Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible
Numbers 7:6
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Moshe took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
King James Version
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Lexham English Bible
So Moses took the utility carts and the cattle, and he gave them to the Levites.
So Moses took the utility carts and the cattle, and he gave them to the Levites.
New Century Version
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
New English Translation
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Amplified Bible
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Geneva Bible (1587)
So Moses tooke the charets and the oxen, and gaue them vnto the Leuites:
So Moses tooke the charets and the oxen, and gaue them vnto the Leuites:
Legacy Standard Bible
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Contemporary English Version
Then Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites,
Then Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites,
Complete Jewish Bible
So Moshe took the wagons and oxen and gave them to the L'vi'im.
So Moshe took the wagons and oxen and gave them to the L'vi'im.
Darby Translation
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
Easy-to-Read Version
So Moses accepted the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
English Standard Version
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
George Lamsa Translation
And Moses took the oxen and the wagons, and gave them to the Levites.
And Moses took the oxen and the wagons, and gave them to the Levites.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
Literal Translation
And Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then toke Moses the charettes and oxen, and gaue them vnto the Leuites.
Then toke Moses the charettes and oxen, and gaue them vnto the Leuites.
American Standard Version
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Bible in Basic English
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses toke the charettes and the oxen, & gaue them vnto the Leuites.
And Moyses toke the charettes and the oxen, & gaue them vnto the Leuites.
JPS Old Testament (1917)
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
King James Version (1611)
And Moses tooke the wagons, and the oxen, and gaue them vnto the Leuites.
And Moses tooke the wagons, and the oxen, and gaue them vnto the Leuites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
English Revised Version
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Berean Standard Bible
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
Wycliffe Bible (1395)
And so whanne Moises hadde take the waynes, and the oxun, he bitook tho to the dekenes.
And so whanne Moises hadde take the waynes, and the oxun, he bitook tho to the dekenes.
Young's Literal Translation
And Moses taketh the waggons and the oxen, and giveth them unto the Levites.
And Moses taketh the waggons and the oxen, and giveth them unto the Levites.
Update Bible Version
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Webster's Bible Translation
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
World English Bible
Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
New King James Version
So Moses took the carts and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen, and gave them to the Levites.
New Living Translation
So Moses took the wagons and oxen and presented them to the Levites.
So Moses took the wagons and oxen and presented them to the Levites.
New Life Bible
So Moses took the wagons and the bulls, and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the bulls, and gave them to the Levites.
New Revised Standard
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses took the waggons, and the oxen, - and gave them unto the Levites:
So Moses took the waggons, and the oxen, - and gave them unto the Levites:
Douay-Rheims Bible
Moses therefore receiving the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
Moses therefore receiving the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
Revised Standard Version
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
THE MESSAGE
Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn't give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn't give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
New American Standard Bible (1995)
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Contextual Overview
1 Now on the day that Moses had finished setting up the tabernacle, he anointed it and consecrated it with all its furnishings, and the altar and all its utensils; he anointed them and consecrated them also. 2 Then the leaders of Israel, the heads of their fathers' households, made an offering (they were the leaders of the tribes; they were the supervisors over the numbered men). 3 When they brought their offering before the LORD, six covered carts and twelve oxen, a cart for every two of the leaders and an ox for each one, then they presented them in front of the tabernacle. 4 Then the LORD spoke to Moses, saying, 5 "Accept these things from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service." 6 So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.7 Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service, 8 and four carts and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest. 9 But he did not give any to the sons of Kohath, because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 10:17 - the sons
Cross-References
Genesis 5:32
Now after Noah was five hundred years old, Noah fathered Shem, Ham, and Japheth.
Now after Noah was five hundred years old, Noah fathered Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, that the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground had dried up.
Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, that the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground had dried up.
Gill's Notes on the Bible
And Moses took the wagons and the oxen,.... Of the princes, as he was directed:
and gave them unto the Levites; the Gershonites and Merarites; for, as for the Kohathites, they had no part of them, for a reason after given, Numbers 7:9.