Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Romans 2:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   God Continued...;   Judgment;   Strife;   Truth;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Life;   Thompson Chain Reference - Eternal;   Everlasting;   Future State of the Wicked;   Future, the;   God's;   Punishment;   Reward-Punishment;   Salvation-Condemnation;   Sin;   Wicked, the;   Wrath;   The Topic Concordance - Contention;   Disobedience;   Indignation;   Judges;   Unrighteousness;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Death, Eternal;   Righteousness;   Truth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Respect of Persons;   Bridgeway Bible Dictionary - God;   Punishment;   Righteousness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Condemnation;   Denial;   Glorification;   Motives;   Paul the Apostle;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Wrath of God;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of the Dead;   Fausset Bible Dictionary - Hebrews, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Eschatology;   Judgment Day;   Romans, Book of;   Truth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger;   Anger (Wrath) of God;   Glory;   James, Epistle of;   Law;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   Romans Epistle to the;   Union with God;   Unity;   Unity (2);   Unrighteousness ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Father, God the;   Immortal;   James, Epistle of;   Justice;   Truth;   Wrath (Anger);   The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but wrath and anger to those who are self-seeking and disobey the truth while obeying unrighteousness.
King James Version (1611)
But vnto them that are contentious, & doe not obey the trueth, but obey vnrighteousnes, indignation, & wrath,
King James Version
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
English Standard Version
but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness, there will be wrath and fury.
New American Standard Bible
but to those who are self-serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation.
New Century Version
But other people are selfish. They refuse to follow truth and, instead, follow evil. God will give them his punishment and anger.
Amplified Bible
But for those who are selfishly ambitious and self-seeking and disobedient to the truth but responsive to wickedness, [there will be] wrath and indignation.
New American Standard Bible (1995)
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation.
Legacy Standard Bible
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and anger.
Berean Standard Bible
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.
Contemporary English Version
But he will show how angry and furious he can be with every selfish person who rejects the truth and wants to do evil.
Complete Jewish Bible
But to those who are self-seeking, who disobey the truth and obey evil, he will pay back wrath and anger.
Darby Translation
But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation,
Easy-to-Read Version
But others are selfish and refuse to follow truth. They follow evil. God will show his anger and punish them.
Geneva Bible (1587)
But vnto them that are contentious and disobey the trueth, and obey vnrighteousnesse, shalbe indignation and wrath.
George Lamsa Translation
But to those who are stubborn and do not obey the truth, but obey iniquity, to them he will render indignation and wrath,
Good News Translation
Other people are selfish and reject what is right, in order to follow what is wrong; on them God will pour out his anger and fury.
Lexham English Bible
but to those who act from selfish ambition and who disobey the truth, but who obey unrighteousness, wrath and anger.
Literal Translation
but to the ones truly disobeying the truth out of self-interest, and obeying unrighteousness, will be anger and wrath,
American Standard Version
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, shall be wrath and indignation,
Bible in Basic English
But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,
Hebrew Names Version
but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
International Standard Version
but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead.Job 1:24:13; Romans 1:18; 2 Thessalonians 1:8;">[xr]
Etheridge Translation
but to them who are rebellious, and obey not the truth, but unrighteousness obey, he will render wrath and indignation
Murdock Translation
but to them who are obstinate and obey not the truth, but obey iniquity, to them he will retribute wrath and ire.
Bishop's Bible (1568)
But vnto them that are contentious, & that do not obey the trueth, but obey vnrighteousnes [shall come] indignation, and wrath.
English Revised Version
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, shall be wrath and indignation,
World English Bible
but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
Wesley's New Testament (1755)
But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, shall be indignation and wrath,
Weymouth's New Testament
while on the other hand upon the self-willed who disobey the truth and obey unrighteousness will fall anger and fury, affliction and awful distress,
Wycliffe Bible (1395)
but to hem that ben of strijf, and that assenten not to treuthe, but bileuen to wickidnesse, wraththe and indignacioun, tribulacioun and angwisch,
Update Bible Version
but to those that are factious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, [shall be] wrath and indignation,
Webster's Bible Translation
But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness; indignation and wrath:
New English Translation
but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.
New King James Version
but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness--indignation and wrath,
New Living Translation
But he will pour out his anger and wrath on those who live for themselves, who refuse to obey the truth and instead live lives of wickedness.
New Life Bible
Those who love only themselves and do not obey the truth, but do what is wrong, will be punished by God. His anger will be on them.
New Revised Standard
while for those who are self-seeking and who obey not the truth but wickedness, there will be wrath and fury.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto them, on the other hand, who are of contention, and are not yielding unto the truth, but are yielding unto unrighteousness, anger and wrath,
Douay-Rheims Bible
But to them that are contentious and who obey not the truth but give credit to iniquity, wrath and indignation.
Revised Standard Version
but for those who are factious and do not obey the truth, but obey wickedness, there will be wrath and fury.
Tyndale New Testament (1525)
But vnto them that are rebellious and disobey the trueth yet folowe iniquytie shall come indignacion and wrath
Young's Literal Translation
and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,
Miles Coverdale Bible (1535)
But vnto them that are contencious & not obedient vnto the trueth, but obeye vnrighteousnes, shal come indignacion and wrath,
Mace New Testament (1729)
but unto those who are contentious, and do not yield to the truth, but give way to injustice, indignation and wrath,
Simplified Cowboy Version
But to those who have been strivin' for sin that destroys the body, he will let sin destroy their body forever in hell.

Contextual Overview

1Those people are on a dark spiral downward. But if you think that leaves you on the high ground where you can point your finger at others, think again. Every time you criticize someone, you condemn yourself. It takes one to know one. Judgmental criticism of others is a well-known way of escaping detection in your own crimes and misdemeanors. But God isn't so easily diverted. He sees right through all such smoke screens and holds you to what you've done. 3You didn't think, did you, that just by pointing your finger at others you would distract God from seeing all your misdoings and from coming down on you hard? Or did you think that because he's such a nice God, he'd let you off the hook? Better think this one through from the beginning. God is kind, but he's not soft. In kindness he takes us firmly by the hand and leads us into a radical life-change. 5You're not getting by with anything. Every refusal and avoidance of God adds fuel to the fire. The day is coming when it's going to blaze hot and high, God's fiery and righteous judgment. Make no mistake: In the end you get what's coming to you—Real Life for those who work on God's side, but to those who insist on getting their own way and take the path of least resistance, Fire! 9If you go against the grain, you get splinters, regardless of which neighborhood you're from, what your parents taught you, what schools you attended. But if you embrace the way God does things, there are wonderful payoffs, again without regard to where you are from or how you were brought up. Being a Jew won't give you an automatic stamp of approval. God pays no attention to what others say (or what you think) about you. He makes up his own mind. 12If you sin without knowing what you're doing, God takes that into account. But if you sin knowing full well what you're doing, that's a different story entirely. Merely hearing God's law is a waste of your time if you don't do what he commands. Doing, not hearing, is what makes the difference with God. 14When outsiders who have never heard of God's law follow it more or less by instinct, they confirm its truth by their obedience. They show that God's law is not something alien, imposed on us from without, but woven into the very fabric of our creation. There is something deep within them that echoes God's yes and no, right and wrong. Their response to God's yes and no will become public knowledge on the day God makes his final decision about every man and woman. The Message from God that I proclaim through Jesus Christ takes into account all these differences.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

contentious: Proverbs 13:10, 1 Corinthians 11:16, 1 Timothy 6:3, 1 Timothy 6:4, Titus 3:9

and do not: Romans 1:18, Romans 6:17, Romans 10:16, Romans 15:18, Job 24:13, Isaiah 50:10, 2 Thessalonians 1:8, Hebrews 5:9, Hebrews 11:8, 1 Peter 3:1, 1 Peter 4:17

but obey: John 3:18-21, 2 Thessalonians 2:10-12, Hebrews 3:12, Hebrews 3:13

indignation: Romans 9:22, Psalms 90:11, Nahum 1:6, Hebrews 10:27, Revelation 14:10, Revelation 16:19

Reciprocal: Exodus 9:2 - General Numbers 5:31 - bear Deuteronomy 11:28 - General Deuteronomy 28:15 - if thou wilt 1 Samuel 12:15 - But if ye 2 Samuel 22:25 - recompensed 2 Chronicles 34:21 - great Job 5:2 - envy Job 10:15 - If I be wicked Job 21:17 - distributeth Job 36:12 - if Job 40:11 - Cast Psalms 9:17 - The wicked Psalms 32:10 - Many Psalms 78:49 - cast Psalms 90:7 - are we Proverbs 10:29 - but Proverbs 11:19 - he Proverbs 11:23 - expectation Proverbs 16:5 - unpunished Ecclesiastes 7:8 - the patient Isaiah 17:11 - a heap in the day of grief and of desperate sorrow Isaiah 34:8 - General Jeremiah 9:25 - that Ezekiel 3:20 - and his Ezekiel 16:43 - I also Ezekiel 16:59 - I will Ezekiel 22:31 - their own Ezekiel 24:13 - till I Micah 3:4 - as Matthew 13:19 - and understandeth Matthew 13:41 - and them John 3:19 - because Romans 6:12 - in the lusts Romans 6:13 - unrighteousness Galatians 1:10 - persuade Galatians 3:1 - ye Galatians 5:7 - obey Galatians 5:21 - that they 2 Thessalonians 2:12 - but James 1:25 - and 1 Peter 1:22 - in 2 Peter 2:13 - the reward Revelation 1:9 - in the

Cross-References

Genesis 2:8
Then God planted a garden in Eden, in the east. He put the Man he had just made in it. God made all kinds of trees grow from the ground, trees beautiful to look at and good to eat. The Tree-of-Life was in the middle of the garden, also the Tree-of-Knowledge-of-Good-and-Evil.
Genesis 4:16
Cain left the presence of God and lived in No-Man's-Land, east of Eden.
Genesis 13:10
Lot looked. He saw the whole plain of the Jordan spread out, well watered (this was before God destroyed Sodom and Gomorrah), like God 's garden, like Egypt, and stretching all the way to Zoar. Lot took the whole plain of the Jordan. Lot set out to the east. That's how they came to part company, uncle and nephew. Abram settled in Canaan; Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent near Sodom. The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God . After Lot separated from him, God said to Abram, "Open your eyes, look around. Look north, south, east, and west. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever. I'll make your descendants like dust—counting your descendants will be as impossible as counting the dust of the Earth. So—on your feet, get moving! Walk through the country, its length and breadth; I'm giving it all to you." Abram moved his tent. He went and settled by the Oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to God .
Ezekiel 27:23
"‘Haran, Canneh, and Eden from the east in Assyria and Media traded with you, bringing elegant clothes, dyed textiles, and elaborate carpets to your bazaars.
Ezekiel 28:13
The Money Has Gone to Your Head God's Message came to me, "Son of man, tell the prince of Tyre, ‘This is what God , the Master, says: "‘Your heart is proud, going around saying, "I'm a god. I sit on God's divine throne, ruling the sea"— You, a mere mortal, not even close to being a god, A mere mortal trying to be a god. Look, you think you're smarter than Daniel. No enigmas can stump you. Your sharp intelligence made you world-wealthy. You piled up gold and silver in your banks. You used your head well, worked good deals, made a lot of money. But the money has gone to your head, swelled your head—what a big head! "‘Therefore, God , the Master, says: "‘Because you're acting like a god, pretending to be a god, I'm giving fair warning: I'm bringing strangers down on you, the most vicious of all nations. They'll pull their swords and make hash of your reputation for knowing it all. They'll puncture the balloon of your god-pretensions. They'll bring you down from your self-made pedestal and bury you in the deep blue sea. Will you protest to your assassins, "You can't do that! I'm a god"? To them you're a mere mortal. They're killing a man, not a god. You'll die like a stray dog, killed by strangers— Because I said so. Decree of God , the Master.'" God 's Message came to me: "Son of man, raise a funeral song over the king of Tyre. Tell him, A Message from God , the Master: "You had everything going for you. You were in Eden, God's garden. You were dressed in splendor, your robe studded with jewels: Carnelian, peridot, and moonstone, beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald, all in settings of engraved gold. A robe was prepared for you the same day you were created. You were the anointed cherub. I placed you on the mountain of God. You strolled in magnificence among the stones of fire. From the day of your creation you were sheer perfection... and then imperfection—evil!—was detected in you. In much buying and selling you turned violent, you sinned! I threw you, disgraced, off the mountain of God. I threw you out—you, the anointed angel-cherub. No more strolling among the gems of fire for you! Your beauty went to your head. You corrupted wisdom by using it to get worldly fame. I threw you to the ground, sent you sprawling before an audience of kings and let them gloat over your demise. By sin after sin after sin, by your corrupt ways of doing business, you defiled your holy places of worship. So I set a fire around and within you. It burned you up. I reduced you to ashes. All anyone sees now when they look for you is ashes, a pitiful mound of ashes. All who once knew you now throw up their hands: ‘This can't have happened! This has happened!'" God 's Message came to me: "Son of man, confront Sidon. Preach against it. Say, ‘Message from God , the Master: "‘Look! I'm against you, Sidon. I intend to be known for who I truly am among you.' They'll know that I am God when I set things right and reveal my holy presence. I'll order an epidemic of disease there, along with murder and mayhem in the streets. People will drop dead right and left, as war presses in from every side. Then they'll realize that I mean business, that I am God . "No longer will Israel have to put up with their thistle-and-thorn neighbors Who have treated them so contemptuously. And they also will realize that I am God ." God , the Master, says, "When I gather Israel from the peoples among whom they've been scattered and put my holiness on display among them with all the nations looking on, then they'll live in their own land that I gave to my servant Jacob. They'll live there in safety. They'll build houses. They'll plant vineyards, living in safety. Meanwhile, I'll bring judgment on all the neighbors who have treated them with such contempt. And they'll realize that I am God ."
Ezekiel 31:18
"‘Which of the trees of Eden came anywhere close to you in splendor and size? But you're slated to be cut down to take your place in the underworld with the trees of Eden, to be a dead log stacked with all the other dead logs, among the other uncircumcised who are dead and buried. "‘This means Pharaoh, the pompous old goat. "‘Decree of God , the Master.'"

Gill's Notes on the Bible

But unto them that are contentious,.... This is a description of the other sort of persons to whom God will render according to their deeds, "who are of the contention"; who contend for victory, and not truth; strive about words to no profit; are quarrelsome, and sow discord among men, and in churches;

and do not obey the truth; neither attend to the light of nature, and to that which may be known of God by it; nor regard and submit to the Gospel revelation and so design both the Gentiles, which knew not God, and Jews, and others, who obey not the Gospel:

but obey unrighteousness; are servants of sin: to these God renders

indignation and wrath; wrathful or fiery indignation, the hottest of his fury.

Barnes' Notes on the Bible

Who are contentious - This expression usually denotes those who are of a quarrelsome or litigious disposition; and generally has reference to controversies among people. But here it evidently denotes a disposition toward God, and is of the same signification as rebellious, or as opposing God. They who contend with the Almighty; who resist his claims, who rebel against his laws, and refuse to submit to his requirements, however made known. The Septuagint use the verb to translate the Hebrew word מרה maarah, in Deuteronomy 21:20. One striking characteristic of the sinner is, that he contends with God, that is, that he opposes and resists his claims. This is the case with all sinners; and it was particularly so with the Jews, and hence, the apostle used the expression here to characterize them particularly. His argument he intended to apply to the Jews, and hence he used such an expression as would exactly describe them. This character of being a rebellious people was one which was often charged on the Jewish nation, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 9:24; Deuteronomy 31:27; Isaiah 1:2; Isaiah 30:9; Isaiah 65:2; Jeremiah 5:23; Ezekiel 2:8, Ezekiel 2:5.

Do not obey the truth - Compare Romans 1:18. The truth here denotes the divine will, which is alone the light of truth (Calvin). It means true doctrine in opposition to false opinions; and to refuse to obey it is to regard it as false, and to resist its influence. The truth here means all the correct representations which had been made of God, and his perfections, and law, and claims, whether by the light of nature or by revelation. The description thus included Gentiles and Jews, but particularly the latter, as they had been more signally favored with the light of truth. It had been an eminent characteristic of the Jews that they had refused to obey the commands of the true God, Joshua 5:6; Judges 2:2; Jdg 6:10; 2 Kings 18:12; Jeremiah 3:13, Jeremiah 3:25; Jeremiah 42:21; Jeremiah 43:4, Jeremiah 43:7; Jeremiah 9:13.

But obey unrighteousness - The expression means that they yielded themselves to iniquity, and thus became the servants of sin, Romans 6:13, Romans 6:16-17, Romans 6:19. Iniquity thus may be said to reign over people, as they follow the dictates of evil, make no resistance to it, and implicitly obey all its hard requirements.

Indignation and wrath - That is, these shall be rendered to those who are contentious, etc. The difference between indignation and wrath, says Ammonius, is that the former is of short duration, but the latter is a long continued remembrance of evil. The one is temporary, the other denotes continued expressions of hatred of evil. Eustathius says that the word “indignation” denotes the internal emotion, but wrath the external manifestation of indignation. (Tholuck.) Both words refer to the opposition which God will cherish and express against sin in the world of punishment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 2:8. But unto them, &c.]

2. He will manifest his indignation, and inflict wrath - punishment, on all who are contentious - who obstinately dispute against the truth, and obey unrighteousness - who act under the influence of the principle of sin, and not under the influence of the Spirit of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile