Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Philippians 1:26

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Love;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Thessalonica;   Holman Bible Dictionary - Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Philippians Epistle to the;   People's Dictionary of the Bible - Bishop;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Macedonia;   Parousia;   Philippians, the Epistle to;   Presence;   Timothy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that, because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.
King James Version (1611)
That your reioycing may bee more abundant in Iesus Christ for me, by my comming to you againe.
King James Version
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
English Standard Version
so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.
New American Standard Bible
so that your pride in Christ Jesus may be abundant because of me by my coming to you again.
New Century Version
You will be very happy in Christ Jesus when I am with you again.
New American Standard Bible (1995)
so that your proud confidence in me may abound in Christ Jesus through my coming to you again.
Legacy Standard Bible
so that your reason for boasting may abound in Christ Jesus in me, through my coming to you again.
Berean Standard Bible
so that through my coming to you again, your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.
Contemporary English Version
Then, when I visit you again, you will have good reason to take great pride in Christ Jesus because of me.
Complete Jewish Bible
Then, through my being with you again, you will have even greater reason for boasting about the Messiah Yeshua.
Darby Translation
that your boasting may abound in Christ Jesus through me by my presence again with you.
Easy-to-Read Version
When I am there with you again, you will be bursting with pride over what Christ Jesus did to help me.
Geneva Bible (1587)
That ye may more aboundantly reioyce in Iesvs Christ for me, by my comming to you againe.
George Lamsa Translation
So that when I come again to you, your rejoicing in Jesus Christ will abound through me.
Good News Translation
so that when I am with you again, you will have even more reason to be proud of me in your life in union with Christ Jesus.
Lexham English Bible
so that what you can be proud of may increase in Christ Jesus because of me through my return again to you.
Literal Translation
so that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Amplified Bible
so that your rejoicing for me may overflow in Christ Jesus through my coming to you again.
American Standard Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Bible in Basic English
So that your pride in me may be increased in Christ Jesus through my being present with you again.
Hebrew Names Version
that your rejoicing may abound in Messiah Yeshua in me through my presence with you again.
International Standard Version
Then your boasting in Christ Jesus will increase along with minein me
">[fn] through my coming again to you.2 Corinthians 1:14; 5:12;">[xr]
Etheridge Translation
that when I come again to you, your glorying which is in Jeshu Meshiha alone shall abound in me.
Murdock Translation
so that when I come again to you, your glorying, which is in Jesus the Messiah only, will abound through me.
Bishop's Bible (1568)
That your reioysyng may be ye more aboundaunt in Iesus Christe for me, by my commyng to you agayne.
English Revised Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
World English Bible
that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Wesley's New Testament (1755)
That your rejoicing for me may abound through Christ Jesus, by my presence with you again.
Weymouth's New Testament
so that, as Christians, you may have additional reason for glorying about me as the result of my being with you again.
Wycliffe Bible (1395)
that youre thanking abounde in Crist Jhesu in me, bi my comyng eftsoone to you.
Update Bible Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Webster's Bible Translation
That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
New English Translation
so that what you can be proud of may increase because of me in Christ Jesus, when I come back to you.
New King James Version
that your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
New Living Translation
And when I come to you again, you will have even more reason to take pride in Christ Jesus because of what he is doing through me.
New Life Bible
This will give you reason to give more thanks to Christ Jesus when I come to visit you again.
New Revised Standard
so that I may share abundantly in your boasting in Christ Jesus when I come to you again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In order that, your matter of boasting, may be more abundant in Christ Jesus, regarding me, through my own presence again with you.
Douay-Rheims Bible
That your rejoicing may abound in Christ Jesus for me, by my coming to you again.
Revised Standard Version
so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.
Tyndale New Testament (1525)
that ye maye moare aboundantly reioyce in Iesus Christ thorowe me by my comminge to you agayne.
Young's Literal Translation
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye maye abundauntly reioyse in Christ Iesu thorow me, by my comynge to you agayne.
Mace New Testament (1729)
that by my being present with you again, I may be the occasion of heightning your christian joy.
Simplified Cowboy Version
And when I get back, y'all will have even more reasons to ride with pride in Christ Jesus because of what he has done through me.

Contextual Overview

22As long as I'm alive in this body, there is good work for me to do. If I had to choose right now, I hardly know which I'd choose. Hard choice! The desire to break camp here and be with Christ is powerful. Some days I can think of nothing better. But most days, because of what you are going through, I am sure that it's better for me to stick it out here. So I plan to be around awhile, companion to you as your growth and joy in this life of trusting God continues. You can start looking forward to a great reunion when I come visit you again. We'll be praising Christ, enjoying each other.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippians 2:16-18, Philippians 3:1, Philippians 3:3, Philippians 4:4, Philippians 4:10, Song of Solomon 5:1, John 16:22, John 16:24, 2 Corinthians 1:14, 2 Corinthians 5:12, 2 Corinthians 7:6

Reciprocal: 2 Corinthians 1:15 - that 2 Corinthians 1:24 - are Ephesians 4:12 - perfecting Philippians 1:24 - General Philippians 2:2 - Fulfil Philippians 2:24 - General Philemon 1:22 - for I trust 1 John 1:4 - that

Cross-References

Genesis 1:6
God spoke: "Sky! In the middle of the waters; separate water from water!" God made sky. He separated the water under sky from the water above sky. And there it was: he named sky the Heavens; It was evening, it was morning— Day Two.
Genesis 1:9
God spoke: "Separate! Water-beneath-Heaven, gather into one place; Land, appear!" And there it was. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
Genesis 1:20
God spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!" God created the huge whales, all the swarm of life in the waters, And every kind and species of flying birds. God saw that it was good. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Ocean! Birds, reproduce on Earth!" It was evening, it was morning— Day Five.
Genesis 1:24
God spoke: "Earth, generate life! Every sort and kind: cattle and reptiles and wild animals—all kinds." And there it was: wild animals of every kind, Cattle of all kinds, every sort of reptile and bug. God saw that it was good.
Genesis 1:29
Then God said, "I've given you every sort of seed-bearing plant on Earth And every kind of fruit-bearing tree, given them to you for food. To all animals and all birds, everything that moves and breathes, I give whatever grows out of the ground for food." And there it was.
Genesis 3:22
God said, "The Man has become like one of us, capable of knowing everything, ranging from good to evil. What if he now should reach out and take fruit from the Tree-of-Life and eat, and live forever? Never—this cannot happen!"
Genesis 5:1
This is the family tree of the human race: When God created the human race, he made it godlike, with a nature akin to God. He created both male and female and blessed them, the whole human race.
Psalms 100:3
Know this: God is God, and God, God . He made us; we didn't make him. We're his people, his well-tended sheep.
Isaiah 64:8
Still, God , you are our Father. We're the clay and you're our potter: All of us are what you made us. Don't be too angry with us, O God . Don't keep a permanent account of wrongdoing. Keep in mind, please, we are your people—all of us. Your holy cities are all ghost towns: Zion's a ghost town, Jerusalem's a field of weeds. Our holy and beautiful Temple, which our ancestors filled with your praises, Was burned down by fire, all our lovely parks and gardens in ruins. In the face of all this, are you going to sit there unmoved, God ? Aren't you going to say something? Haven't you made us miserable long enough?
John 5:17
But Jesus defended himself. "My Father is working straight through, even on the Sabbath. So am I."

Gill's Notes on the Bible

That your rejoicing may be more abundant,.... They had rejoiced greatly on his account already, blessing God that ever they had seen his face, or heard his voice; as they had great reason to do, he being the happy instrument of first bringing the Gospel to them, and of their conversion; and now he hoped he should be delivered out of prison, and see them again, that their joy might be increased and abound yet more and more, upon his deliverance, they had so earnestly prayed and so much longed for, and at the sight of him they so dearly loved: and yet to show that this their joy was not looked upon by him as a carnal one, or as arising from a natural affection, he observes that it was

in Jesus Christ; though they rejoiced in him as an instrument, and therefore he adds,

for me; yet it was on account of Jesus Christ, the subject of his ministry; their joy did not centre in the apostle, but had Christ for its object, whose person, righteousness, and salvation were held forth by him to their view and comfort; and though they would still more and more rejoice should he return to them once more,

by my coming to you again; yet still it would he in Christ, and because of the fulness of the blessing of the Gospel of Christ, in which he should come to them.

Barnes' Notes on the Bible

That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ - Through the mercy and grace of Christ, If he was spared, his deliverance would be traced to Christ, and they would rejoice together in one who had so mercifully delivered him.

For me by my coming to you again - Their joy would not only be that he was delivered, but that he was permitted to see them again.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. That your rejoicing may be more abundant — Men rejoice more in recovering a thing that was lost, than they do in a continual possession of what is of much greater value.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile