadly confusion had pervaded the city; the hand of God was heavy upon it.
Therfor thei senten, and gaderiden alle the wise men, `ethir princes, of Filisteis; whiche seiden, Delyuere ye the arke of God of Israel, and turne it ayen in to his place, and sle not vs with oure puple.
And they send and gather all the princes of the Philistines, and say, `Send away the ark of the God of Israel, and it turneth back to its place, and it doth not put us to death -- and our people;' for there hath been a deadly destruction throughout all the city, very heavy hath the hand of God been there,
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it doesn't slay us, and our people. For there was a deadly discomfiture throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and convened all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people. For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its own place, so that it does not kill us and our people." For there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
The people summoned the Philistine rulers again and begged them, "Please send the Ark of the God of Israel back to its own country, or it will kill us all." For the deadly plague from God had already begun, and great fear was sweeping across the town.
So they called together all the leaders of the Philistines and said, "Send away the special box of the God of Israel. Let it return to its own place, that it may not kill us and our people." For the people of the city were afraid. The hand of God was very heavy there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people." For there was a deathly panic throughout the whole city. The hand of God was very heavy there;
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said - Send away the ark of the God of Israel, and restore it to its own place, that it slay not me, and my people. For there had come a deadly consternation, throughout all the city, heavy exceedingly, was the hand of God there.
They sent therefore, and gathered together all the lords of the Philistines: and they said: Send away the ark of the God of Israel, and let it return into its own place, and not kill us and our people.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not slay us and our people." For there was a deathly panic throughout the whole city. The hand of God was very heavy there;
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout the city; the hand of God was very heavy there.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
us not, and our people: Heb. me not, and my people
a deadly: Isaiah 13:7-9, Jeremiah 48:42-44
the hand: 1 Samuel 5:6, 1 Samuel 5:9
Reciprocal: Genesis 20:17 - General Deuteronomy 2:15 - the hand of the Ruth 1:13 - the hand 1 Samuel 6:1 - the ark 1 Samuel 6:3 - known 1 Samuel 6:5 - lighten 2 Samuel 6:9 - afraid 1 Chronicles 13:12 - afraid of God Psalms 32:4 - hand Psalms 38:2 - thy hand Ezekiel 39:21 - and my Acts 13:11 - hand
Gill's Notes on the Bible
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines,.... As the men of Ashdod had done before on the same account, 1 Samuel 5:8
and said, send away the ark of the God of Israel; as these lords were united in their government, and made one common cause of it against Israel, one could not dispose of this capture without the consent of the rest; otherwise the lord of Ekron, with his princes, were clearly in it that it was right and best to send it away out of any of their principalities:
and let it go again to its own place; to the land of Israel and Shiloh there, though to that it never returned more:
that it slay us not, and our people; that is, all of them, for great numbers had been slain already, as follows:
for there was a deadly destruction throughout all the city; a mortal disease went through the whole city, and swept away a multitude of people:
the hand of God was very heavy there; it seems by the expression to haste been heavier on the inhabitants of this city than upon those of Ashdod and Gath, which made them the more pressing to get rid of the ark.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 5:11. Send away the ark — It appears that it had been received at Ekron, for there was a deadly destruction through the whole city. They therefore concluded that the ark should be sent back to Shiloh.