Lectionary Calendar
Sunday, January 12th, 2025
Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible

Numbers 13:2

"Send out men for yourself to spy out the land of Canaan, which I am going to give the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Kadesh or Kadesh-Barnea;   Bridgeway Bible Dictionary - Caleb;   Canaan;   Joshua the son of nun;   Fausset Bible Dictionary - Numbers, the Book of;   Spies;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Joshua;   Judah;   Morrish Bible Dictionary - Deuteronomy, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Caleb;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Tribes;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Canaan;   Moses;   Numbers, Book of;   Ruler;   The Jewish Encyclopedia - Aḥa (aḥai) Ii.;   Wilderness, Wanderings in the;   Zin;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
Sende thou men out to search the lande of Canaan which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, such as are all rulers among them.
George Lamsa Translation
Send men that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel; of every tribe of their fathers shall you send a man, every one a chief among them.
Hebrew Names Version
Send you men, that they may spy out the land of Kana`an, which I give to the children of Yisra'el: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
Easy-to-Read Version
"Send some men to explore the land of Canaan. I will give this land to the Israelites. Send one leader from each of the twelve tribes."
English Standard Version
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel. From each tribe of their fathers you shall send a man, every one a chief among them."
American Standard Version
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Bible in Basic English
Send men to get knowledge about the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from every tribe of their fathers you are to send a man, every one a chief among them.
Contemporary English Version
"Choose a leader from each tribe and send them into Canaan to explore the land I am giving you."
Complete Jewish Bible
"Send men on your behalf to reconnoiter the land of Kena‘an, which I am giving to the people of Isra'el. From each ancestral tribe send someone who is a leader in his tribe."
JPS Old Testament (1917)
'Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel; of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.'
King James Version (1611)
Send thou men, that they may search the lande of Canaan, which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shal ye send a man, euery one a ruler among them.
Amplified Bible
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel. From each of their fathers' tribes you shall send a man, every one a leader among them."
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Berean Standard Bible
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. From each of their fathers' tribes send one man who is a leader among them."
Lexham English Bible
"Send for yourself men, and let them explore the land of Canaan, which I am about to give to the Israelites; from each tribe of his father send one man, everyone a leader among them."
Literal Translation
Send men for you, and they shall spy out the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel; you shall send one man for the tribe of his fathers, one man, every one a leader among them.
New Century Version
"Send men to explore the land of Canaan, which I will give to the Israelites. Send one leader from each tribe."
New English Translation
"Send out men to investigate the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them."
New King James Version
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader among them."
New Living Translation
"Send out men to explore the land of Canaan, the land I am giving to the Israelites. Send one leader from each of the twelve ancestral tribes."
New Life Bible
"Send men to spy out the land of Canaan which I am going to give to the people of Israel. Send a man from each of their fathers' families, every one a leader among them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Send for thee men and let them spy out the land of Canaan, which I am giving unto the sons of Israel, - one man each for the tribe of his fathers, shalt thou send, each one a prince among them.
Douay-Rheims Bible
(13-3) Send men to view the land of Chanaan, which I will give to the children of Israel, one of every tribe, of the rulers.
Revised Standard Version
"Send men to spy out the land of Canaan, which I give to the people of Israel; from each tribe of their fathers shall you send a man, every one a leader among them."
Good News Translation
lass="passage-text">
King James Version
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Darby Translation
Send thou men, that they may search out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Ye shall send a man of every tribe of his fathers, each a prince among them.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Sende thou men that schulen biholde the lond of Canaan, which Y schal yyue to the sones of Israel, of ech lynage o man of the princes.
Young's Literal Translation
`Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.'
World English Bible
Send you men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
Update Bible Version
Send men for you, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the sons of Israel: of every tribe of their fathers you shall send a man, every one a prince among them.
Webster's Bible Translation
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Bishop's Bible (1568)
Sende men out to searche the lande of Chanaan, whiche I geue vnto the chyldren of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, and let them all be suche as are rulers among them.
Christian Standard Bible®
“Send men to scout out the land of Canaan I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes.”
Miles Coverdale Bible (1535)
Sende forth men to spye out ye lande of Canaan (which I wil geue vnto ye children of Israel) of euery trybe of their fathers a man, and let them all be soch as are captaynes amonge them.
New Revised Standard
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites; from each of their ancestral tribes you shall send a man, every one a leader among them."
New American Standard Bible (1995)
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
Legacy Standard Bible
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."

Contextual Overview

1 Then the LORD spoke to Moses, saying, 2 "Send out men for yourself to spy out the land of Canaan, which I am going to give the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."3 So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD, all of them men who were heads of the sons of Israel. 4 These then were their names: from the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur; 5 from the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori; 6 from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh; 7 from the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph; 8 from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun; 9 from the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Send thou: Numbers 32:8, Deuteronomy 1:22-25, Joshua 2:1-24

of every: Numbers 1:4, Numbers 34:18

a ruler: Numbers 11:16, Exodus 18:25, Deuteronomy 1:15

Reciprocal: Genesis 42:9 - Ye are spies Joshua 4:2 - twelve men Joshua 18:4 - three

Cross-References

Genesis 13:1
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.
Genesis 13:3
And he went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:9
"Is the entire land not before you? Please separate from me; if you choose the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Genesis 13:10
Lot raised his eyes and saw all the vicinity of the Jordan, that it was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah—like the garden of the LORD, like the land of Egypt going toward Zoar.
Genesis 13:12
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the vicinity of the Jordan, and moved his tents as far as Sodom.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were exceedingly wicked sinners against the LORD.
Genesis 24:35
"The LORD has greatly blessed my master, so that he has become rich; and He has given him flocks and herds, and silver and gold, and servants and slave women, and camels and donkeys.
Deuteronomy 8:18
"But you are to remember the LORD your God, for it is He who is giving you power to make wealth, in order to confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
1 Samuel 2:7
"The LORD makes poor and rich; He humbles, He also exalts.
Job 1:3
His possessions were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and very many servants; and that man was the greatest of all the men of the east.

Gill's Notes on the Bible

Send thou men,.... Which is rather a permission than a command; so Jarchi interprets it,

"send men according to thy mind, I do not command thee, but if thou pleasest send;''

this he observed was agreeable to Moses, and to the Israelites, and therefore granted it, or allowed them to take their own way, and which issued badly, as it always does, when men are left to their own counsel:

that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel; called the land of Canaan, though it consisted of seven nations, from the principal of them; this God had given in promise to the children of Israel, and had now brought them to the borders of it; nay, had given them orders to go up and possess it; but they were for searching it first, to know what sort of a land it was, and which was the best way of entering into it, which is here permitted them, see Deuteronomy 1:21;

of every tribe of their fathers shall ye send a man; excepting the tribe of Levi; the reason of which was because they were to have no inheritance in the land, Deuteronomy 10:9; but then, to make up the number twelve, the two sons of Joseph, Ephraim and Manasseh, are reckoned as two tribes:

everyone a ruler among them; a prince in his tribe; so were men of honour and credit, of power and authority, of prudence and probity, and who might be trusted with such an affair, and their report believed: they were not indeed princes of the highest rank, not the same that assisted in taking the numbers of the people, who were captains over their several tribes, as in Numbers 1:4, &c. but were inferior princes and rulers, perhaps rulers of thousands.

Barnes' Notes on the Bible

A ruler - A comparison of the list with that of Numbers 13:1 :5 following shows that they were not the princes of the tribes, but heads of houses or families Numbers 12:4.

Of the names here given those of Joshua and Caleb alone are otherwise known to us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 13:2. Send thou men, that they may search — It appears from Deuteronomy 1:19-24 that this was done in consequence of the request of the people, after the following address of Moses: "And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness - and we came unto Kadesh-Barnea; and I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the Lord our God doth give unto us. Behold the Lord thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the Lord God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged. And ye came near unto me every one of you, and said: WE WILL SEND MEN BEFORE US, AND THEY SHALL SEARCH US OUT THE LAND and bring us word again, by what way we must go up, and into what cities we shall come. And the saying pleased me well, and I took twelve men of you, one of a tribe," c., &c. Nearly the whole of these verses is added here by the Samaritan.

Every one a ruler — Not any of the princes of the people, (see Numbers 1:4-16), for these names are different from those but these now sent were men of consideration and importance in their respective tribes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile