Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Proverbs 6:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Ant;   Diligence;   Idleness;   Slothfulness;   Summer;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Forethought;   Prudence-Rashness;   Summer;   Torrey's Topical Textbook - Diligence;   Industry;   Summer;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Harvest;   Fausset Bible Dictionary - Ant;   Holman Bible Dictionary - Insects;   Israel, History of;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ant;   Bee;   Ethics;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Harvest;   Proverbs book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Summer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Education;   Harvest;   Proverbs, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Bee;   Bread;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
it prepares its provisions in summer;it gathers its food during harvest.
Hebrew Names Version
Provides her bread in the summer, And gathers her food in the harvest.
King James Version
Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
English Standard Version
she prepares her bread in summer and gathers her food in harvest.
New Century Version
but they store up food in the summer and gather their supplies at harvest.
New English Translation
yet it prepares its food in the summer; it gathers at the harvest what it will eat.
Amplified Bible
She prepares her food in the summer And brings in her provisions [of food for the winter] in the harvest.
New American Standard Bible
Prepares its food in the summer And gathers its provision in the harvest.
World English Bible
Provides her bread in the summer, And gathers her food in the harvest.
Geneva Bible (1587)
Prepareth her meat in the sommer, & gathereth her foode in haruest.
Legacy Standard Bible
Prepares her food in the summerAnd gathers her provision in the harvest.
Berean Standard Bible
it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest.
Contemporary English Version
but they store up food during harvest season.
Complete Jewish Bible
yet it provides its food in summer and gathers its supplies at harvest-time.
Darby Translation
provideth her bread in the summer, [and] gathereth her food in the harvest.
Easy-to-Read Version
But in the summer, ants gather all of their food and save it. So when winter comes, there is plenty to eat.
George Lamsa Translation
She provides her bread in the summer and gathers her food in the harvest.
Good News Translation
Lexham English Bible
In the summer, it prepares its food; in the harvest, it gathers its sustenance.
Literal Translation
provides her bread in the summer, and gathers her food in the harvest.
Miles Coverdale Bible (1535)
yet in the sommer she prouideth hir meate, & gathereth hir foode together i ye haruest.
American Standard Version
Provideth her bread in the summer, And gathereth her food in the harvest.
Bible in Basic English
She gets her meat in the summer, storing up food at the time of the grain-cutting.
JPS Old Testament (1917)
Provideth her bread in the summer, and gatherest her food in the harvest.
King James Version (1611)
Prouideth her meat in the Summer, and gathereth her food in the haruest.
Bishop's Bible (1568)
Yet in the sommer she prouideth her meate, and gathereth her foode together in the haruest.
Brenton's Septuagint (LXX)
he prepares food for himself in the summer, and lays by abundant store in harvest. Or go to the bee, and learn how diligent she is, and how earnestly she is engaged in her work; whose labours kings and private men use for health, and she is desired and respected by all: though weak in body, she is advanced by honouring wisdom.
English Revised Version
Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
Wycliffe Bible (1395)
makith redi in somer mete to hym silf, and gaderith togidere in heruest that, that he schal ete.
Update Bible Version
Provides her bread in the summer, And gathers her food in the harvest.
Webster's Bible Translation
Provideth her provisions in the summer, [and] gathereth her food in the harvest.
New King James Version
Provides her supplies in the summer, And gathers her food in the harvest.
New Living Translation
they labor hard all summer, gathering food for the winter.
New Life Bible
but she gets her food ready in the summer, and gathers her food at the right time.
New Revised Standard
it prepares its food in summer, and gathers its sustenance in harvest.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Prepareth, in the summer, her food, hath collected, in the harvest, her sustenance.
Douay-Rheims Bible
Provideth her meat for herself in the summer, and gathereth her food in the harvest.
Revised Standard Version
she prepares her food in summer, and gathers her sustenance in harvest.
Young's Literal Translation
She doth prepare in summer her bread, She hath gathered in harvest her food.
New American Standard Bible (1995)
Prepares her food in the summer And gathers her provision in the harvest.

Contextual Overview

6You lazy fool, look at an ant. Watch it closely; let it teach you a thing or two. Nobody has to tell it what to do. All summer it stores up food; at harvest it stockpiles provisions. So how long are you going to laze around doing nothing? How long before you get out of bed? A nap here, a nap there, a day off here, a day off there, sit back, take it easy—do you know what comes next? Just this: You can look forward to a dirt-poor life, poverty your permanent houseguest!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 30:25, 1 Timothy 6:19

Reciprocal: Proverbs 10:5 - gathereth

Cross-References

Genesis 6:17
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
Psalms 145:20
God sticks by all who love him, but it's all over for those who don't.
Proverbs 12:2
A good person basks in the delight of God , and he wants nothing to do with devious schemers.
Jeremiah 31:2
This is the way God put it: "They found grace out in the desert, these people who survived the killing. Israel, out looking for a place to rest, met God out looking for them!" God told them, "I've never quit loving you and never will. Expect love, love, and more love! And so now I'll start over with you and build you up again, dear virgin Israel. You'll resume your singing, grabbing tambourines and joining the dance. You'll go back to your old work of planting vineyards on the Samaritan hillsides, And sit back and enjoy the fruit— oh, how you'll enjoy those harvests! The time's coming when watchmen will call out from the hilltops of Ephraim: ‘On your feet! Let's go to Zion, go to meet our God !'"
Romans 4:4
If you're a hard worker and do a good job, you deserve your pay; we don't call your wages a gift. But if you see that the job is too big for you, that it's something only God can do, and you trust him to do it—you could never do it for yourself no matter how hard and long you worked—well, that trusting-him-to-do-it is what gets you set right with God, by God. Sheer gift.
Romans 11:6
The Loyal Minority Does this mean, then, that God is so fed up with Israel that he'll have nothing more to do with them? Hardly. Remember that I, the one writing these things, am an Israelite, a descendant of Abraham out of the tribe of Benjamin. You can't get much more Semitic than that! So we're not talking about repudiation. God has been too long involved with Israel, has too much invested, to simply wash his hands of them. Do you remember that time Elijah was agonizing over this same Israel and cried out in prayer? God, they murdered your prophets, They trashed your altars; I'm the only one left and now they're after me! And do you remember God's answer? I still have seven thousand who haven't quit, Seven thousand who are loyal to the finish. It's the same today. There's a fiercely loyal minority still—not many, perhaps, but probably more than you think. They're holding on, not because of what they think they're going to get out of it, but because they're convinced of God's grace and purpose in choosing them. If they were only thinking of their own immediate self-interest, they would have left long ago.
1 Corinthians 15:10
But because God was so gracious, so very generous, here I am. And I'm not about to let his grace go to waste. Haven't I worked hard trying to do more than any of the others? Even then, my work didn't amount to all that much. It was God giving me the work to do, God giving me the energy to do it. So whether you heard it from me or from those others, it's all the same: We spoke God's truth and you entrusted your lives.
Titus 2:11
God's readiness to give and forgive is now public. Salvation's available for everyone! We're being shown how to turn our backs on a godless, indulgent life, and how to take on a God-filled, God-honoring life. This new life is starting right now, and is whetting our appetites for the glorious day when our great God and Savior, Jesus Christ, appears. He offered himself as a sacrifice to free us from a dark, rebellious life into this good, pure life, making us a people he can be proud of, energetic in goodness.

Gill's Notes on the Bible

Provideth her meat in the summer,.... Against the winter, of which it is mindful, when it never comes out of its place, having in the summer time got a sufficiency laid up in cells for its use: she toils in the heat of summer to get in her provision for the winter, being sensible that nothing is to be gotten then; she works at it night and day while the season lasts; so diligent is it in laying up its stores at the proper opportunity l;

[and] gathereth her food in the harvest; the time when corn is ripe, and is shed on the earth; this it gathereth, and lays up in its repositories against a time of need. The seeds it gathers and lays up; it bites off the chit or bud end of them, that they may not grow, as Pliny m and others observe, but be a winter store; hence its name in Hebrew is "nemalah", from "namal", "to cut off"; it being done by biting. Yea, according to Aelianus n, it seems to have some sense of futurity with respect to famine, which being near, it will work exceeding hard to lay up food, fruits, and seed; and, according to Virgil o and others, it seems to presage old age, and therefore provides against it. An instruction this to work, while persons are in health, and have youth on their side; that they may have not only a sufficiency for present use, but to lay up against a time of sickness and old age. The Septuagint and Arabic versions add,

"or go to the bee, and learn what a worker she is, and what an admirable work she performs; whose labours kings and private persons use for health: she is desirable to all, and famous; and though weak in strength, honouring wisdom is advanced.''

But this is not in the Hebrew text; but perhaps being written in the margin of some copy of the Septuagint as a parallel instance, was by some unskilful copier put into the text of the Greek version, from whence the Arabic version has taken it; it crept in very early, for Clemens of Alexandria makes mention of it p.

l "Ac veluti ingentem formicae farris acervum", &c. Virgil. Aeneid. l. 4. v. 402, &c. So Horat. Satyr. 1. v. 36. m Nat. Hist. l. 11. c. 30. Plutarch. vol. 2. de Solert. Animal. p. 968. n Vat. Hist. l. 1. c. 12. o "Inopi metuens formica senectae", Georgic. l. 1. v. 186. So Horace, ut supra. Juvenal. Satyr. 6. v. 360. p Stromat. l. 1. p. 286.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile