Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Romans 9:18

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Predestination;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Mercy of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Election;   Pharaoh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Destroy, Destruction;   Hardening, Hardness of Heart;   Mercy;   Providence of God;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Independency of God;   Mercy of God;   Easton Bible Dictionary - Predestination;   Sovereignty;   Fausset Bible Dictionary - Elect;   Micaiah;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Election;   Justification;   Mercy, Merciful;   Plagues;   Predestination;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Evil;   Hardening;   Paul the Apostle;   Plagues of Egypt;   Predestination;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Election;   Free Will;   Hardening;   Hardening of Heart;   Paul (2);   Pity Compassion;   Repentance;   Will;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Esau;   Plagues of egypt;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Hardeneth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Election;   Harden;   Predestination;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So then, he has mercy on whom he wants to have mercy and he hardens whom he wants to harden.
King James Version (1611)
Therefore hath hee mercie on whom hee will haue mercy, and whom he will, he hardeneth.
King James Version
Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
English Standard Version
So then he has mercy on whomever he wills, and he hardens whomever he wills.
New American Standard Bible
So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
New Century Version
So God shows mercy where he wants to show mercy, and he makes stubborn the people he wants to make stubborn.
Amplified Bible
So then, He has mercy on whom He wills (chooses), and He hardens [the heart of] whom He wills.
New American Standard Bible (1995)
So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
Legacy Standard Bible
So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
Berean Standard Bible
Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden.
Contemporary English Version
Everything depends on what God decides to do, and he can either have pity on people or make them stubborn.
Complete Jewish Bible
So then, he has mercy on whom he wants, and he hardens whom he wants.
Darby Translation
So then, to whom he will he shews mercy, and whom he will he hardens.
Easy-to-Read Version
So God shows mercy to those he wants to show mercy to and makes stubborn those he wants to make stubborn.
Geneva Bible (1587)
Therefore he hath mercie on whome he will, and whom he will, he hardeneth.
George Lamsa Translation
Thus he has mercy on whom he pleases, and he hardens whom he pleases.
Good News Translation
So then, God has mercy on anyone he wishes, and he makes stubborn anyone he wishes.
Lexham English Bible
Consequently therefore, he has mercy on whomever he wishes, and he hardens whomever he wishes.
Literal Translation
So, then, to whom He desires, He shows mercy. And to whom He desires, He hardens.
American Standard Version
So then he hath mercy on whom he will, and whom he will he hardeneth.
Bible in Basic English
So then, at his pleasure he has mercy on a man, and at his pleasure he makes the heart hard.
Hebrew Names Version
So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
International Standard Version
Therefore, Godhe">[fn] has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.
Etheridge Translation
Then upon whom he willeth he is merciful, and whom he willeth he hardeneth.
Murdock Translation
Wherefore, he hath pity upon whom he pleaseth; and whom he pleaseth, he hardeneth.
Bishop's Bible (1568)
So hath he mercy on whom he wyll, and whom he wyll, he hardeneth.
English Revised Version
So then he hath mercy on whom he will, and whom he will he hardeneth.
World English Bible
So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
Wesley's New Testament (1755)
So then he hath mercy on whom he willeth, and whom he willeth, he hardneth.
Weymouth's New Testament
This is a proof that wherever He chooses He shows mercy, and wherever he chooses He hardens the heart.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor of whom God wole, he hath merci; and whom he wole, he endurith.
Update Bible Version
So then he has mercy on whom he wants, and he hardens whom he wants.
Webster's Bible Translation
Therefore he hath mercy on whom he will [have mercy], and whom he will he hardeneth.
New English Translation
So then, God has mercy on whom he chooses to have mercy, and he hardens whom he chooses to harden.
New King James Version
Therefore He has mercy on whom He wills, and whom He wills He hardens.
New Living Translation
So you see, God chooses to show mercy to some, and he chooses to harden the hearts of others so they refuse to listen.
New Life Bible
So God has loving-kindness for those He wants to. He makes some have hard hearts if He wants to.
New Revised Standard
So then he has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hence, then, - on whom he pleaseth, he hath mercy, and, whom he pleaseth, he doth harden.
Douay-Rheims Bible
Therefore he hath mercy on whom he will. And whom he will, he hardeneth.
Revised Standard Version
So then he has mercy upon whomever he wills, and he hardens the heart of whomever he wills.
Tyndale New Testament (1525)
So hath he mercye on whom he will and whom he will he maketh hearde herted.
Young's Literal Translation
so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus hath he mercy on whom he wyl: and whom he wyl, he hardeneth.
Mace New Testament (1729)
thus some he pursues with his favours, and abandons others to their obduracy, according as he thinks fit.
Simplified Cowboy Version
You ain't got to like it, but the truth is that God gets to choose who he will save and whose hearts will be hardened against him.

Contextual Overview

14Is that grounds for complaining that God is unfair? Not so fast, please. God told Moses, "I'm in charge of mercy. I'm in charge of compassion." Compassion doesn't originate in our bleeding hearts or moral sweat, but in God's mercy. The same point was made when God said to Pharaoh, "I picked you as a bit player in this drama of my salvation power." All we're saying is that God has the first word, initiating the action in which we play our part for good or ill. 19 Are you going to object, "So how can God blame us for anything since he's in charge of everything? If the big decisions are already made, what say do we have in it?" 20Who in the world do you think you are to second-guess God? Do you for one moment suppose any of us knows enough to call God into question? Clay doesn't talk back to the fingers that mold it, saying, "Why did you shape me like this?" Isn't it obvious that a potter has a perfect right to shape one lump of clay into a vase for holding flowers and another into a pot for cooking beans? If God needs one style of pottery especially designed to show his angry displeasure and another style carefully crafted to show his glorious goodness, isn't that all right? Either or both happens to Jews, but it also happens to the other people. Hosea put it well: I'll call nobodies and make them somebodies; I'll call the unloved and make them beloved. In the place where they yelled out, "You're nobody!" they're calling you "God's living children." Isaiah maintained this same emphasis: If each grain of sand on the seashore were numbered and the sum labeled "chosen of God," They'd be numbers still, not names; salvation comes by personal selection. God doesn't count us; he calls us by name. Arithmetic is not his focus. Isaiah had looked ahead and spoken the truth: If our powerful God had not provided us a legacy of living children, We would have ended up like ghost towns, like Sodom and Gomorrah. How can we sum this up? All those people who didn't seem interested in what God was doing actually embraced what God was doing as he straightened out their lives. And Israel, who seemed so interested in reading and talking about what God was doing, missed it. How could they miss it? Because instead of trusting God, they took over. They were absorbed in what they themselves were doing. They were so absorbed in their "God projects" that they didn't notice God right in front of them, like a huge rock in the middle of the road. And so they stumbled into him and went sprawling. Isaiah (again!) gives us the metaphor for pulling this together: Careful! I've put a huge stone on the road to Mount Zion, a stone you can't get around. But the stone is me! If you're looking for me, you'll find me on the way, not in the way.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hath: Romans 9:15, Romans 9:16, Romans 5:20, Romans 5:21, Ephesians 1:6

will he: Romans 1:24-28, Romans 11:7, Romans 11:8, Exodus 4:21, Exodus 7:13, Deuteronomy 2:30, Joshua 11:20, Isaiah 63:17, Matthew 13:14, Matthew 13:15, Acts 28:26-28, 2 Thessalonians 2:10-12

Reciprocal: Genesis 19:16 - the Lord Exodus 9:7 - the heart Exodus 10:20 - General Deuteronomy 7:7 - The Lord Job 9:12 - What Psalms 69:27 - Add Psalms 86:2 - holy Isaiah 43:13 - I will work Hosea 2:4 - I will not Matthew 11:26 - for John 12:40 - hardened Acts 19:9 - divers Romans 3:5 - Is God Romans 9:21 - the potter 1 Corinthians 12:11 - as

Cross-References

Genesis 10:1
This is the family tree of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. After the flood, they themselves had sons.
Genesis 10:6
The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, Canaan.

Gill's Notes on the Bible

Therefore hath he mercy on whom he will,.... These are the express words of the former testimony: it follows,

and whom he will he hardeneth; which is the just and natural consequence of what is contained in the latter; for if God could, or he did, without any injustice, raise up Pharaoh, and harden his heart against him and his people, that he might rise up against him and destroy him by his power for his own glory, then he may harden any other person, and even whom he will: now this hardening of men's hearts may be understood in perfect agreement with the justice and holiness of God: men first harden their own hearts by sinning, as Pharaoh did; what God does, is by leaving them to the hardness of their hearts, denying them that grace which only can soften them, and which he is not obliged to give, and therefore does them no injustice in withholding it from them; by sending them both mercies and judgments, which through the corruption of their hearts, are the means of the greater hardening of them; so judgments in the case of Pharaoh, and mercies in the case of others; see Isaiah 6:10; by delivering them up into the hands of Satan, and to their own lusts, which they themselves approve of; and by giving them up to a judicial blindness and hardness of heart, as a just punishment for their impieties.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore hath he mercy ... - This is a conclusion stated by the apostle as the result of all the argument.

Whom he will he hardeneth - This is not stated in what the Scripture said to Pharaoh, but is a conclusion to which the apostle had arrived, in view of the case of Pharaoh. The word “hardeneth” means only to harden in the manner specified in the case of Pharaoh. It does not mean to exert a positive influence, but to leave a sinner to his own course, and to place him in circumstances where the character will be more and more developed; see the note at John 12:40. It implies, however, an act of sovereignty on the part of God in thus leaving him to his chosen course, and in not putting forth that influence by which he could be saved from death. Why this is, the apostle does not state. We should, however, not dispute a fact everywhere prevalent; and should have sufficient confidence in God to believe that it is in accordance with infinite wisdom and rectitude.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. Therefore hath he mercy on whom he will — This is the apostle's conclusion from the facts already laid down: that God, according to his own will and wisdom, in perfect righteousness, bestows mercy; that is to say, his blessings upon one part of mankind, (the Jews of old, and the Gentiles of the present time,) while he suffers another part (the Egyptians of old, and the Jews of the present day) to go on in the abuse of his goodness and forbearance, hardening themselves in sin, till he brings upon them a most just and exemplary punishment, unless this be prevented by their deep repentance and general return to God through Jesus the promised, the real Messiah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile