Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Luke 10:5

"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Guest;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Salutations;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Peace Invoked;   Salutations;   Social Life;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Peace, Spiritual;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Tithe;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Mission;   Fausset Bible Dictionary - Salutation;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Greeting;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Courtesy;   Discourse;   Dominion (2);   Guest;   Missions;   Peace;   Peace (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grace;   Greeting;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, first say, ‘Peace
King James Version (1611)
And into whatsoeuer house yee enter, first say, Peace bee to this house.
King James Version
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
English Standard Version
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house!'
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
New Century Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this house.'
Amplified Bible
"Whatever house you enter, first say, 'Peace [that is, a blessing of well-being and prosperity, the favor of God] to this house.'
Legacy Standard Bible
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.'
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, begin by saying, 'Peace to this house.'
Contemporary English Version
As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace."
Complete Jewish Bible
"Whenever you enter a house, first say, ‘Shalom!' to the household.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
Easy-to-Read Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this home.'
Geneva Bible (1587)
And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house.
George Lamsa Translation
And to whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
Good News Translation
Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.'
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, first say, "Peace be to this household!"
Literal Translation
And into whatever house you may enter, first say, Peace to this house.
American Standard Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
Bible in Basic English
And whenever you go into a house, first say, Peace be to this house.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, first say, 'Shalom be to this house.'
International Standard Version
"Whatever house you go into, first say, 'May there be peace in this house.'Matthew 10:12;">[xr]
Etheridge Translation
But into whatever house you enter, first say, Peace to the house ! [fn]
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, first say: Peace be to this house.
Bishop's Bible (1568)
Into whatsoeuer house ye enter, first say, peace be to this house.
English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
World English Bible
Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Weymouth's New Testament
"Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
Wycliffe Bible (1395)
In to what hous that ye entren, first seie ye, Pees to this hous.
Update Bible Version
And into whatever house you shall enter, first say, Peace [be] to this house.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
New English Translation
Whenever you enter a house, first say, ‘May peace be on this house!'
New King James Version
But whatever house you enter, first say, "Peace to this house.'
New Living Translation
"Whenever you enter someone's home, first say, ‘May God's peace be on this house.'
New Life Bible
When you go into a house, say that you hope peace will come to them.
New Revised Standard
Whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house!'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
Douay-Rheims Bible
Into whatever house you enter, first say: Peace be to this house.
Revised Standard Version
Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
Tyndale New Testament (1525)
Into whatsoever housse ye enter fyrst saye: Peace be to this housse.
Young's Literal Translation
and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
Miles Coverdale Bible (1535)
In to what so euer house ye entre, first saye: Peace be in this house.
Mace New Testament (1729)
at your entrance into any house, first say, prosperity be to this family.
THE MESSAGE
"When you enter a home, greet the family, ‘Peace.' If your greeting is received, then it's a good place to stay. But if it's not received, take it back and get out. Don't impose yourself.
Simplified Cowboy Version
When you get to a house, first say, 'May peace fill this place.'

Contextual Overview

1 Now after this the Lord appointed seventy others, and sent them in pairs ahead of Him to every city and place where He Himself was going to come. 2 And He was saying to them, "The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore beseech the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest. 3 "Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves. 4 "Carry no money belt, no bag, no shoes; and greet no one on the way. 5 "Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'6 "If a man of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you. 7 "Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house. 8 "Whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you; 9 and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.' 10 "But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 19:9, 1 Samuel 25:6, Isaiah 57:19, Matthew 10:12, Matthew 10:13, Acts 10:36, 2 Corinthians 5:18-20, Ephesians 2:17

Reciprocal: Genesis 43:23 - Peace Deuteronomy 2:26 - with words Deuteronomy 20:10 - then proclaim Judges 19:20 - Peace be Judges 21:13 - call peaceably 1 Samuel 17:22 - saluted his brethren 1 Kings 2:13 - Comest 2 Kings 9:17 - Is it peace Ezra 4:17 - Peace Matthew 5:47 - salute Luke 9:4 - General Luke 19:42 - the things Luke 24:36 - Peace John 14:27 - Peace I leave Acts 16:15 - come Romans 5:1 - we have

Cross-References

Genesis 10:1
Now these are the records of the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, "Like Nimrod a mighty hunter before the LORD."
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, by their nations.
Genesis 10:25
Two sons were born to Eber; the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
Psalms 72:10
Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts.
Isaiah 24:15
Therefore glorify the LORD in the east, The name of the LORD, the God of Israel, In the coastlands of the sea.
Isaiah 40:15
Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
Isaiah 41:5
The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.
Isaiah 42:4
"He will not be disheartened or crushed Until He has established justice in the earth; And the coastlands will wait expectantly for His law."
Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, Sing His praise from the end of the earth! You who go down to the sea, and all that is in it. You islands, and those who dwell on them.

Gill's Notes on the Bible

And into whatsoever house ye enter,.... When ye come into any city, town, or village,

first say, peace be to this house: salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:5. Peace be to this houseMatthew 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile