Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Luke 24:24

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Love;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Messiah;   Holman Bible Dictionary - Cleopas;   Luke, Gospel of;   Resurrection of Jesus Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cleopas ;   Discourse;   Manliness;   Manuscripts;   Propitiation (2);   Resurrection of Christ (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Emmaus;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for November 28;   Every Day Light - Devotion for October 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”
King James Version (1611)
And certaine of them which were with vs, went to the Sepulchre, and found it euen so as the women had said, but him they saw not.
King James Version
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
English Standard Version
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see."
New American Standard Bible
"And so some of those who were with us went to the tomb, and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see."
New Century Version
So some of our group went to the tomb, too. They found it just as the women said, but they did not see Jesus."
Amplified Bible
"Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him."
New American Standard Bible (1995)
"Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see."
Legacy Standard Bible
Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also said, but Him they did not see."
Berean Standard Bible
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see."
Contemporary English Version
Some men from our group went to the tomb and found it just as the women had said. But they didn't see Jesus either.
Complete Jewish Bible
Some of our friends went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they didn't see him."
Darby Translation
And some of those with us went to the sepulchre, and found it so, as the women also had said, but him they saw not.
Easy-to-Read Version
So some of our group went to the tomb too. It was just as the women said. They saw the tomb, but they did not see Jesus."
Geneva Bible (1587)
Therefore certaine of them which were with vs, went to the sepulchre, and found it euen so as the women had sayd, but him they saw not.
George Lamsa Translation
And some of our men also went to the tomb, and they found it so, as the women had said; but they did not see him.
Good News Translation
Some of our group went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they did not see him."
Lexham English Bible
And some of those with us went out to the tomb and found it like this, just as the women had also said, but him they did not see."
Literal Translation
And some of those with us went to the tomb, and found it so , even as the women also said; but they did not see Him.
American Standard Version
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Bible in Basic English
And some of those who were with us went to the place, and saw that it was as the women had said, but him they did not see.
Hebrew Names Version
Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn't see him."
International Standard Version
Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn't see him."Luke 24:12;">[xr]
Etheridge Translation
And some also of us went to the sepulchre, and found even as the women had said, but him they saw not.
Murdock Translation
And also some of us went to the sepulchre; and they found, as the women reported; but him they saw not.
Bishop's Bible (1568)
And certayne of them which were with vs, went to the sepulchre, & founde it euen so as the women had sayde: but hym they sawe not.
English Revised Version
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
World English Bible
Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn't see him."
Wesley's New Testament (1755)
And some of the men who were with us, went to the sepulchre, and found it so as the women had said; but him they saw not.
Weymouth's New Testament
Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."
Wycliffe Bible (1395)
And summe of oure wenten to the graue, and thei founden so as the wymmen seiden, but thei founden not hym.
Update Bible Version
And certain of those that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but they didn't see him.
Webster's Bible Translation
And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found [it] even so as the women had said: but him they saw not.
New English Translation
Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him."
New King James Version
And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see."
New Living Translation
Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said."
New Life Bible
Some of those who were with us went to the grave and found it as the women had said. But they did not see Him."
New Revised Standard
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And certain of them who were with us departed unto the tomb, - and found so, according as, the women, had said; but, him, they saw not.
Douay-Rheims Bible
And some of our people went to the sepulchre and found it so as the women had said: but him they found not.
Revised Standard Version
Some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said; but him they did not see."
Tyndale New Testament (1525)
And certayne of them which were with vs went their waye to the sepulcre and founde it even so as the wemen had sayde: but him they sawe not.
Young's Literal Translation
and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And certayne of them that were with vs, wente vnto the sepulcre, and founde it euen so as ye weme sayde, but hi founde they not.
Mace New Testament (1729)
whereupon some of us went to the sepulchre, and found matters just as the women had related; but him they did not see.
Simplified Cowboy Version
Some of the cowboys went to the tomb, and they verified that Jesus's body was indeed gone."

Contextual Overview

13That same day two of them were walking to the village Emmaus, about seven miles out of Jerusalem. They were deep in conversation, going over all these things that had happened. In the middle of their talk and questions, Jesus came up and walked along with them. But they were not able to recognize who he was. 17He asked, "What's this you're discussing so intently as you walk along?" They just stood there, long-faced, like they had lost their best friend. Then one of them, his name was Cleopas, said, "Are you the only one in Jerusalem who hasn't heard what's happened during the last few days?" 19He said, "What has happened?" They said, "The things that happened to Jesus the Nazarene. He was a man of God, a prophet, dynamic in work and word, blessed by both God and all the people. Then our high priests and leaders betrayed him, got him sentenced to death, and crucified him. And we had our hopes up that he was the One, the One about to deliver Israel. And it is now the third day since it happened. But now some of our women have completely confused us. Early this morning they were at the tomb and couldn't find his body. They came back with the story that they had seen a vision of angels who said he was alive. Some of our friends went off to the tomb to check and found it empty just as the women said, but they didn't see Jesus." 25Then he said to them, "So thick-headed! So slow-hearted! Why can't you simply believe all that the prophets said? Don't you see that these things had to happen, that the Messiah had to suffer and only then enter into his glory?" Then he started at the beginning, with the Books of Moses, and went on through all the Prophets, pointing out everything in the Scriptures that referred to him. 28They came to the edge of the village where they were headed. He acted as if he were going on but they pressed him: "Stay and have supper with us. It's nearly evening; the day is done." So he went in with them. And here is what happened: He sat down at the table with them. Taking the bread, he blessed and broke and gave it to them. At that moment, open-eyed, wide-eyed, they recognized him. And then he disappeared. 32 Back and forth they talked. "Didn't we feel on fire as he conversed with us on the road, as he opened up the Scriptures for us?" 33They didn't waste a minute. They were up and on their way back to Jerusalem. They found the Eleven and their friends gathered together, talking away: "It's really happened! The Master has been raised up—Simon saw him!" 35 Then the two went over everything that happened on the road and how they recognized him when he broke the bread.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: Luke 24:12, John 20:1-10

Reciprocal: Acts 13:27 - they have

Cross-References

Genesis 11:29
Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.
Genesis 22:20
After all this, Abraham got the news: "Your brother Nahor is a father! Milcah has given him children: Uz, his firstborn, his brother Buz, Kemuel (he was the father of Aram), Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel." (Bethuel was the father of Rebekah.) Milcah gave these eight sons to Nahor, Abraham's brother.
Genesis 24:15
It so happened that the words were barely out of his mouth when Rebekah, the daughter of Bethuel whose mother was Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with a water jug on her shoulder. The girl was stunningly beautiful, a pure virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came back up. The servant ran to meet her and said, "Please, can I have a sip of water from your jug?"

Gill's Notes on the Bible

And certain of them which were with us,.... The apostles and brethren, who were together when the women came, and made the above report; particularly Peter, who is named, Luke 24:12 and John, who also was with him, as appears from John 20:2 these

went to the sepulchre; of Jesus, to satisfy themselves and their companions, as much as they could, about these things:

and found it even so as the women had said; that is, that the body of Jesus was not there, and that the linen clothes were laid by themselves:

but him they saw not; the Ethiopic version reads, "and him they found not": the women, as before observed, might report, that though they found not the body in the grave, yet they saw him alive by the way, but so did not the disciples; which made it look very strange, doubtful, and suspicious, that the women should see him, and not his apostles; they could not tell how to account for this, and this made them to be in suspense about the fact.

Barnes' Notes on the Bible

Certain of them which were with us - Peter and John. See John 20:2-9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile