Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible

Lamentations 3:30

Let him give his cheek to the one who is going to strike him; Let him be filled with shame.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Assault and Battery;   Faith;   Meekness;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Cheek;   Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let him offer his cheekto the one who would strike him;let him be filled with disgrace.
Hebrew Names Version
Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled full with reproach.
King James Version
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
English Standard Version
let him give his cheek to the one who strikes, and let him be filled with insults.
New Century Version
He should let anyone slap his cheek; he should be filled with shame.
Amplified Bible
Let him give his cheek to the one who strikes him; Let him be filled with reproach.
World English Bible
Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled full with reproach.
Geneva Bible (1587)
Hee giueth his cheeke to him that smiteth him: he is filled full with reproches.
New American Standard Bible (1995)
Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.
Legacy Standard Bible
Let him give his cheek to the one who strikes him;Let him be saturated with reproach.
Berean Standard Bible
Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with reproach.
Contemporary English Version
we can also learn from insults and hard knocks.
Complete Jewish Bible
Let him offer his cheek to the one who strikes it, and receive his fill of insults.
Darby Translation
he giveth his cheek to him that smiteth him; he is filled full with reproach.
Easy-to-Read Version
He should turn his cheek to the one who hits him and let people insult him.
George Lamsa Translation
Let him turn his cheek to him that smites him; let him be filled with reproach.
Good News Translation
Though beaten and insulted, we should accept it all.
Lexham English Bible
Let him give a cheek to his smiter, let him be filled with disgrace.
Literal Translation
He gives his cheek to Him who strikes him; he is filled with reproach.
Miles Coverdale Bible (1535)
He offreth his cheke to the smyter, he will be content with reproues.
American Standard Version
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.
Bible in Basic English
Let his face be turned to him who gives him blows; let him be full of shame.
JPS Old Testament (1917)
Let him give his cheek to him that smiteth him, let him be filled full with reproach.
King James Version (1611)
Hee giueth his cheeke to him that smiteth him, hee is filled full with reproch.
Bishop's Bible (1568)
He offreth his cheeke to the smyter, he wyll be content with reproffes:
Brenton's Septuagint (LXX)
JOD. He will give his cheek to him that smites him: he will be filled full with reproaches.
English Revised Version
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.
Wycliffe Bible (1395)
Joth. He schal yyue the cheke to a man that smytith hym; he schal be fillid with schenschipis.
Update Bible Version
Let him give his cheek to him that smites him; let him be filled full with reproach.
Webster's Bible Translation
He giveth [his] cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
New English Translation
Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults.
New King James Version
Let him give his cheek to the one who strikes him, And be full of reproach.
New Living Translation
Let them turn the other cheek to those who strike them and accept the insults of their enemies.
New Life Bible
Let him give his face to the one who hits him, and be filled with shame.
New Revised Standard
to give one's cheek to the smiter, and be filled with insults.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let him give, to him that smiteth him, his cheek, let him be sated with reproach.
Douay-Rheims Bible
Jod. He shall give his cheek to him that striketh him, he shall be filled with reproaches.
Revised Standard Version
let him give his cheek to the smiter, and be filled with insults.
Young's Literal Translation
He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach.

Contextual Overview

21 I recall this to my mind, Therefore I wait. 22 The LORD'S acts of mercy indeed do not end, For His compassions do not fail. 23 They are new every morning; Great is Your faithfulness. 24 "The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I wait for Him." 25 The LORD is good to those who await Him, To the person who seeks Him. 26 It is good that he waits silently For the salvation of the LORD. 27 It is good for a man to bear The yoke in his youth. 28 Let him sit alone and keep quiet, Since He has laid it on him. 29 Let him put his mouth in the dust; Perhaps there is hope. 30 Let him give his cheek to the one who is going to strike him; Let him be filled with shame.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his: Job 16:10, Isaiah 50:6, Micah 5:1, Matthew 5:39, Matthew 26:67, Luke 6:29, 2 Corinthians 11:20

filled: Psalms 69:9, Psalms 69:20, Psalms 123:3

Reciprocal: 1 Kings 22:24 - smote Micaiah 2 Chronicles 18:23 - Zedekiah Psalms 3:7 - thou Psalms 22:6 - a reproach Lamentations 3:61 - General

Gill's Notes on the Bible

He giveth [his] cheek to him that smiteth him,.... Either to God that afflicts him, and patiently bears it; see Isaiah 9:13; or rather to men. To be smitten on the cheek is always reckoned a very great affront; to turn the cheek to an injurious man is to give him an opportunity and leave to smite, and signifies the taking of it patiently, and agrees both with our Lord's advice and example, Matthew 5:39;

he is filled full with reproach; has many reproaches, and the reproaches of many upon him; as such must expect, that take Christ's yoke upon them; see Psalms 123:3; and yet revile not again, but esteem reproaches for Christ's sake great riches, and wear them as crowns, and bind them about their necks as chains of gold; esteeming it an honour and a happiness to suffer shame for his name.

Barnes' Notes on the Bible

Translate:

Let him sit alone and keep silence;

For He (God) hath laid the yoke upon him.

Let him place his mouth in the dust;

Perchance there is hope.

Let him offer his cheek to him that smiteth him;

Let him be filled to the full with reproach.

It is good for a man to bear the yoke in his youth, but only if he bear it rightly. To attain this result, let him learn resignation, remembering who has laid the yoke upon him. This reverential silence is described Lamentations 3:29, as putting the mouth in the dust, and so lying prostrate before the Deity; while Lamentations 3:30 the harder task is imposed of bearing contumely with meekness (margin reference), and not shrinking from the last dregs of the cup of reproach. Many who submit readily to God are indignant when the suffering comes through men.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. He giveth his cheek to him that smiteth — He has that love that is not provoked. He is not quarrelsome, nor apt to resent injuries; he suffers long and is kind. Or, it may be rendered, "let him give his cheek."

He is filled full with reproach. — Though all this take place, yet let his "trust be in God, who will not cast off for ever." God will take his part, and bring him safely through all hardships.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile