Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 33:14

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Rephidim;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Alush;   Rephidim;   Wandering;   Fausset Bible Dictionary - Alush;   Number;   Holman Bible Dictionary - Alush;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Rephidim;   Morrish Bible Dictionary - Alush ;   Rephidim ;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rimmonparez;   People's Dictionary of the Bible - Paran;   Rephidim;   Smith Bible Dictionary - A'lush;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Alush;   Numbers, Book of;   Oboth;   Pentateuch;   Rephidim;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Scroll of the Law;   Sidra;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They journeyed from Alush, and encamped in Refidim, where was no water for the people to drink.
King James Version
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
Lexham English Bible
They set out from Alush and encamped at Rephidim; and it was there that the people had no water to drink.
English Standard Version
And they set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Century Version
They left Alush and camped at Rephidim, where the people had no water to drink.
New English Translation
They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Amplified Bible
They moved out from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
New American Standard Bible
And they journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
Geneva Bible (1587)
And they remoued from Alush, and lay in Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Legacy Standard Bible
They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
Complete Jewish Bible
They moved on from Alush and camped at Refidim, where there was no water for the people to drink.
Darby Translation
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Easy-to-Read Version
They left Alush and camped at Rephidim. There was no water for the people to drink at that place.
George Lamsa Translation
And they departed from Alush and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Good News Translation
Next was Rephidim, where there was no water for them to drink.
Christian Standard Bible®
They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Literal Translation
And they pulled up stakes from Alush and camped in Rephidim; and no water was there for the people to drink.
Miles Coverdale Bible (1535)
From Alus they departed, and pitched in Raphidim, where the people had no water to drynke.
American Standard Version
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Bible in Basic English
And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.
Bishop's Bible (1568)
And they remoued from Alus, and lay at Raphidim, where was no water for the people to drynke.
JPS Old Testament (1917)
And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
King James Version (1611)
And they remoued from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they departed from Ælus, and encamped in Raphidin; and there was no water there for the people to drink.
English Revised Version
And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Berean Standard Bible
They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yeden forth fro Haluys, and settiden tentis in Raphidyn, where watir failide to `the puple to drinke.
Young's Literal Translation
and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.
Update Bible Version
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Webster's Bible Translation
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
World English Bible
They journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
New King James Version
They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Living Translation
They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Life Bible
They traveled from Alush and stayed at Rephidim. It was there that the people had no water to drink.
New Revised Standard
They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they brake up from Alush, - and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Douay-Rheims Bible
And departing from Alus, they pitched their tents in Raphidim, where the people wanted water to drink.
Revised Standard Version
And they set out from Alush, and encamped at Reph'idim, where there was no water for the people to drink.
New American Standard Bible (1995)
They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

Contextual Overview

1These are the camping sites in the journey of the People of Israel after they left Egypt, deployed militarily under the command of Moses and Aaron. Under God 's instruction Moses kept a log of every time they moved, camp by camp: 3They marched out of Rameses the day after the Passover. It was the fifteenth day of the first month. They marched out heads high and confident. The Egyptians, busy burying their firstborn whom God had killed, watched them go. God had exposed the nonsense of their gods. 5The People of Israel: left Rameses and camped at Succoth; left Succoth and camped at Etham at the edge of the wilderness; left Etham, circled back to Pi Hahiroth east of Baal Zephon, and camped near Migdol; left Pi Hahiroth and crossed through the Sea into the wilderness; three days into the Wilderness of Etham they camped at Marah; left Marah and came to Elim where there were twelve springs and seventy palm trees; they camped there; left Elim and camped by the Red Sea; left the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin; left the Wilderness of Sin and camped at Dophkah; left Dophkah and camped at Alush; left Alush and camped at Rephidim where there was no water for the people to drink; left Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai; left the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah; left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth; left Hazeroth and camped at Rithmah; left Rithmah and camped at Rimmon Perez; left Rimmon Perez and camped at Libnah; left Libnah and camped at Rissah; left Rissah and camped at Kehelathah; left Kehelathah and camped at Mount Shepher; left Mount Shepher and camped at Haradah; left Haradah and camped at Makheloth; left Makheloth and camped at Tahath; left Tahath and camped at Terah; left Terah and camped at Mithcah; left Mithcah and camped at Hashmonah; left Hashmonah and camped at Moseroth; left Moseroth and camped at Bene Jaakan; left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad; left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah; left Jotbathah and camped at Abronah; left Abronah and camped at Ezion Geber; left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Wilderness of Zin. 37After they left Kadesh and camped at Mount Hor at the border of Edom, Aaron the priest climbed Mount Hor at God 's command and died there. It was the first day of the fifth month in the fortieth year after the People of Israel had left Egypt. Aaron was 123 years old when he died on Mount Hor. 40 The Canaanite king of Arad—he ruled in the Negev of Canaan—heard that the People of Israel had arrived. 41They left Mount Hor and camped at Zalmonah; left Zalmonah and camped at Punon; left Punon and camped at Oboth; left Oboth and camped at Iye Abarim on the border of Moab; left Iyim and camped at Dibon Gad; left Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim; left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim (Across-the-River), within sight of Nebo. 48After they left the mountains of Abarim they camped on the Plains of Moab at Jordan-Jericho. On the Plains of Moab their camp stretched along the banks of the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim (Acacia Meadow).

