Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Numbers 27:13
"When you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aharon your brother was gathered;
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aharon your brother was gathered;
King James Version
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
Lexham English Bible
When you see it, you will be gathered to your people, just as Aaron your brother was gathered,
When you see it, you will be gathered to your people, just as Aaron your brother was gathered,
English Standard Version
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was,
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was,
New Century Version
After you have seen it, you will die and join your ancestors as your brother Aaron did,
After you have seen it, you will die and join your ancestors as your brother Aaron did,
New English Translation
When you have seen it, you will be gathered to your ancestors, as Aaron your brother was gathered to his ancestors.
When you have seen it, you will be gathered to your ancestors, as Aaron your brother was gathered to his ancestors.
Amplified Bible
"When you have seen it, you too will be gathered to your people [in death], just as Aaron your brother was gathered;
"When you have seen it, you too will be gathered to your people [in death], just as Aaron your brother was gathered;
New American Standard Bible
"When you have seen it, you too will be gathered to your people, just as Aaron your brother was;
"When you have seen it, you too will be gathered to your people, just as Aaron your brother was;
Geneva Bible (1587)
And when thou hast seene it, thou shalt be gathered vnto thy people also, as Aaron thy brother was gathered.
And when thou hast seene it, thou shalt be gathered vnto thy people also, as Aaron thy brother was gathered.
Legacy Standard Bible
So when you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was,
So when you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was,
Contemporary English Version
After you have seen it, you will die, just like your brother Aaron,
After you have seen it, you will die, just like your brother Aaron,
Complete Jewish Bible
After you have seen it, you too will be gathered to your people, just as Aharon your brother was gathered;
After you have seen it, you too will be gathered to your people, just as Aharon your brother was gathered;
Darby Translation
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother was gathered,
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother was gathered,
Easy-to-Read Version
After you have seen this land, you will die like your brother Aaron.
After you have seen this land, you will die like your brother Aaron.
George Lamsa Translation
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
Good News Translation
After you have seen it, you will die, as your brother Aaron did,
After you have seen it, you will die, as your brother Aaron did,
Christian Standard Bible®
After you have seen it, you will also be gathered to your people, as Aaron your brother was.
After you have seen it, you will also be gathered to your people, as Aaron your brother was.
Literal Translation
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people as your brother Aaron was gathered.
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people as your brother Aaron was gathered.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan thou hast sene it, thou shalt be gathered vnto yi people as Aaron yi brother was gathered:
And whan thou hast sene it, thou shalt be gathered vnto yi people as Aaron yi brother was gathered:
American Standard Version
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;
Bible in Basic English
And when you have seen it, you will be put to rest with your people, as your brother Aaron was:
And when you have seen it, you will be put to rest with your people, as your brother Aaron was:
Bishop's Bible (1568)
And whe thou hast seene it, thou shalt be gathered vnto thy people also, as Aaron thy brother was gathered.
And whe thou hast seene it, thou shalt be gathered vnto thy people also, as Aaron thy brother was gathered.
JPS Old Testament (1917)
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;
King James Version (1611)
And when thou hast seene it, thou also shalt be gathered vnto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
And when thou hast seene it, thou also shalt be gathered vnto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt see it, and thou also shalt be added to thy people, as Aaron thy brother was added to them in mount Or:
And thou shalt see it, and thou also shalt be added to thy people, as Aaron thy brother was added to them in mount Or:
English Revised Version
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered:
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered:
Berean Standard Bible
After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was;
After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was;
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thou hast seyn it, also thou schalt go to thi puple, as thi brother Aaron yede;
And whanne thou hast seyn it, also thou schalt go to thi puple, as thi brother Aaron yede;
Young's Literal Translation
and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered,
and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered,
Update Bible Version
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;
Webster's Bible Translation
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother was gathered.
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother was gathered.
World English Bible
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;
New King James Version
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
New Living Translation
After you have seen it, you will die like your brother, Aaron,
After you have seen it, you will die like your brother, Aaron,
New Life Bible
When you have seen it, you will be buried with your people as Aaron your brother was.
When you have seen it, you will be buried with your people as Aaron your brother was.
New Revised Standard
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was,
When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when thou hast seen it, then shalt thou also be withdrawn unto thy kinsfolk, - as Aaron thy brother was withdrawn;
And, when thou hast seen it, then shalt thou also be withdrawn unto thy kinsfolk, - as Aaron thy brother was withdrawn;
Douay-Rheims Bible
And when thou shalt have seen it, thou also shalt go to thy people, as thy brother Aaron is gone:
And when thou shalt have seen it, thou also shalt go to thy people, as thy brother Aaron is gone:
Revised Standard Version
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was gathered,
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as your brother Aaron was gathered,
Contextual Overview
12 Then the LORD said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel. 13 "When you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was;14 for in the wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to treat Me as holy before their eyes at the water." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou also: Numbers 31:2, Genesis 25:8, Genesis 25:17
as Aaron: Numbers 20:24-28, Numbers 33:38, Deuteronomy 10:6, Deuteronomy 32:50
Reciprocal: Genesis 15:15 - And thou Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 31:2 - Thou shalt not Deuteronomy 31:14 - that thou must die Deuteronomy 32:48 - General Judges 2:10 - General Psalms 106:32 - so that Ecclesiastes 3:20 - go
Cross-References
Genesis 25:23
The LORD said to her, "Two nations are in your womb; And two peoples will be separated from your body; And one people shall be stronger than the other; And the older shall serve the younger."
The LORD said to her, "Two nations are in your womb; And two peoples will be separated from your body; And one people shall be stronger than the other; And the older shall serve the younger."
Genesis 25:33
And Jacob said, "First swear to me"; so he swore to him, and sold his birthright to Jacob.
And Jacob said, "First swear to me"; so he swore to him, and sold his birthright to Jacob.
Genesis 27:8
"Now therefore, my son, listen to me as I command you.
"Now therefore, my son, listen to me as I command you.
Genesis 27:24
And he said, "Are you really my son Esau?" And he said, "I am."
And he said, "Are you really my son Esau?" And he said, "I am."
Genesis 27:28
Now may God give you of the dew of heaven, And of the fatness of the earth, And an abundance of grain and new wine;
Now may God give you of the dew of heaven, And of the fatness of the earth, And an abundance of grain and new wine;
Genesis 27:36
Then he said, "Is he not rightly named Jacob, for he has supplanted me these two times? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing." And he said, "Have you not reserved a blessing for me?"
Then he said, "Is he not rightly named Jacob, for he has supplanted me these two times? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing." And he said, "Have you not reserved a blessing for me?"
Genesis 27:45
until your brother's anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I will send and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"
until your brother's anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I will send and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"
Genesis 43:9
"I myself will be surety for him; you may hold me responsible for him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame before you forever.
"I myself will be surety for him; you may hold me responsible for him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame before you forever.
1 Samuel 25:24
She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.
She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.
2 Samuel 14:9
The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my father's house, but the king and his throne are guiltless."
The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my father's house, but the king and his throne are guiltless."
Gill's Notes on the Bible
And when thou hast seen it,.... Which was all he was admitted to; for to go into it and see it was not allowed him, though he importuned it, Deuteronomy 3:25,
thou shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered; die as he did, in the same sudden, easy, quiet, and cheerful manner; see Numbers 20:26.