Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible

Psalms 102:1

Hear my prayer, LORD! And let my cry for help come to You.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Scofield Reference Index - Psalms;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Praise;   Prayer;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pelican;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Shirah, Pereḳ (Pirḳe);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, hear my prayer;let my cry for help come before you.
Hebrew Names Version
<> Hear my prayer, LORD! Let my cry come to you.
King James Version
Hear my prayer, O Lord , and let my cry come unto thee.
English Standard Version

A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you!
New Century Version

A prayer of a person who is suffering when he is discouraged and tells the Lord his complaints.

Lord , listen to my prayer; let my cry for help come to you.
New English Translation

The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the Lord .

O Lord , hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
Amplified Bible
Hear my prayer, O LORD, And let my cry for help come to You!
World English Bible
<
> Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
Geneva Bible (1587)
A prayer of the afflicted, when hee shall be in distresse, and poure foorth his meditation before the Lorde. O Lorde, heare my prayer, and let my crye come vnto thee.
Legacy Standard Bible
O Yahweh, hear my prayer!And let my cry for help come to You.
Berean Standard Bible
A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.
Contemporary English Version

(A prayer for someone who hurts and needs to ask the Lord for help.)

I pray to you, Lord ! Please listen.
Complete Jewish Bible
Prayer of a sufferer overcome by weakness and pouring out his complaint before Adonai :
Darby Translation

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
Easy-to-Read Version

A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord .

Lord , hear my prayer. Listen to my cry for help.
George Lamsa Translation
HEAR my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Good News Translation
Listen to my prayer, O Lord , and hear my cry for help!
Lexham English Bible

A prayer of one afflicted, when he grows faint

and pours out his lament before Yahweh.

O Yahweh, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
Literal Translation
A Prayer of the afflicted, when he is faint and pours out his complaint before Jehovah. Hear my prayer, O Jehovah, and let my cry come to You.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare my prayer (o LORDE) and let my criege come vnto the.
American Standard Version

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
Bible in Basic English
Give ear to my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
JPS Old Testament (1917)
A Prayer of the afflicted, when he fainteth, and poureth out his complaint before the LORD.
King James Version (1611)
[A prayer of the afflicted when he is ouerwhelmed, and powreth out his complaint before the Lord.] Heare my prayer, O Lord: and let my crie come vnto thee.
Bishop's Bible (1568)
Heare my prayer O God: and let my crying come in vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to thee.
English Revised Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Wycliffe Bible (1395)
The title of the `hundrid and o salm. The preier of a pore man, whanne he was angwishid, and schedde out his speche bifore the Lord. Lord, here thou my preier; and my crie come to thee.
Update Bible Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his complaint before Yahweh. Hear my prayer, O Yahweh, And let my cry come to you.
Webster's Bible Translation
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
New King James Version
Hear my prayer, O LORD, And let my cry come to You.
New Living Translation

A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the Lord .

Lord , hear my prayer! Listen to my plea!
New Life Bible
Hear my prayer, O Lord! Let my cry for help come to You.
New Revised Standard

A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.
Douay-Rheims Bible
(101-1) <The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord.> (101-2) Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
Revised Standard Version
A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to thee!
Young's Literal Translation
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
THE MESSAGE
A Prayer of One Whose Life Is Falling to Pieces, and Who Lets God Know Just How Bad It Is God , listen! Listen to my prayer, listen to the pain in my cries. Don't turn your back on me just when I need you so desperately. Pay attention! This is a cry for help! And hurry—this can't wait!
New American Standard Bible (1995)

A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ! And let my cry for help come to You.

Contextual Overview

1 Hear my prayer, LORD! And let my cry for help come to You.2 Do not hide Your face from me on the day of my distress; Incline Your ear to me; On the day when I call answer me quickly. 3 For my days have ended in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. 4 My heart has been struck like grass and has withered, Indeed, I forget to eat my bread. 5 Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh. 6 I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the ruins. 7 I lie awake, I have become like a solitary bird on a housetop. 8 My enemies have taunted me all day long; Those who deride me have used my name as a curse. 9 For I have eaten ashes like bread, And mixed my drink with weeping 10 Because of Your indignation and Your wrath; For You have lifted me up and thrown me away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of: or, for

overwhelmed: Psalms 12:5, Psalms 61:2, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 142:2, Psalms 142:3, Psalms 143:4, Lamentations 3:18-20, Mark 14:33, Mark 14:34, Luke 22:44, Hebrews 5:7

poureth: Psalms 42:4, Psalms 62:8, Psalms 77:3, Psalms 142:2, 1 Samuel 1:15, 1 Samuel 1:16

Hear: Psalms 5:2, Psalms 55:1-5, Psalms 57:1-3, Psalms 130:1, Psalms 130:2, Psalms 41:1, Psalms 41:2, Psalms 143:7, Psalms 145:19

let my: Psalms 18:6, Exodus 2:23, Judges 10:16, 1 Samuel 9:16, 2 Chronicles 30:27, Lamentations 3:8, Lamentations 3:44

Reciprocal: 1 Kings 8:59 - nigh Job 21:4 - is my complaint Psalms 77:2 - In the Psalms 119:145 - cried

Gill's Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord,.... The prayer of a poor, destitute, and afflicted one; his own, and not another's; not what was composed for him, but composed by him; which came out of his own heart, and out of unfeigned lips, and expressed under a feeling sense of his own wants and troubles; and though dictated and inwrought in his heart by the Spirit of God, yet, being put up by him in faith and fervency, it is called his own, and which he desires might be heard:

and let my cry come unto thee; he calls his prayer cry, because it was uttered in distress, and with great vehemency and importunity; and he prays that it might come unto God, even into his ears, and be regarded by him, and not shut out: prayer comes aright to God, when it comes through Christ, and out of his hands, perfumed with the incense of his mediation.

e לעני "pauperis", V. L. Pagninus, Vatablus, Amama; "inopis", Cocceius. f יעטף "convolveretur", Munster; "obtegitur", Gejerus, so Michaelis. g שיחו "meditationem suam", Junius & Tremellius, Gejerus, so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord - The prayer which I offer in view of my personal trials; the prayer which I offer as one of an afflicted people. Compare Psalms 4:1; Psalms 17:1; Psalms 18:6.

And let my cry come unto thee - My prayer, accompanied with an outward expression of my earnestness. It was not a silent, or a mental prayer; it was a loud and earnest cry. Psalms 5:2; Psalms 18:6, Psalms 18:41; Psalms 30:2; Psalms 72:12; Job 35:9; Job 36:13.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CII

The complaint and miserable state of the poor captives, 1-11;

the expectation of deliverance, 12-14;

the conversion of the heathen, 15-18;

the termination of the captivity, 19-22;

the great frailty of man, 23, 24;

the unchangeableness of God, 25-27;

the permanence of the Church, 28.


NOTES ON PSALM CII

The Hebrew, and nearly all the Versions, give the following title to this Psalm: A prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his sighing before the Lord. There seems to be little doubt that this is the prayer of the captives in Babylon, when, towards the end of the captivity, they were almost worn out with oppression, cruelty, and distress. The Psalm has been attributed to Daniel, to Jeremiah, to Nehemiah, or to some of the other prophets who flourished during the time of the captivity. The author of the Epistle to the Hebrews has applied the twenty-fifth, twenty sixth, and twenty-seventh verses to our Lord, and the perpetuity of his kingdom.

Verse Psalms 102:1. Hear my prayer — The chief parts of the Psalm answer well to the title: it is the language of the deepest distress, and well directed to Him from whom alone help can come.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile