Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 90:6

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Grass;   Life;   Mowing;   Thompson Chain Reference - Grass, Man as;   Man;   Mortality;   Mortality-Immortality;   Torrey's Topical Textbook - Grass;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Diseases;   Grass;   Moses;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Fausset Bible Dictionary - Grass;   Holman Bible Dictionary - Anthropology;   Blasting;   Ecclesiastes, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Grass;   Prayer;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Grass;   Moses;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Grass;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Flourish;   The Jewish Encyclopedia - Memorial Service;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
in the morning it sprouts and grows;by evening it withers and dries up.
Hebrew Names Version
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
King James Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
English Standard Version
in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.
New Century Version
In the morning they are fresh and new, but by evening they dry up and die.
New English Translation
in the morning it glistens and sprouts up; at evening time it withers and dries up.
Amplified Bible
In the morning it flourishes and springs up; In the evening it wilts and withers away.
New American Standard Bible
In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it wilts and withers away.
World English Bible
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
Geneva Bible (1587)
In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
Legacy Standard Bible
In the morning it blossoms and sprouts anew;Toward evening it withers away and dries up.
Berean Standard Bible
in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.
Contemporary English Version
that sprouts and grows in the morning, but dries up by evening.
Complete Jewish Bible
growing and flowering in the morning, but by evening cut down and dried up.
Darby Translation
In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
Easy-to-Read Version
that grows and looks so fresh in the morning, but in the evening it is dry and dying.
George Lamsa Translation
In the morning it flourishes and grows up; in the evening it is cut down and withers.
Good News Translation
that grow and burst into bloom, then dry up and die in the evening.
Lexham English Bible
In the morning it blossoms and sprouts anew; by evening it withers and dries up.
Literal Translation
in the morning it sprouts and shoots up; in the evening it is cut off and dries up.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the mornynge it is grene and groweth vp, but in the euenynge it is cutt downe and wythered.
American Standard Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
Bible in Basic English
In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.
JPS Old Testament (1917)
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
King James Version (1611)
In the morning it flourisheth, and groweth vp: in the euening it is cut downe, and withereth.
Bishop's Bible (1568)
In the mornyng it florisheth and groweth vp: in the euenyng it is cut downe and wythered.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the morning let it flower, and pass away: in the evening let it droop, let it be withered and dried up.
English Revised Version
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
Wycliffe Bible (1395)
Eerli passe he, as an eerbe, eerli florische he, and passe; in the euentid falle he doun, be he hard, and wexe drie.
Update Bible Version
In the morning it flourishes, and grows up; In the evening it is cut down, and withers.
Webster's Bible Translation
In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
New King James Version
In the morning it flourishes and grows up; In the evening it is cut down and withers.
New Living Translation
In the morning it blooms and flourishes, but by evening it is dry and withered.
New Life Bible
It grows well in the morning, but dries up and dies by evening.
New Revised Standard
in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the morning, it sprouteth and shooteth up, By the evening, it is cut down and withered.
Douay-Rheims Bible
(89-6) In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.
Revised Standard Version
in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.
Young's Literal Translation
In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
New American Standard Bible (1995)
In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.

Contextual Overview

1A Prayer of Moses, Man of God God, it seems you've been our home forever; long before the mountains were born, Long before you brought earth itself to birth, from "once upon a time" to "kingdom come"—you are God. 3So don't return us to mud, saying, "Back to where you came from!" Patience! You've got all the time in the world—whether a thousand years or a day, it's all the same to you. Are we no more to you than a wispy dream, no more than a blade of grass That springs up gloriously with the rising sun and is cut down without a second thought? Your anger is far and away too much for us; we're at the end of our rope. You keep track of all our sins; every misdeed since we were children is entered in your books. All we can remember is that frown on your face. Is that all we're ever going to get? We live for seventy years or so (with luck we might make it to eighty), And what do we have to show for it? Trouble. Toil and trouble and a marker in the graveyard. Who can make sense of such rage, such anger against the very ones who fear you?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 92:7, Job 14:2, Matthew 6:30

Reciprocal: Job 7:6 - swifter Psalms 32:4 - moisture Psalms 37:2 - General Psalms 89:15 - know Psalms 103:15 - his days Isaiah 37:27 - as the grass of Isaiah 40:6 - All flesh Isaiah 51:12 - man which Isaiah 64:6 - we all Jonah 4:7 - it withered James 1:10 - because

Gill's Notes on the Bible

In the morning it flourisheth and groweth up,.... That is, the grass, through the dew that lay all night on it, and by the clear shining of the sun after rain, when it appears in great beauty and verdure; so man in the morning of his youth looks gay and beautiful, grows in the stature and strength of his body, and in the endowments of his mind; and it may be also in riches and wealth; it is well if he grows in grace, and in the knowledge of Christ:

in the evening it is cut down, and withereth; the Targum adds, "through heat"; but it cannot be by the heat of the sun, when it is cut down at evening; but it withers in course, being cut down. This respects the latter part of life, the evening of old age; and the whole expresses the shortness of life, which is compared to grass, that now is in all its beauty and glory, and tomorrow is cast into the oven, Matthew 6:30. This metaphor of grass, to set forth the frailty of man, and his short continuance, is frequently used; see Psalms 37:2 1 Peter 1:24. It may be observed, that man's life is represented but as one day, consisting of a morning and an evening, which signifies the bloom and decline of life.

Barnes' Notes on the Bible

In the morning it flourisheth - This does not mean that it grows with any special vigor or rapidity in the morning, as if that were illustrative of the rapid growth of the young; but merely that, in fact, in the morning it is green and vigorous, and is cut down in the short course of a day, or before evening. The reference here is to grass as an emblem of man.

And groweth up - The same word in the Hebrew which is used in the close of the previous verse.

In the evening it is cut down, and withereth - In the short period of a day. What was so green and flourishing in the morning, is, at the close of the day, dried up. Life has been arrested, and death, with its consequences, has ensued. So with man. How often is this literally true, that those who are strong, healthy, vigorous, hopeful, in the morning, are at night pale, cold, and speechless in death! How striking is this as an emblem of man in general: so soon cut down; so soon numbered with the dead. Compare the notes at Isaiah 40:6-8; notes at 1 Peter 1:24-25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile