Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Proverbs 29:17

Discipline your children; you'll be glad you did— they'll turn out delightful to live with.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Parents;   The Topic Concordance - Chastisement;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Children, Good;   Parents;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Family;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Chastisement;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Discipline your child, and it will bring you peace of mindand give you delight.
Hebrew Names Version
Correct your son, and he will give you shalom; Yes, he will bring delight to your soul.
King James Version
Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
English Standard Version
Discipline your son, and he will give you rest; he will give delight to your heart.
New American Standard Bible
Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul.
New Century Version
Correct your children, and you will be proud; they will give you satisfaction.
Amplified Bible
Correct your son, and he will give you comfort; Yes, he will delight your soul.
World English Bible
Correct your son, and he will give you peace; Yes, he will bring delight to your soul.
Geneva Bible (1587)
Correct thy sonne & he will giue thee rest, and will giue pleasures to thy soule.
Legacy Standard Bible
Discipline your son, and he will give you rest;And he will give delight to your soul.
Berean Standard Bible
Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
Contemporary English Version
If you correct your children, they will bring you peace and happiness.
Complete Jewish Bible
Discipline your son, and he will give you rest; yes, he will be your delight.
Darby Translation
Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.
Easy-to-Read Version
Correct your children whenever they are wrong. Then you will always be proud of them. They will never make you ashamed.
George Lamsa Translation
Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.
Good News Translation
Discipline your children and you can always be proud of them. They will never give you reason to be ashamed.
Lexham English Bible
Discipline your children, and they will give you rest, and they will give delight to your soul.
Literal Translation
Discipline your son, and you will get rest, and it will give delight to your soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nurtoure thy sonne with correccion, and he shal comforte the, yee he shal do the good at thine hert.
American Standard Version
Correct thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight unto thy soul.
Bible in Basic English
Give your son training, and he will give you rest; he will give delight to your soul.
JPS Old Testament (1917)
Correct thy son, and he will give thee rest; yea, he will give delight unto thy soul.
King James Version (1611)
Correct thy sonne, and hee shall giue thee rest: yea he shall giue delight vnto thy soule.
Bishop's Bible (1568)
Nurture thy sonne with correction, and thou shalt be at rest: yea, he shall do thee good at thine heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
Iron sharpens iron; and a man sharpens his friend’s countenance.
English Revised Version
Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Wycliffe Bible (1395)
Teche thi sone, and he schal coumforte thee; and he schal yyue delicis to thi soule.
Update Bible Version
Correct your son, and he will give you rest; Yes, he will give delight to your soul.
Webster's Bible Translation
Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul.
New English Translation
Discipline your child, and he will give you rest; he will bring you happiness.
New King James Version
Correct your son, and he will give you rest; Yes, he will give delight to your soul.
New Living Translation
Discipline your children, and they will give you peace of mind and will make your heart glad.
New Life Bible
Punish your son when he does wrong and he will give you comfort. Yes, he will give joy to your soul.
New Revised Standard
Discipline your children, and they will give you rest; they will give delight to your heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Correct thy son, that he may give thee rest, that he may give delight to thy soul.
Douay-Rheims Bible
Instruct thy son and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
Revised Standard Version
Discipline your son, and he will give you rest; he will give delight to your heart.
Young's Literal Translation
Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
New American Standard Bible (1995)
Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul.

Contextual Overview

17 Discipline your children; you'll be glad you did— they'll turn out delightful to live with.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 29:15, Proverbs 13:24, Proverbs 19:18, Proverbs 22:15, Proverbs 23:13, Proverbs 23:14

Reciprocal: Deuteronomy 21:18 - when they Deuteronomy 21:20 - he will not Proverbs 3:12 - General Ephesians 6:4 - but Hebrews 12:7 - endure

Cross-References

Genesis 29:1
Jacob set out again on his way to the people of the east. He noticed a well out in an open field with three flocks of sheep bedded down around it. This was the common well from which the flocks were watered. The stone over the mouth of the well was huge. When all the flocks were gathered, the shepherds would roll the stone from the well and water the sheep; then they would return the stone, covering the well.
Genesis 29:6
"Are things well with him?" Jacob continued. "Very well," they said. "And here is his daughter Rachel coming with the flock."
Genesis 29:19
"It is far better," said Laban, "that I give her to you than marry her to some outsider. Yes. Stay here with me."
Genesis 29:20
So Jacob worked seven years for Rachel. But it only seemed like a few days, he loved her so much.
Genesis 30:22
And then God remembered Rachel. God listened to her and opened her womb. She became pregnant and had a son. She said, "God has taken away my humiliation." She named him Joseph (Add), praying, "May God add yet another son to me."
Genesis 35:24
God spoke to Jacob: "Go back to Bethel. Stay there and build an altar to the God who revealed himself to you when you were running for your life from your brother Esau." Jacob told his family and all those who lived with him, "Throw out all the alien gods which you have, take a good bath and put on clean clothes, we're going to Bethel. I'm going to build an altar there to the God who answered me when I was in trouble and has stuck with me everywhere I've gone since." They turned over to Jacob all the alien gods they'd been holding on to, along with their lucky-charm earrings. Jacob buried them under the oak tree in Shechem. Then they set out. A paralyzing fear descended on all the surrounding villages so that they were unable to pursue the sons of Jacob. Jacob and his company arrived at Luz, that is, Bethel, in the land of Canaan. He built an altar there and named it El-Bethel (God-of-Bethel) because that's where God revealed himself to him when he was running from his brother. And that's when Rebekah's nurse, Deborah, died. She was buried just below Bethel under the oak tree. It was named Allon-Bacuth (Weeping-Oak). God revealed himself once again to Jacob, after he had come back from Paddan Aram and blessed him: "Your name is Jacob (Heel); but that's your name no longer. From now on your name is Israel (God-Wrestler)." God continued, I am The Strong God. Have children! Flourish! A nation—a whole company of nations!— will come from you. Kings will come from your loins; the land I gave Abraham and Isaac I now give to you, and pass it on to your descendants. And then God was gone, ascended from the place where he had spoken with him. Jacob set up a stone pillar on the spot where God had spoken with him. He poured a drink offering on it and anointed it with oil. Jacob dedicated the place where God had spoken with him, Bethel (God's-House). They left Bethel. They were still quite a ways from Ephrath when Rachel went into labor—hard, hard labor. When her labor pains were at their worst, the midwife said to her, "Don't be afraid—you have another boy." With her last breath, for she was now dying, she named him Ben-oni (Son-of-My-Pain), but his father named him Ben-jamin (Son-of-Good-Fortune). Rachel died and was buried on the road to Ephrath, that is, Bethlehem. Jacob set up a pillar to mark her grave. It is still there today, "Rachel's Grave Stone." Israel kept on his way and set up camp at Migdal Eder. While Israel was living in that region, Reuben went and slept with his father's concubine, Bilhah. And Israel heard of what he did. There were twelve sons of Jacob. The sons by Leah: Reuben, Jacob's firstborn Simeon Levi Judah Issachar Zebulun. The sons by Rachel: Joseph Benjamin. The sons by Bilhah, Rachel's maid: Dan Naphtali. The sons by Zilpah, Leah's maid: Gad Asher. These were Jacob's sons, born to him in Paddan Aram. Finally, Jacob made it back home to his father Isaac at Mamre in Kiriath Arba, present-day Hebron, where Abraham and Isaac had lived. Isaac was now 180 years old. Isaac breathed his last and died—an old man full of years. He was buried with his family by his sons Esau and Jacob.
Jeremiah 31:15
Again, God 's Message: "Listen to this! Laments coming out of Ramah, wild and bitter weeping. It's Rachel weeping for her children, Rachel refusing all solace. Her children are gone, gone—long gone into exile." But God says, "Stop your incessant weeping, hold back your tears. Collect wages from your grief work." God 's Decree. "They'll be coming back home! There's hope for your children." God 's Decree.

Gill's Notes on the Bible

Correct thy son, and he shall give thee rest,.... Ease of mind, satisfaction and contentment, freedom from all anxious thoughts and cares; the correction being taken in good part, and succeeding according to wish and design;

yea, he shall give delight unto thy soul; by his tenderness to his parents, obedience to them, and respect for them; by his prudent behaviour among men; by his sobriety, diligence, and industry in his calling; by his fear of God, and walking in his ways; than which nothing can give a greater delight and pleasure to religious parents.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile