the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Deuteronomy 8:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- DailyParallel Translations
then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage;
Then thine heart be lifted up, and thou forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
then your heart becomes proud and you forget Yahweh your God, the one who brought you out from the land of Egypt, from the house of slavery,
then your heart be lifted up, and you forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,
then your heart will become proud. You will forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, where you were slaves.
be sure you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,
then your heart will become lifted up [by self-conceit and arrogance] and you will forget the LORD your God who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;
Then thine heart be lifted vp and thou forget the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage,
and your heart becomes lifted up and you forget Yahweh your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.
But when all this happens, don't be proud! Don't forget that you were once slaves in Egypt and that it was the Lord who set you free.
you will become proud-hearted. Forgetting Adonai your God — who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves;
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
When that happens, you must be careful not to become proud. You must not forget the Lord your God. You were slaves in Egypt, but he made you free and brought you out of that land.
Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
be sure that you do not become proud and forget the Lord your God who rescued you from Egypt, where you were slaves.
be careful that your heart doesn’t become proud and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
then it rises up into your heart, and you forget Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slaves;
thine hert ryse not then, and thou forget the LORDE thy God (which brought the out of the londe of Egipte, fro ye house of bondage,
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
Take care that your hearts are not lifted up in pride, giving no thought to the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house;
Then beware lest thyne heart ryse, and thou forget the Lorde thy God, whiche brought thee out of the lande of Egypt, and from the house of bondage:
then thy heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
Then thine heart bee lifted vp, and thou forget the Lord thy God (which brought thee foorth out of the land of Egypt, from the house of bondage,
thou shouldest be exalted in heart, and forget the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:
then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
then your heart will become proud, and you will forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
and thenke not on thi Lord God, that ledde thee out of the lond of Egipt, and fro the hous of seruage,
`And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
then your heart will be lifted up, and you will forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of slaves;
Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)
then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
when your heart is lifted up, and you forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Do not become proud at that time and forget the Lord your God, who rescued you from slavery in the land of Egypt.
be careful not to become proud. Do not forget the Lord your God Who brought you out of the land of Egypt, out of the house where you were servants.
then do not exalt yourself, forgetting the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,
and so thy heart be lifted up, - and thou forget Yahweh thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants;
Thy heart be lifted up, and thou remember not the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage:
then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thine heart: Deuteronomy 17:20, 2 Chronicles 26:16, 2 Chronicles 32:25, Jeremiah 2:31, 1 Corinthians 4:7, 1 Corinthians 4:8
thou forget: Deuteronomy 8:11, Psalms 106:21, Jeremiah 2:6
Reciprocal: Exodus 13:3 - out of the Deuteronomy 32:18 - forgotten 2 Samuel 24:2 - that I may 2 Kings 14:10 - thine heart 2 Kings 17:38 - ye shall not forget 2 Chronicles 17:5 - he had riches 2 Chronicles 25:19 - heart Job 8:13 - that forget God Psalms 10:4 - will not Psalms 44:17 - yet Psalms 73:6 - Therefore Isaiah 17:10 - thou hast Jeremiah 34:13 - out of Ezekiel 28:2 - Because Ezekiel 28:5 - and thine Daniel 11:12 - his heart 2 Corinthians 12:7 - lest 1 Timothy 3:6 - lest
Cross-References
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.
Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up.
In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
Gill's Notes on the Bible
Then thine heart be lifted up,.... As the heart is apt to be when riches increase; hence the advice in 1 Timothy 6:17
and thou forget the Lord thy God; from whom all good things come, and who can take them away when he pleases, and therefore should be ever kept in mind, for ever looked to and trusted in for the continuance of them; yet such is the evil heart of man, and such the stupefying nature of riches, that they bring on forgetfulness of the author of them, lead off from dependence on him and obedience to him; in order to prevent which, an enumeration is given of wonderful instances of divine goodness to Israel, as follows:
which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage; into a land abounding with all the above good things, and therefore it must be the highest ingratitude to forget such a God, and disobey his commands.