Saturday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible
Numbers 12:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And the Lord said vnto Moses, If her father had spit in her face, shoulde she not haue bene ashamed seuen dayes? let her be shut out of the hoste seuen dayes, and after she shall bee receiued.
And the LORD said to Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? Let her be shut out from the camp seven days, and after that let her come in again.
The LORD said to Moshe, If her father had but spit in her face, shouldn't she be ashamed seven days? let her be shut up outside of the camp seven days, and after that she shall be brought in again.
The Lord answered Moses, "If her father spit in her face, she would be shamed for seven days. So put her outside the camp for seven days. After that she can come back into the camp."
But the Lord said to Moses, "If her father had but spit in her face, should she not be shamed seven days? Let her be shut outside the camp seven days, and after that she may be brought in again."
And Jehovah said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut up without the camp seven days, and after that she shall be brought in again.
And the Lord said to Moses, If her father had put a mark of shame on her, would she not be shamed for seven days? Let her be shut up outside the tent-circle for seven days, and after that she may come in again.
But the Lord replied, "Miriam would be disgraced for seven days if her father had punished her by spitting in her face. So make her stay outside the camp for seven days, before coming back."
(Maftir) Adonai answered Moshe, "If her father had merely spit in her face, wouldn't she hide herself in shame for seven days? So let her be shut out of the camp for seven days; after that, she can be brought back in."
And the LORD said unto Moses: 'If her father had but spit in her face, should she not hide in shame seven days? let her be shut up without the camp seven days, and after that she shall be brought in again.'
And the Lord said vnto Moses, If her father had but spit in her face, should she not bee ashamed seuen dayes? let her be shut out from the campe seuen dayes, and after that let her be receiued in againe.
But the LORD said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up outside the camp for seven days, and afterward she may return."
And the Lord said to Moses, If her father had only spit in her face, would she not be ashamed seven days? let her be set apart seven days without the camp, and afterwards she shall come in.
And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut up without the camp seven days, and after that she shall be brought in again.
But the LORD answered Moses, "If her father had but spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp for seven days; after that she may be brought back in."
But Yahweh said to Moses, "If her father had surely spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be confined for seven days to an outside place of the camp, and afterward she may be gathered."
And Jehovah said to Moses, If her father had but spat in her face, should she not be ashamed seven days? She shall be shut out seven days at the outside of the camp, and afterward she shall be brought in.
The Lord answered Moses, "If her father had spit in her face, she would have been shamed for seven days, so put her outside the camp for seven days. After that, she may come back."
The Lord said to Moses, "If her father had only spit in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again."
Then the LORD said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not be shamed seven days? Let her be shut out of the camp seven days, and afterward she may be received again."
But the Lord said to Moses, "If her father had done nothing more than spit in her face, wouldn't she be defiled for seven days? So keep her outside the camp for seven days, and after that she may be accepted back."
But the Lord said to Moses, "If her father had only spit in her face, would she not carry her shame for seven days? Let her be shut up for seven days away from the tents. After that, she may be brought in again."
And Yahweh said unto Moses: If, her own father, had, but spat, in her face, would she not, have acknowledged the shame for seven days? Let her shut herself up for seven days, outside the camp, and afterwards, let her be received back.
And the Lord answered him: If her father had spitten upon her face, ought she not to have been ashamed for seven days at least? Let her be separated seven days without the camp, and afterwards she shall be called again.
But the LORD said to Moses, "If her father had but spit in her face, should she not be shamed seven days? Let her be shut up outside the camp seven days, and after that she may be brought in again."
The Lord answered, "If her father had spit in her face, she would have to bear her disgrace for seven days. So let her be shut out of the camp for a week, and after that she can be brought back in."
And the Lord said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in again.
And Jehovah said to Moses, But had her father anyways spat in her face, should she not be shamed seven days? She shall be shut outside the camp seven days, and afterwards she shall be received in [again].
To whom the Lord answerid, If hir fadir hadde spet in to hir face, where sche ouyte not to be fillid with schame, nameli in seuene daies? Therfor be sche departid out of the tentis bi seuen daies, and aftirward sche schal be clepid ayen.
And Jehovah saith unto Moses, `And her father had but spat in her face -- is she not ashamed seven days? she is shut out seven days at the outside of the camp, and afterwards she is gathered.'
Yahweh said to Moses, If her father had but spit in her face, shouldn't she be ashamed seven days? let her be shut up outside of the camp seven days, and after that she shall be brought in again.
And Yahweh said to Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut up outside the camp seven days, and after that she shall be brought in again.
And the LORD said to Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received [again].
And ye Lorde sayde vnto Moyses: If her father had spit in her face, should she not be ashamed seue dayes? Let her be shut out of the hoast seuen dayes, and after that, let her be receaued in againe.
The Lord answered Moses, “If her father had merely spit in her face, wouldn’t she remain in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp for seven days; after that she may be brought back in.”
The LORDE sayde vnto Moses: Yf hir father had spytte in hir face, shulde she not be ashamed seuen dayes? Let her be shut out of ye hoost seue dayes, after yt let her be receaued agayne.
God answered Moses, "If her father had spat in her face, wouldn't she be ostracized for seven days? Quarantine her outside the camp for seven days. Then she can be readmitted to the camp." So Miriam was in quarantine outside the camp for seven days. The people didn't march on until she was readmitted. Only then did the people march from Hazeroth and set up camp in the Wilderness of Paran.
But the Lord said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut out of the camp for seven days, and after that she may be brought in again."
But the LORD said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up for seven days outside the camp, and afterward she may be received again."
But Yahweh said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not bear her dishonor for seven days? Let her be shut up for seven days outside the camp, and afterward she may be received again."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
spit: Deuteronomy 25:9, Job 30:10, Isaiah 50:6, Matthew 26:67, Hebrews 12:9
let her be: Numbers 5:2, Numbers 5:3, Leviticus 13:45, Leviticus 13:46, Leviticus 14:8, 2 Chronicles 26:20, 2 Chronicles 26:21
Reciprocal: Exodus 4:7 - it was turned Leviticus 15:13 - seven days 2 Kings 7:3 - four leprous 2 Kings 15:5 - and dwelt Mark 14:65 - General Luke 17:12 - which 2 Thessalonians 3:14 - that he
Cross-References
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took some of its fruit and ate; and she also gave some to her husband with her, and he ate.
that the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.
And it came about after these events that his master's wife had her eyes on Joseph, and she said, "Sleep with me."
but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord said unto Moses,.... By a voice out of the cloud, though at a distance; unless it was by a secret impulse upon his spirit, darting such words into his mind as if he heard an audible voice:
if her father had but spit in her face; or, "in spitting spitted" l; spit much, and continued spitting till he had covered her face with spittle; which, as it would have been a token of anger and displeasure in him, an earthly father, who is meant, and of shame and disgrace to her; so there is some likeness in spittle to leprosy, both being white, and in such a case to the abundance of it, her thee being covered with leprosy; and which came as it were from the mouth of the Lord, by his order and appointment, immediately, as spittle from a man, and like that, in a way of detestation and contempt, and to make abhorred and despised:
should she not be ashamed seven days? hide herself, and never appear in the family, and especially in her father's presence, because of the shame she was put unto, for the space of seven days; how much more ashamed then should she be, now her heavenly Father did spit in her face, and covered it with a white leprosy and for as long a time at least, or indeed longer? fourteen days, say the Targum of Jonathan, and Jarchi, but no more than seven are required, when more might have justly been, for her separation and shutting up from company and conversation:
let her be shut out from the camp seven days; for so long the leper was to be shut up at the trial of his leprosy, and so long he was to be out of his tent at the cleansing of him, Leviticus 13:5;
and after that let her be received [again]; into the camp and into society with her relations and friends.
l ×רק ×רק "spuendo spuisset", Pagninus, Montanus, Fagius, Drusius.
Barnes' Notes on the Bible
Miriam, as a prophetess (compare Exodus 15:20-21) no less than as the sister of Moses and Aaron, took the first rank among the women of Israel; and Aaron may be regarded as the ecclesiastical head of the whole nation. But instead of being grateful for these high dignities they challenged the special vocation of Moses and the exclusive authority which God had assigned to him. Miriam was the instigator, from the fact that her name stands conspicuously first Numbers 12:1, and that the punishment Numbers 12:10 fell on her alone. She probably considered herself as supplanted, and that too by a foreigner. Aaron was misled this time by the urgency of his sister, as once before Exodus 32:0 by that of the people.
Numbers 12:1
The Ethiopian woman whom he had married - (Hebrew, âCushite,â compare Genesis 2:13; Genesis 10:6) It is likely that Zipporah Exodus 2:21 was dead, and that Miriam in consequence expected to have greater influence than ever with Moses. Her disappointment at his second marriage would consequently be very great.
The marriage of Moses with a woman descended from Ham was not prohibited, so long as she was not of the stock of Canaan (compare Exodus 34:11-16); but it would at any time have been offensive to that intense nationality which characterized the Jews. The Christian fathers note in the successive marriage of Moses with a Midianite and an Ethiopian a foreshadowing of the future extension to the Gentiles of Godâs covenant and its promises (compare Psalms 45:9 ff; Song of Solomon 1:4 ff); and in the complaining of Miriam and Aaron a type of the discontent of the Jews because of such extension: compare Luke 15:29-30.
Numbers 12:2
Hath the Lord ... - i. e. Is it merely, after all, by Moses that the Lord hath spoken?
Numbers 12:3
The man Moses was very meek - In this and in other passages in which Moses no less unequivocally records his own faults (compare Numbers 20:12 ff; Exodus 4:24 ff; Deuteronomy 1:37), there is the simplicity of one who bare witness of himself, but not to himself (compare Matthew 11:28-29). The words are inserted to explain how it was that Moses took no steps to vindicate himself, and why consequently the Lord so promptly intervened.
Numbers 12:8
Mouth to mouth - i. e. without the intervention of any third person or thing: compare the marginal references.
Even apparently - Moses received the word of God direct from Him and plainly, not through the medium of dream, vision, parable, dark saying, or such like; compare the marginal references.
The similitude of the Lord shall he behold - But, âNo man hath seen God at any time,â says John (John 1:18 : compare 1 Timothy 6:16, and especially Exodus 33:20 ff). It was not therefore the Beatific Vision, the unveiled essence of the Deity, which Moses saw on the one hand. Nor was it, on the other hand, a mere emblematic representation (as in Ezekiel 1:26 ff, Daniel 7:9), or an Angel sent as a messenger. It was the Deity Himself manifesting Himself so as to be cognizable to mortal eye. The special footing on which Moses stood as regards God is here laid down in detail, because it at once demonstrates that the supremacy of Moses rested on the distinct appointment of God, and also that Miriam in contravening that supremacy had incurred the penalty proper to sins against the theocracy.
Numbers 12:12
As one dead - leprosy was nothing short of a living death, a poisoning of the springs, a corrupting of all the humors, of life; a dissolution little by little of the whole body, so that one limb after another actually decayed and fell away. Compare the notes at Leviticus 13:0.
Numbers 12:13
Heal her now, O God, I beseech thee - Others render these words: âOh not so; heal her now, I beseech Thee.â
Numbers 12:14
If her father ... - i. e. If her earthly parent had treated her with contumely (compare Deuteronomy 25:9) she would feel for a time humiliated, how much more when God has visited her thus?
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 12:14. If her father had but spit in her face — This appears to have been done only in cases of great provocation on the part of the child, and strong irritation on the side of the parent. Spitting in the face was a sign of the deepest contempt. See Job 30:10; Isaiah 50:6; Mark 14:65. In a case where a parent was obliged by the disobedient conduct of his child to treat him in this way, it appears he was banished from the father's presence for seven days. If then this was an allowed and judged case in matters of high provocation on the part of a child, should not the punishment be equally severe where the creature has rebelled against the Creator? Therefore Miriam was shut out of the camp for seven days, and thus debarred from coming into the presence of God her father, who is represented as dwelling among the people. To a soul who knows the value and inexpressible blessedness of communion with God, how intolerable must seven days of spiritual darkness be! But how indescribably wretched must their case be who are cast out into outer darkness, where the light of God no more shines, and where his approbation can no more be felt for ever! Reader, God save thee from so great a curse!
Several of the fathers suppose there is a great mystery hidden in the quarrel of Miriam and Aaron with Moses and Zipporah. Origen (and after him several others) speaks of it in the following manner: -
"1. Zipporah, a Cushite espoused by Moses, evidently points out the choice which Jesus Christ has made of the Gentiles for his spouse and Church.
2. The jealousy of Aaron and Miriam against Moses and Zipporah signifies the hatred and envy of the Jews against Christ and the apostles, when they saw that the mysteries of the kingdom of heaven had been opened to the Gentiles, of which they had rendered themselves unworthy.
3. The leprosy with which Miriam was smitten shows the gross ignorance of the Jews, and the ruinous, disordered state of their religion, in which there is neither a head, a temple, nor a sacrifice.
4. Of none but Jesus Christ can it be said that he was the most meek and patient of men; that he saw God face to face; that he had every thing clearly revealed without enigmatical representations; and that he was faithful in all the house of God." This, and much more, Origen states in the sixth and seventh homilies on the book of Numbers, and yet all this he considers as little in comparison of the vast mysteries that lie hidden in these accounts; for the shortness of the time, and the magnitude of the mysteries, only permit him "to pluck a few flowers from those vast fields - not as many as the exuberance of those fields afford, but only such as by their odour he was led to select from the rest." Licebat tamen ex ingentibus campis paucos flosculos legere, et non quantum ager exuberet, sed quantum ordoratui supiciat, carpere.