Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Luke 16:18

"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from a husband commits adultery.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Divorce;   Marriage;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Divorce;   Foes of the Home;   Home;   The Topic Concordance - Adultery;   Marriage;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Parable;   Holman Bible Dictionary - Family;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adultery ;   Celibacy (2);   Discourse;   Divorce (2);   Dress (2);   Gospels (2);   Marriage;   Matthew, Gospel According to;   Sermon on the Mount;   Steward, Stewardship;   Violence;   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in New Testament;   Marriage;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Everyone
King James Version (1611)
Whosoeuer putteth away his wife, & marrieth another, committeth adultery: and whosoeuer marrieth her that is put away from her husband, committeth adultery.
King James Version
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
English Standard Version
"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
New American Standard Bible
"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
New Century Version
"If a man divorces his wife and marries another woman, he is guilty of adultery, and the man who marries a divorced woman is also guilty of adultery."
Amplified Bible
"Whoever divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from her husband commits adultery.
Legacy Standard Bible
"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman who is divorced from a husband commits adultery.
Berean Standard Bible
Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and he who marries a divorced woman commits adultery.
Contemporary English Version
It is a terrible sin for a man to divorce his wife and marry another woman. It is also a terrible sin for a man to marry a divorced woman.
Complete Jewish Bible
Every man who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and a man who marries a woman divorced by her husband commits adultery.
Darby Translation
Every one who puts away his wife and marries another commits adultery; and every one that marries one put away from a husband commits adultery.
Easy-to-Read Version
"Any man who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery. And the man who marries a divorced woman is also guilty of adultery."
Geneva Bible (1587)
Whosoeuer putteth away his wife, and marieth another, committeth adulterie: and whosoeuer marieth her that is put away from her husband, committeth adulterie.
George Lamsa Translation
He who divorces his wife and marries another commits adultery; and he who marries the one who is separated commits adultery.
Good News Translation
"Any man who divorces his wife and marries another woman commits adultery; and the man who marries a divorced woman commits adultery.
Lexham English Bible
"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
Literal Translation
Everyone putting away his wife, and marrying another, commits adultery. And everyone marrying her who has been put away from a husband commits adultery.
American Standard Version
Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
Bible in Basic English
Everyone who puts away his wife and takes another, is a false husband: and he who is married to a woman whose husband has put her away, is no true husband to her.
Hebrew Names Version
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
International Standard Version
Any man who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a woman divorced from her husband commits adultery."Matthew 5:32; 19:9; Mark 10:11; 1 Corinthians 7:10-11;">[xr]
Etheridge Translation
Every one who looseth his wife, and taketh another, committeth adultery; and every one who taketh the dismissed, committeth adultery.
Murdock Translation
Whoever putteth away his wife, and taketh another, committeth adultery; and whoever taketh her that is put away, committeth adultery.
Bishop's Bible (1568)
Whosoeuer forsaketh his wyfe, and marieth another, committeth adulterie. And he that maryeth her that is deuorced from her husbande, committeth adulterie [also.]
English Revised Version
Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
World English Bible
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is put away from a husband commits adultery.
Wesley's New Testament (1755)
Whosoever putteth away his wife and marrieth another, committeth adultery; and whosoever marrieth her that is put away from her husband, committeth adultery.
Weymouth's New Testament
Every man who divorces his wife and marries another commits adultery; and he who marries her when so divorced from her husband commits adultery.
Wycliffe Bible (1395)
Euery man that forsakith his wijf, and weddith an other, doith letcherie; and he that weddith the wijf forsakun of the hosebonde, doith auowtrie.
Update Bible Version
Every one that divorces his wife, and marries another, commits adultery: and he that marries her that has been divorced from a husband commits adultery.
Webster's Bible Translation
Whoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery; and whoever marrieth her that is put away from [her] husband, committeth adultery.
New English Translation
"Everyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
New King James Version
"Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from her husband commits adultery.
New Living Translation
"For example, a man who divorces his wife and marries someone else commits adultery. And anyone who marries a woman divorced from her husband commits adultery."
New Life Bible
"Whoever divorces his wife and marries another woman is not faithful in marriage and is guilty of sex sins.
New Revised Standard
"Anyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and whoever marries a woman divorced from her husband commits adultery.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Every one divorcing his wife and marrying another, committeth adultery; and, he that marrieth a woman divorced from a husband, committeth adultery.
Douay-Rheims Bible
Every one that putteth away his wife and marrieth another committeth adultery: and he that marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
Revised Standard Version
"Every one who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
Tyndale New Testament (1525)
Whosoever forsaketh his wyfe and marieth another breaketh matrimony. And every man which marieth her that is devorsed from her husbande committeth advoutry also.
Young's Literal Translation
`Every one who is sending away his wife, and marrying another, doth commit adultery; and every one who is marrying her sent away from a husband doth commit adultery.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so euer putteth awaye his wife, & marieth another, breaketh matrimonye: and he that marieth her which is deuorced fro hir hussbande, breaketh wedlocke also.
Mace New Testament (1729)
whoever repudiates his wife, and marries another, is an adulterer. and he that marries her, that is repudiated by her husband, is an adulterer.
Simplified Cowboy Version
"Let me give you an example. The Code says you can divorce a woman for adultery and marry another. But I'm telling you that anyone that marries a divorced person has already committed adultery in the eyes of God."

Contextual Overview

1 Now He was also saying to the disciples, "There was a rich man who had a manager, and this manager was reported to him as squandering his possessions. 2 "And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.' 3 "The manager said to himself, 'What shall I do, since my master is taking the management away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg. 4 'I know what I shall do, so that when I am removed from the management people will welcome me into their homes.' 5 "And he summoned each one of his master's debtors, and he began saying to the first, 'How much do you owe my master?' 6 "And he said, 'A hundred measures of oil.' And he said to him, 'Take your bill, and sit down quickly and write fifty.' 7 "Then he said to another, 'And how much do you owe?' And he said, 'A hundred measures of wheat.' He said to him, 'Take your bill, and write eighty.' 8 "And his master praised the unrighteous manager because he had acted shrewdly; for the sons of this age are more shrewd in relation to their own kind than the sons of light. 9 "And I say to you, make friends for yourselves by means of the wealth of unrighteousness, so that when it fails, they will receive you into the eternal dwellings. 10 "He who is faithful in a very little thing is faithful also in much; and he who is unrighteous in a very little thing is unrighteous also in much.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 5:32, Matthew 19:9, Mark 10:11, Mark 10:12, 1 Corinthians 7:4, 1 Corinthians 7:10-12

Reciprocal: Deuteronomy 24:1 - send her Malachi 2:16 - the Lord

Gill's Notes on the Bible

Whosoever putteth away his wife,.... For any other cause than for adultery, as the Jews used to do upon every trifling occasion, and for every little disgust: by which instance our Lord shows, how the Jews abused and depraved the law, and as much as in them lay, caused it to fail; and how he, on the other hand, was so far from destroying and making it of none effect, that he maintained the purity and spirituality of it; putting them in mind of what he had formerly said, and of many other things of the like kind along with it; how that if a man divorces his wife, for any thing else but the defiling his bed,

and marrieth another, committeth adultery: with her that he marries: because his marriage with the former still continues, and cannot be made void by, such a divorce:

and whosoever marrieth her that is put away from her husband; the phrase "from her husband", is omitted in the Syriac and Persic versions:

committeth adultery; with her that he marries, because notwithstanding her husband's divorce of her, and his after marriage with her, she still remains his lawful and proper wife;

:-. The Ethiopic version reads this last clause, quite different from all others, thus, "and whosoever puts away her husband, and joins to another, commits adultery", agreeably to

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 5:32. These verses occur in Matthew in a different order, and it is not improbable that they were spoken by our Saviour at different times. The design, here, seems to be to reprove the Pharisees for not observing the law of Moses, notwithstanding their great pretensions to external righteousness, and to show them that they had “really” departed from the law.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 16:18. Putteth away (or divorceth) his wife — See on Matthew 5:31; Matthew 5:32; Matthew 19:9; Matthew 19:10; Mark 10:12; where the question concerning divorce is considered at large. These verses, from the 13th to the 18th Luke 16:13-18 inclusive, appear to be part of our Lord's sermon on the mount; and stand in a much better connection there than they do here; unless we suppose our Lord delivered the same discourse at different times and places, which is very probable.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile