Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Luke 19:13

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Faithfulness;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Kingdom of Heaven;   Opportunity;   Pound;   Probation;   Responsibility;   Servant;   Steward;   Trustee;   Unfaithfulness;   Works;   Thompson Chain Reference - Advent;   Appropriation;   Coming, Second Coming of Christ;   Duty;   Future, the;   Life;   Probation;   Second Coming of Christ;   Stewardship;   Stewardship-Ownership;   Three-Fold Duty of Life;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Kingdom of God;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Hatred to Christ;   Missionaries, All Christians Should Be as;   Money;   Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Coins;   Day of the lord;   Millennium;   Parables;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kingdom of God;   Responsibility;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Pound;   Zacchaeus;   Fausset Bible Dictionary - Bethany;   Issachar;   Jerusalem;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Commerce;   Jonah;   Luke, Gospel of;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Money;   Occupy;   Parable;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Character;   Common Life;   Debt, Debtor (2);   Discourse;   Equality;   Money (2);   Numbers (2);   Occupation (2);   Pound ;   Property (2);   Providence;   Readiness;   Sanctify, Sanctification;   Selfishness;   Social Life;   Steward, Stewardship;   Supremacy;   Talents ;   Trade and Commerce;   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Kingdom, Kingdom of God, Kingdom of Heaven;   Numbers as Symbols;   Weights and Measures;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Obsolete or obscure words in the english av bible;   Zacch us;   Smith Bible Dictionary - Pound;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ten;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Herod;   King, Christ as;   Millennium: Premillennial View;   Occupy;   Pound;   Trade;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He called ten of his servants, gave them ten minas,
King James Version (1611)
And hee called his ten seruants, and deliuered them ten pounds, and said vnto them, Occupy till I come.
King James Version
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
English Standard Version
Calling ten of his servants, he gave them ten minas, and said to them, ‘Engage in business until I come.'
New American Standard Bible
"And he called ten of his own slaves and gave them ten minas, and said to them, 'Do business with this money until I come back.'
New Century Version
So he called ten of his servants and gave a coin to each servant. He said, ‘Do business with this money until I get back.'
Amplified Bible
"So he called ten of his servants, and gave them ten minas [one apiece, each equal to about a hundred days' wages] and said to them, 'Do business [with this] until I return.'
New American Standard Bible (1995)
"And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, 'Do business with this until I come back.'
Legacy Standard Bible
And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, ‘Engage in business until I come back.'
Berean Standard Bible
Beforehand, he called ten of his servants and gave them ten minas. 'Conduct business with this until I return,' he said.
Contemporary English Version
But before leaving, he called in ten servants and gave each of them some money. He told them, "Use this to earn more money until I get back."
Complete Jewish Bible
Calling ten of his servants, he gave them ten manim [a maneh is about three months' wages] and said to them, ‘Do business with this while I'm away.'
Darby Translation
And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.
Easy-to-Read Version
So he called ten of his servants together. He gave a bag of money to each servant. He said, ‘Do business with this money until I come back.'
Geneva Bible (1587)
And he called his ten seruants, and deliuered them ten pieces of money, and sayd vnto them, Occupie till I come.
George Lamsa Translation
And he called his ten servants, and gave them ten pounds, and said to them, Do business until I come back.
Good News Translation
Before he left, he called his ten servants and gave them each a gold coin and told them, ‘See what you can earn with this while I am gone.'
Lexham English Bible
And summoning ten of his own slaves, he gave them ten minas and said to them, ‘Do business until I come back.'
Literal Translation
And calling ten of his slaves, he gave to them ten minas and said to them, Trade until I come.
American Standard Version
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
Bible in Basic English
And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.
Hebrew Names Version
He called ten servants of his, and gave them ten minas, and told them, 'Conduct business until I come.'
International Standard Version
He called ten of his servants and gave them ten coins.minas.
A mina was equivalent to about eight months of wages for a laborer.">[fn] He said to them, 'Invest this money until I come back.'
Etheridge Translation
And he called his ten servants, and gave to them ten minin, [fn] and said to them, Trade till I come.
Murdock Translation
And he called his ten servants, and gave them ten pounds: and he said to them, Traffic until I come.
Bishop's Bible (1568)
And he called his ten seruauntes, & deliuered the ten peeces of money, saying vnto them, Occupie tyl I come.
English Revised Version
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
World English Bible
He called ten servants of his, and gave them ten minas, and told them, 'Conduct business until I come.'
Wesley's New Testament (1755)
And having called ten of his servants, he gave them ten pounds, and said unto them, Trade till I come.
Weymouth's New Testament
And he called ten of his servants and gave each of them a pound, instructing them to trade with the money during his absence.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne hise ten seruauntis weren clepid, he yaf to hem ten besauntis; and seide to hem, Chaffare ye, til Y come.
Update Bible Version
And he called ten slaves of his, and gave them $10,000, and said to them, Trade until I come.
Webster's Bible Translation
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.
New English Translation
And he summoned ten of his slaves, gave them ten minas, and said to them, ‘Do business with these until I come back.'
New King James Version
So he called ten of his servants, delivered to them ten minas, [fn] and said to them, 'Do business till I come.'
New Living Translation
Before he left, he called together ten of his servants and divided among them ten pounds of silver, saying, ‘Invest this for me while I am gone.'
New Life Bible
He called ten of the servants he owned. He gave them ten pieces of money and said to them, ‘Put this money to use until I return.'
New Revised Standard
He summoned ten of his slaves, and gave them ten pounds, and said to them, ‘Do business with these until I come back.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, calling ten servants of his own, he gave unto them ten minas, and said unto them - Do business, till I come.
Douay-Rheims Bible
And calling his ten servants, he gave them ten pounds and said to them: Trade till I come.
Revised Standard Version
Calling ten of his servants, he gave them ten pounds, and said to them, 'Trade with these till I come.'
Tyndale New Testament (1525)
And he called his ten servauntes and delyvered them ten pounde sayinge vnto them: by and sell till I come.
Young's Literal Translation
and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;
Miles Coverdale Bible (1535)
This man called ten of his seruauntes, and delyuered them ten pounde, and sayde vnto them: Occupye, tyll I come agayne.
Mace New Testament (1729)
and he called ten of his servants, to whom he deliver'd ten pounds: improve that, said he, till I return.
Simplified Cowboy Version
Before he left, he called together ten cowboys and gave them each a young colt to work with while he was gone.

Contextual Overview

11 While he had their attention, and because they were getting close to Jerusalem by this time and expectation was building that God's kingdom would appear any minute, he told this story: 12"There was once a man descended from a royal house who needed to make a long trip back to headquarters to get authorization for his rule and then return. But first he called ten servants together, gave them each a sum of money, and instructed them, ‘Operate with this until I return.' 14 "But the citizens there hated him. So they sent a commission with a signed petition to oppose his rule: ‘We don't want this man to rule us.' 15 "When he came back bringing the authorization of his rule, he called those ten servants to whom he had given the money to find out how they had done. 16 "The first said, ‘Master, I doubled your money.' 17 "He said, ‘Good servant! Great work! Because you've been trustworthy in this small job, I'm making you governor of ten towns.' 18 "The second said, ‘Master, I made a fifty percent profit on your money.' 19 "He said, ‘I'm putting you in charge of five towns.' 20"The next servant said, ‘Master, here's your money safe and sound. I kept it hidden in the cellar. To tell you the truth, I was a little afraid. I know you have high standards and hate sloppiness, and don't suffer fools gladly.' 22"He said, ‘You're right that I don't suffer fools gladly—and you've acted the fool! Why didn't you at least invest the money in securities so I would have gotten a little interest on it?'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his: Matthew 25:14, John 12:26, Galatians 1:10, James 1:1, 2 Peter 1:1

delivered: Matthew 25:15, Romans 12:6-8, 1 Corinthians 12:7-11, 1 Corinthians 12:28, 1 Corinthians 12:29, 1 Peter 4:9-11

pounds: "Mina, here translated a pound, is 12, 1/2 oz., which, according to 5s. the ounce, is 3. 2s. 6d.

Reciprocal: Daniel 6:2 - and the Luke 16:12 - in Luke 19:20 - Lord 1 Corinthians 4:7 - and what 2 Timothy 1:6 - that 1 Peter 4:10 - every

Cross-References

Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Genesis 18:20
God continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense. I'm going down to see for myself, see if what they're doing is as bad as it sounds. Then I'll know."
Genesis 19:1
The two angels arrived at Sodom in the evening. Lot was sitting at the city gate. He saw them and got up to welcome them, bowing before them and said, "Please, my friends, come to my house and stay the night. Wash up. You can rise early and be on your way refreshed." They said, "No, we'll sleep in the street."
Genesis 19:6
Lot went out, barring the door behind him, and said, "Brothers, please, don't be vile! Look, I have two daughters, virgins; let me bring them out; you can take your pleasure with them, but don't touch these men—they're my guests."
Genesis 19:9
They said, "Get lost! You drop in from nowhere and now you're going to tell us how to run our lives. We'll treat you worse than them!" And they charged past Lot to break down the door.
Genesis 19:12
The two men said to Lot, "Do you have any other family here? Sons, daughters—anybody in the city? Get them out of here, and now! We're going to destroy this place. The outcries of victims here to God are deafening; we've been sent to blast this place into oblivion."
Genesis 19:15
At break of day, the angels pushed Lot to get going, "Hurry. Get your wife and two daughters out of here before it's too late and you're caught in the punishment of the city."
Genesis 19:16
Lot was dragging his feet. The men grabbed Lot's arm, and the arms of his wife and daughters— God was so merciful to them!—and dragged them to safety outside the city. When they had them outside, Lot was told, "Now run for your life! Don't look back! Don't stop anywhere on the plain—run for the hills or you'll be swept away."
Isaiah 36:10
"‘And besides, do you think I came all this way to destroy this land without first getting God 's blessing? It was your God who told me, Make war on this land. Destroy it.'"
Isaiah 37:36
Then the Angel of God arrived and struck the Assyrian camp—185,000 Assyrians died. By the time the sun came up, they were all dead—an army of corpses! Sennacherib, king of Assyria, got out of there fast, back home to Nineveh. As he was worshiping in the sanctuary of his god Nisroch, he was murdered by his sons Adrammelech and Sharezer. They escaped to the land of Ararat. His son Esar-haddon became the next king.

Gill's Notes on the Bible

And he called his ten servants,.... By whom are meant, not all mankind; for though these are all his servants of right, yet not in fact; nor the elect of God, who are called by grace; for though these are the servants of Christ, and are peculiarly his, yet all that received the pound were not such, for one of them was a wicked man; but the ministers of the Gospel, who are eminently, and in a special manner, the servants of the most high God: but as for the number "ten", this cannot regard the apostles, for they were twelve; and though they are sometimes called the eleven, after the apostasy and death of Judas, yet not the ten; and besides, there was another chose in his room; but this number being a large and perfect one, a round number, it is sometimes made use of as a certain number, for an uncertain one; see Matthew 25:1. The call of these by their Lord, is not to be understood of the call of them by his grace, but of a call of them to the office and work of the ministry:

and delivered them ten pounds; every one a pound: the מנה, "Maneh", or pound of the Hebrews, if of gold, which contained an hundred drachmas, was of the value of our money, "seventy five pounds"; if of silver, the old "Maneh", or pound, which contained sixty shekels, Ezekiel 45:12 amounted to "seven pounds ten shillings"; but the "Maneh", or pound, mentioned in the Misna k, and which was in use in our Lord's time, contained an hundred pence, and was of the value of our money, "three pounds two shillings and six pence": and by these pounds are designed, not special grace; for they intend not any thing wrought in these servants, but something delivered to them, and what might be taken away again, which cannot be said of special grace; and besides, it is certain, that one of these servants that had the pound, was destitute of that: but gifts are meant, and these not merely natural, or the gifts of providence, as health, riches, wisdom, c. nor only the outward means of grace, as the word and ordinances, but ministerial gifts, which are the greatest in the church, and are therefore signified by pounds and are what may be improved or neglected, and be lost or taken away; and for which those that have them, are accountable: but though each of these servants are represented, as having every man a pound delivered to him, this must not be understood, as if the gifts of ministers were equal and alike, any more than the inequality of their rewards proves degrees in glory; for which sometimes this parable is produced:

and said unto him, occupy; negotiate, or trade, that is, with the pounds; make use of the ministerial gifts, exercise them, lay them out, and trade with them: the ministry is a trade and merchandise, to be carried on, not in the name of the ministers of Christ, nor on their own stock, nor for themselves, but for Christ, and for the good of souls; which shows, that they must not be slothful, but laborious and diligent:

till I come: which suggests the certainty of Christ's coming, the continuance of the Gospel ministry to that time; and that there is no rest nor ease for Christ's ministers, but a continued series of labour and service, until then; when, for their encouragement, they shall receive their reward.

k Peah, c. 8. sect. 5. & Maimon. & Bartenora in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Ten servants - Nothing in particular is denoted by the number “ten.” It is a circumstance intended to keep up the narrative. In general, by these servants our Saviour denotes his disciples, and intends to teach us that talents are given us to be improved, for which we must give an account at his return.

Ten pounds - The word translated “pound” here denotes the Hebrew “minah,” which was equal to about 15 dollars, or 3 British pounds. The pounds here denote the talents which God has given to his servants on earth to improve, and for which they must give all account in the day of judgment.

Occupy till I come - The word “occupy” here means not merely to “possess,” as it often does in our language, but to “improve,” to employ “in business,” for the purpose of increasing it or of making “profit” on it. The direction was to use this money so as to gain “more” against his return. So Jesus commands his disciples to “improve” their talents; to make the most of them; to increase their capability of doing good, and to do it “until” he comes to call us hence, by death, to meet him. See 1 Corinthians 12:7; Ephesians 4:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 19:13. Ten servants — All those who professed to receive his doctrine. Ten was a kind of sacred number among the Hebrews, as well as seven. See Luke 14:31; Luke 15:8; Matthew 15:1.

Ten pounds — Ten minas. The Septuagint use the original word μναα for the Hebrew מנה maneh, from which it is evidently derived; and it appears from Ezekiel 45:12, to have been equal to sixty shekels in money. Now suppose we allow the shekel, with Dean Prideaux, to be 3s., then the mina or maneh was equal to 9£ English money. The impropriety of rendering the original word pound, will easily be seen by the most superficial reader. We should therefore retain the original word for the same reason so often before assigned. SUIDAS says, "The talent was sixty minas, the mina one hundred drachms, the drachm six oboli, the obolus six chalci, the chalcus seven mites or lepta."

By the ten minas given to each, we may understand the Gospel of the kingdom given to every person who professes to believe in Christ, and which he is to improve to the salvation of his soul. The same word is given to all, that all may believe and be saved.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile