Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Ruth 3:5
She said to her, "All that you say I will do."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Ruth said to her, “I will do everything you say.”
So Ruth said to her, “I will do everything you say.”
Hebrew Names Version
She said to her, All that you say I will do.
She said to her, All that you say I will do.
King James Version
And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
Lexham English Bible
And she said to her, "I will do all that you say."
And she said to her, "I will do all that you say."
English Standard Version
And she replied, "All that you say I will do."
And she replied, "All that you say I will do."
New Century Version
Then Ruth answered, "I will do everything you say."
Then Ruth answered, "I will do everything you say."
New English Translation
Ruth replied to Naomi, "I will do everything you have told me to do."
Ruth replied to Naomi, "I will do everything you have told me to do."
Amplified Bible
Ruth answered her, "I will do everything that you say."
Ruth answered her, "I will do everything that you say."
New American Standard Bible
And she said to her, "All that you say I will do."
And she said to her, "All that you say I will do."
Geneva Bible (1587)
And she answered her, All that thou biddest me, I will doe.
And she answered her, All that thou biddest me, I will doe.
Legacy Standard Bible
She said to her, "All that you say I will do."
She said to her, "All that you say I will do."
Contemporary English Version
Ruth answered, "I'll do whatever you say."
Ruth answered, "I'll do whatever you say."
Complete Jewish Bible
She responded, "I will do everything you tell me."
She responded, "I will do everything you tell me."
Darby Translation
And she said to her, All that thou sayest will I do.
And she said to her, All that thou sayest will I do.
Easy-to-Read Version
Then Ruth answered, "I will do what you say."
Then Ruth answered, "I will do what you say."
George Lamsa Translation
And she said to her, All that you say to me I will do.
And she said to her, All that you say to me I will do.
Good News Translation
Ruth answered, "I will do everything you say."
Ruth answered, "I will do everything you say."
Literal Translation
And she said to her, All that you say, I will do.
And she said to her, All that you say, I will do.
Miles Coverdale Bible (1535)
She sayde vnto her: what so euer thou saiest vnto me, I wil do it.
She sayde vnto her: what so euer thou saiest vnto me, I wil do it.
American Standard Version
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
Bible in Basic English
And she said, I will do all you say.
And she said, I will do all you say.
Bishop's Bible (1568)
And she aunswered her: All that thou biddest me, I will do.
And she aunswered her: All that thou biddest me, I will do.
JPS Old Testament (1917)
And she said unto her: 'All that thou sayest unto me I will do.'
And she said unto her: 'All that thou sayest unto me I will do.'
King James Version (1611)
And shee said vnto her, All that thou sayest vnto me, I will doe.
And shee said vnto her, All that thou sayest vnto me, I will doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ruth said to her, All that thou shalt say, I will do.
And Ruth said to her, All that thou shalt say, I will do.
English Revised Version
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
Berean Standard Bible
"I will do everything you say," Ruth answered.
"I will do everything you say," Ruth answered.
Wycliffe Bible (1395)
Which answeride, What euer thing thou comaundist, Y schal do.
Which answeride, What euer thing thou comaundist, Y schal do.
Young's Literal Translation
And she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.'
And she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.'
Update Bible Version
And she said to her, All that you say I will do.
And she said to her, All that you say I will do.
Webster's Bible Translation
And she said to her, All that thou sayest to me I will do.
And she said to her, All that thou sayest to me I will do.
World English Bible
She said to her, All that you say I will do.
She said to her, All that you say I will do.
New King James Version
And she said to her, "All that you say to me I will do."
And she said to her, "All that you say to me I will do."
New Living Translation
"I will do everything you say," Ruth replied.
"I will do everything you say," Ruth replied.
New Life Bible
Ruth said to her, "I will do all that you say."
Ruth said to her, "I will do all that you say."
New Revised Standard
She said to her, "All that you tell me I will do."
She said to her, "All that you tell me I will do."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto her, - All that thou sayest, will I do.
And she said unto her, - All that thou sayest, will I do.
Douay-Rheims Bible
She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.
She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.
Revised Standard Version
And she replied, "All that you say I will do."
And she replied, "All that you say I will do."
THE MESSAGE
Ruth said, "If you say so, I'll do it, just as you've told me."
Ruth said, "If you say so, I'll do it, just as you've told me."
Contextual Overview
1 Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you? 2 "Now is not Boaz our kinsman, with whose maids you were? Behold, he winnows barley at the threshing floor tonight. 3 "Wash yourself therefore, and anoint yourself and put on your best clothes, and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4 "It shall be when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do." 5 She said to her, "All that you say I will do."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 2:17
but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die."
but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die."
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;
The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;
Genesis 3:3
but from the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat from it or touch it, or you will die.'"
but from the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat from it or touch it, or you will die.'"
Genesis 3:6
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings.
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings.
Genesis 3:10
He said, "I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid myself."
He said, "I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid myself."
Genesis 3:13
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;
Genesis 3:15
And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, And you shall bruise him on the heel."
And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, And you shall bruise him on the heel."
Genesis 3:22
Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take also from the tree of life, and eat, and live forever"—
Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take also from the tree of life, and eat, and live forever"—
Gill's Notes on the Bible
And she said unto her,.... Having the highest opinion of her piety and prudence, and being confident she would never advise her to what was contrary to true religion and virtue:
all that thou sayest unto me I will do; observe every instruction and direction she gave her, and attend strictly to every circumstance pointed out to her, as she did; the word for "unto me" is one of those instances, the Masora observes, is not written but read; the letters of the word are not in the text, only the vowel points, the reason of which cannot well be said; what the Midrash q gives can never satisfy.
q Midrash Ruth, ut supra. (fol. 33. 3.)