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rephidim: Exodus 17:1-8, Exodus 19:2

Reciprocal: 2 Kings 3:9 - no water

Cross-References

Genesis 32:3
Then Jacob sent messengers on ahead to his brother Esau in the land of Seir in Edom. He instructed them: "Tell my master Esau this, ‘A message from your servant Jacob: I've been staying with Laban and couldn't get away until now. I've acquired cattle and donkeys and sheep; also men and women servants. I'm telling you all this, my master, hoping for your approval.'"
Deuteronomy 2:1
Then we turned around and went back into the wilderness following the route to the Red Sea, as God had instructed me. We worked our way in and around the hills of Seir for a long, long time.
Judges 5:4
God , when you left Seir, marched across the fields of Edom, Earth quaked, yes, the skies poured rain, oh, the clouds made rivers. Mountains leapt before God , the Sinai God, before God , the God of Israel.
2 Chronicles 20:10
"And now it's happened: men from Ammon, Moab, and Mount Seir have shown up. You didn't let Israel touch them when we got here at first—we detoured around them and didn't lay a hand on them. And now they've come to kick us out of the country you gave us. O dear God, won't you take care of them? We're helpless before this vandal horde ready to attack us. We don't know what to do; we're looking to you."
Ezekiel 25:8
" God , the Master, says: Because Moab said, ‘Look, Judah's nothing special,' I'll lay wide open the flank of Moab by exposing its lovely frontier villages to attack: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. I'll lump Moab in with Ammon and give them to the people of the east for the taking. Ammon won't be heard from again. I'll punish Moab severely. And they'll realize that I am God ."
Mark 4:33
With many stories like these, he presented his message to them, fitting the stories to their experience and maturity. He was never without a story when he spoke. When he was alone with his disciples, he went over everything, sorting out the tangles, untying the knots.
Romans 15:1
Those of us who are strong and able in the faith need to step in and lend a hand to those who falter, and not just do what is most convenient for us. Strength is for service, not status. Each one of us needs to look after the good of the people around us, asking ourselves, "How can I help?"

Gill's Notes on the Bible

And they removed from Alush, and encamped at Rephidim,.... Eight miles from Alush:

where was no water for the people to drink; and they murmured, and a rock here was smitten by Moses at the command of God, and waters gushed out sufficient for them and their flocks, Exodus 17:1.

Barnes' Notes on the Bible

This list was written out by Moses at God’s command Numbers 33:2, doubtless as a memorial of God’s providential care for His people throughout this long and trying period.

Numbers 33:3-6. For these places, see the marginal reference.

Numbers 33:8

Pi-hahiroth - Hebrew “Hahiroth,” but perhaps only by an error of transcription. However, the omitted “pi” is only a common Egyptian prefix.

Wilderness of Etham - i. e., that part of the great wilderness of Shur which adjoined Etham; compare Exodus 15:22 note.

The list of stations up to that at Sinai agrees with the narrative of Exodus except that we have here mentioned Numbers 33:10 an encampment by the Red Sea, and two others, Dophkah and Alush Numbers 33:12-14, which are there omitted. On these places see Exodus 17:1 note.

Numbers 33:16, Numbers 33:17

See the Numbers 11:35 note.

Numbers 33:18

Rithmah - The name of this station is derived from retem, the broom-plant, the “juniper” of the King James Version. This must be the same encampment as that which is said in Numbers 13:26 to have been at Kadesh.

Numbers 33:19

Rimmon-parez - Or rather Rimmon-perez, i. e., “Rimmon (i. e., the Pomegranate) of the Breach.” It may have been here that the sedition of Korah occurred.

Verse 19-36

The stations named are those visited during the years of penal wandering. The determination of their positions is, in many cases, difficult, because during this period there was no definite line of march pursued. But it is probable that the Israelites during this period did not overstep the boundaries of the wilderness of Paran (as defined in Numbers 10:12), except to pass along the adjoining valley of the Arabah; while the tabernacle and organized camp moved about from place to place among them (compare Numbers 20:1).

Rissah, Haradah, and Tahath are probably the same as Rasa, Aradeh, and Elthi of the Roman tables. The position of Hashmonah (Heshmon in Joshua 15:27) in the Azazimeh mountains points out the road followed by the children of Israel to be that which skirts the southwestern extremity of Jebel Magrah.

Numbers 33:34

Ebronah - i. e, “passage.” This station apparently lay on the shore of the Elanitic gulf, at a point where the ebb of the tide left a ford across. Hence, the later Targum renders the word as “fords.”

Numbers 33:35

Ezion-gaber - “Giant’s backbone.” The Wady Ghadhyan, a valley running eastward into the Arabah some miles north of the present head of the Elanitic gulf. A salt marsh which here overspreads a portion of the Arabah may be taken as indicating the limit to which the sea anciently reached; and we may thus infer the existence here in former times of an extensive tidal haven, at the head of which the city of Ezion-geber stood. Here it was that from the time of Solomon onward the Jewish navy was constructed 1 Kings 9:26; 1 Kings 22:49.

Numbers 33:41-49

Zalmonah and Punon are stations on the Pilgrim’s road; and the general route is fairly ascertained by a comparison of these verses with Numbers 21:4, etc.

Clarke's Notes on the Bible

STAT. X.

Verse Numbers 33:14. REPHIDIM.] Remarkable for the rebellion of the Israelites against Moses, because of the want of water, Exodus 17:1-3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile