Lectionary Calendar
Thursday, June 5th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 27:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   David;   False Teachers;   Thompson Chain Reference - Cruelty;   Kindness-Cruelty;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Witness;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breath;   Cruel;   Enemy;   Psalms, Book of;   Witness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not give me over to the will of my foes,for false witnesses rise up against me,breathing violence.
Hebrew Names Version
Don't deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen up against me, Such as breathe out cruelty.
King James Version
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
English Standard Version
Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence.
New Century Version
Do not hand me over to my enemies, because they tell lies about me and say they will hurt me.
New English Translation
Do not turn me over to my enemies, for false witnesses who want to destroy me testify against me.
Amplified Bible
Do not give me up to the will of my adversaries, For false witnesses have come against me; They breathe out violence.
New American Standard Bible
Do not turn me over to the desire of my enemies, For false witnesses have risen against me, And the violent witness.
World English Bible
Don't deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen up against me, Such as breathe out cruelty.
Geneva Bible (1587)
Giue me not vnto the lust of mine aduersaries: for there are false witnesses risen vp against me, and such as speake cruelly.
Legacy Standard Bible
Do not give me over to the desire of my adversaries,For false witnesses have risen against me,And such as breathe out violence.
Berean Standard Bible
Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
Contemporary English Version
Don't let them do to me what they want. People tell lies about me and make terrible threats,
Complete Jewish Bible
don't give me up to the whims of my foes; for false witnesses have risen against me, also those who are breathing violence.
Darby Translation
Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
Easy-to-Read Version
My enemies have attacked me. They have told lies about me and have tried to hurt me.
George Lamsa Translation
Deliver me not over into the hands of my enemies; for false witnesses are risen up against me and have spoken cruelly.
Good News Translation
Don't abandon me to my enemies, who attack me with lies and threats.
Lexham English Bible
Do not give me over to the desire of my enemies, because false witnesses have arisen against me, and each breathing out violence.
Literal Translation
Do not give me into the soul of my foes; for false witnesses have risen up against me, and the ones breathing out violence.
Miles Coverdale Bible (1535)
Delyuer me not into the wylles of myne aduersaries, for there are false wytnesses rysen vp against me, and they ymagyn myschefe.
American Standard Version
Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.
Bible in Basic English
Do not give me into their hands, because false witnesses have come out against me, and men breathing destruction.
JPS Old Testament (1917)
Deliver me not over unto the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
King James Version (1611)
Deliuer me not ouer vnto the will of mine enemies: for false witnesses are risen vp against me, and such as breath out crueltie.
Bishop's Bible (1568)
Deliuer me not into mine aduersaries handes: for there are false witnesses rysen vp against me, and such as speake wrong.
Brenton's Septuagint (LXX)
Deliver me not over to the desire of them that afflict me; for unjust witnesses have risen up against me, and injustice has lied within herself.
English Revised Version
Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Wycliffe Bible (1395)
Bitake thou not me in to the soules of hem, that troblen me; for wickid witnessis han rise ayens me, and wickydnesse liede to it silf.
Update Bible Version
Don't deliver me over to the will of my adversaries: For false witnesses have risen up against me, And such as breathe out cruelty.
Webster's Bible Translation
Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses have risen against me, and such as breathe out cruelty.
New King James Version
Do not deliver me to the will of my adversaries; For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.
New Living Translation
Do not let me fall into their hands. For they accuse me of things I've never done; with every breath they threaten me with violence.
New Life Bible
Do not give me over to the desire of those who hate me. For people who tell lies about me rise against me, and breathe a desire to hurt me.
New Revised Standard
Do not give me up to the will of my adversaries, for false witnesses have risen against me, and they are breathing out violence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not give me up unto the desire of mine adversaries, for there have risen up against me witnesses that are false, and he that fanneth up violence.
Douay-Rheims Bible
(26-12) Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.
Revised Standard Version
Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence.
Young's Literal Translation
Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.
New American Standard Bible (1995)
Do not deliver me over to the desire of my adversaries, For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.

Contextual Overview

7Listen, God , I'm calling at the top of my lungs: "Be good to me! Answer me!" When my heart whispered, "Seek God," my whole being replied, "I'm seeking him!" Don't hide from me now! You've always been right there for me; don't turn your back on me now. Don't throw me out, don't abandon me; you've always kept the door open. My father and mother walked out and left me, but God took me in. Point me down your highway, God ; direct me along a well-lighted street; show my enemies whose side you're on. Don't throw me to the dogs, those liars who are out to get me, filling the air with their threats. I'm sure now I'll see God's goodness in the exuberant earth. Stay with God ! Take heart. Don't quit. I'll say it again: Stay with God . 10class="psalm-title"> A David Psalm Light, space, zest— that's God ! So, with him on my side I'm fearless, afraid of no one and nothing. When vandal hordes ride down ready to eat me alive, Those bullies and toughs fall flat on their faces. When besieged, I'm calm as a baby. When all hell breaks loose, I'm collected and cool. I'm asking God for one thing, only one thing: To live with him in his house my whole life long. I'll contemplate his beauty; I'll study at his feet. That's the only quiet, secure place in a noisy world, The perfect getaway, far from the buzz of traffic. God holds me head and shoulders above all who try to pull me down. I'm headed for his place to offer anthems that will raise the roof! Already I'm singing God-songs; I'm making music to God . Listen, God , I'm calling at the top of my lungs: "Be good to me! Answer me!" When my heart whispered, "Seek God," my whole being replied, "I'm seeking him!" Don't hide from me now! You've always been right there for me; don't turn your back on me now. Don't throw me out, don't abandon me; you've always kept the door open. My father and mother walked out and left me, but God took me in. 11Point me down your highway, God ; direct me along a well-lighted street; show my enemies whose side you're on. Don't throw me to the dogs, those liars who are out to get me, filling the air with their threats. 13I'm sure now I'll see God's goodness in the exuberant earth. Stay with God ! Take heart. Don't quit. I'll say it again: Stay with God .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will: Psalms 31:8, Psalms 35:25, Psalms 38:16, Psalms 41:11, Psalms 140:8

false: Psalms 35:11, Exodus 20:16, 1 Samuel 22:9, 1 Samuel 22:10, 1 Samuel 26:19, 2 Samuel 16:7, 2 Samuel 16:8, Matthew 26:59, Matthew 26:60, Acts 6:11-13

breathe: Psalms 25:19, Acts 9:1, Acts 26:11

Reciprocal: Exodus 23:1 - an unrighteous witness Deuteronomy 19:16 - a false witness 1 Kings 21:13 - the men of Belial Job 16:11 - turned Job 35:14 - trust Psalms 41:2 - thou wilt not Psalms 55:3 - for they Proverbs 6:19 - A false Jeremiah 37:14 - said Micah 7:7 - wait Mark 14:55 - sought Acts 6:13 - set Acts 25:7 - and laid

Cross-References

Genesis 25:27
The boys grew up. Esau became an expert hunter, an outdoorsman. Jacob was a quiet man preferring life indoors among the tents. Isaac loved Esau because he loved his game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 27:21
Isaac said, "Come close, son; let me touch you—are you really my son Esau?"
Genesis 27:22
So Jacob moved close to his father Isaac. Isaac felt him and said, "The voice is Jacob's voice but the hands are the hands of Esau." He didn't recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau's. But as he was about to bless him he pressed him, "You're sure? You are my son Esau?" "Yes. I am." Isaac said, "Bring the food so I can eat of my son's game and give you my personal blessing." Jacob brought it to him and he ate. He also brought him wine and he drank. Then Isaac said, "Come close, son, and kiss me." He came close and kissed him and Isaac smelled the smell of his clothes. Finally, he blessed him, Ahhh. The smell of my son is like the smell of the open country blessed by God . May God give you of Heaven's dew and Earth's bounty of grain and wine. May peoples serve you and nations honor you. You will master your brothers, and your mother's sons will honor you. Those who curse you will be cursed, those who bless you will be blessed. And then right after Isaac had blessed Jacob and Jacob had left, Esau showed up from the hunt. He also had prepared a hearty meal. He came to his father and said, "Let my father get up and eat of his son's game, that he may give me his personal blessing." His father Isaac said, "And who are you?" "I am your son, your firstborn, Esau." Isaac started to tremble, shaking violently. He said, "Then who hunted game and brought it to me? I finished the meal just now, before you walked in. And I blessed him—he's blessed for good!" Esau, hearing his father's words, sobbed violently and most bitterly, and cried to his father, "My father! Can't you also bless me?" "Your brother," he said, "came here falsely and took your blessing." Esau said, "Not for nothing was he named Jacob, the Heel. Twice now he's tricked me: first he took my birthright and now he's taken my blessing." He begged, "Haven't you kept back any blessing for me?" Isaac answered Esau, "I've made him your master, and all his brothers his servants, and lavished grain and wine on him. I've given it all away. What's left for you, my son?" "But don't you have just one blessing for me, Father? Oh, bless me my father! Bless me!" Esau sobbed inconsolably. Isaac said to him, You'll live far from Earth's bounty, remote from Heaven's dew. You'll live by your sword, hand-to-mouth, and you'll serve your brother. But when you can't take it any more you'll break loose and run free. Esau seethed in anger against Jacob because of the blessing his father had given him; he brooded, "The time for mourning my father's death is close. And then I'll kill my brother Jacob." When these words of her older son Esau were reported to Rebekah, she called her younger son Jacob and said, "Your brother Esau is plotting vengeance against you. He's going to kill you. Son, listen to me. Get out of here. Run for your life to Haran, to my brother Laban. Live with him for a while until your brother cools down, until his anger subsides and he forgets what you did to him. I'll then send for you and bring you back. Why should I lose both of you the same day?" Rebekah spoke to Isaac, "I'm sick to death of these Hittite women. If Jacob also marries a native Hittite woman, why live?"
Genesis 27:36
Esau said, "Not for nothing was he named Jacob, the Heel. Twice now he's tricked me: first he took my birthright and now he's taken my blessing." He begged, "Haven't you kept back any blessing for me?"
Malachi 1:14
"A curse on the person who makes a big show of doing something great for me—an expensive sacrifice, say—and then at the last minute brings in something puny and worthless! I'm a great king, God -of-the-Angel-Armies, honored far and wide, and I'll not put up with it!"

Gill's Notes on the Bible

Deliver me not over unto the will of mine enemies,.... It is a dreadful thing for a man to be given up to his own heart's lusts, and to be delivered up into the hands of Satan; who would fain have even the people of God themselves in his hands, that he might distress them at pleasure, if not destroy them; and also to be suffered to fall into the hands of wicked men, whose tender mercies are cruel;

for false witnesses are risen up against me; laying to his charge, that he sought to take away from Saul his crown and kingdom, and even his life, 1 Samuel 24:9;

and such as breathe out cruelty; as Doeg the Edomite, whose tongue was as a sharp razor, and by whose hands four score and five priests were slain, on account of David's being supplied with bread by Ahimelech; the word is in the singular number; see Psalms 52:1; compare with this clause Acts 9:1; and Horace's phrase, "Spirabat amores" l.

l Carmin. l. 4. Ode. 13. v. 19.

Barnes' Notes on the Bible

Deliver me not over unto the will of mine enemies - Let them not accomplish their desires in regard to me; let them not be able to carry out their purposes. The word here rendered “will” means properly “soul,” but it is used here evidently to denote “wish” or “desire.” Compare Psalms 35:25.

For false witnesses are risen up against me - People who would lay false charges against him, or who would wrongfully accuse him. They charged him with crimes which he never committed, and they persecuted him as if he were guilty of what they alleged against him.

And such as breathe out cruelty - That is, they meditate violence or cruel treatment. They are intent on this; they pant for it. Saul of Tarsus thus “breathed out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord.” See the notes at Acts 9:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 27:12. Deliver me not over unto the will of mine enemiesTo their soul benephesh; their whole soul thirsts for my destruction. Let them not be gratified. They have suborned witnesses against me, but they are false witnesses: unmask their wickedness, and confound their counsels.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile