the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Judges 3:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Lord’s anger burned against Israel, and he sold them to King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years.
Therefore the anger of the LORD was kindled against Yisra'el, and he sold them into the hand of Kushan-Rish`atayim king of Aram-Naharayim: and the children of Yisra'el served Kushan-Rish`atayim eight years.
Therefore the anger of the Lord was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years.
And the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-Rishathaim, the king of Aram Naharaim; and the Israelites served Cushan-Rishathaim eight years.
Therefore the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia. And the people of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
So the Lord was angry with Israel and allowed Cushan-Rishathaim king of Northwest Mesopotamia to rule over the Israelites for eight years.
The Lord was furious with Israel and turned them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim. They were Cushan-Rishathaim's subjects for eight years.
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia; and the Israelites served Cushan-rishathaim eight years.
Then the anger of the LORD was kindled against Israel, so that He sold them into the hand of Cushan-rishathaim, king of Mesopotamia; and the sons of Israel served Cushan-rishathaim for eight years.
Therefore the wrath of the Lorde was kindled against Israel, and he solde them into the hand of Chushan rishathaim King of Aram-naharaim, and the children of Israel serued Chushan rishathaim eyght yeeres.
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
This made the Lord angry, so he let Israel be defeated by King Cushan Rishathaim of northern Syria, who ruled Israel eight years and made everyone pay taxes.
Therefore the anger of Adonai blazed against Isra'el, and he gave them over into the hands of Kushan-Rish‘atayim king of Aram-Naharayim; and the people of Isra'el served Kushan-Rish‘atayim eight years.
And the anger of Jehovah was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
The Lord was angry with the Israelites, so he allowed King Cushan Rishathaim of Aram Naharaim to defeat the Israelites and to rule over them. The Israelites were under that king's rule for eight years.
Therefore the anger of the LORD kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Cushan the Wicked, king of Aram-nahrin (Mesopotamia); and the children of Israel served Cushan the Wicked eight years.
So the Lord became angry with Israel and let King Cushan Rishathaim of Mesopotamia conquer them. They were subject to him for eight years.
And the anger of Jehovah glowed against Israel. And He gave them over into the hand of Chushan-rishathaim, king of Mesopotamia. And the sons of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
Then ye wrath of ye LORDE waxed whote ouer Israel, & he solde the vnder the hade of Cusan Risathaim kynge of Mesopotamia, & so ye childre of Israel serued Cusan Risathaim viij. yeare.
Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
So the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the hands of Cushan-rishathaim, king of Mesopotamia; and the children of Israel were his servants for eight years.
Therfore the Lorde was angry with Israel, and he solde them into the handes of Chusan Risathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel serued Chusan Risathaim eyght yeres.
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and He gave them over into the hand of Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim; and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Therefore the anger of the Lord was hote against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-Rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel serued Chushan-Rishathaim eight yeeres.
And the Lord was very angry with Israel, and sold them into the hand of Chusarsathaim king of Syria of the rivers: and the children of Israel served Chusarsathaim eight years.
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Then the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia, and the Israelites served him eight years.
And the Lord was wrooth ayens Israel, and bitook hem in to the hondis of Cusanrasathaym, kyng of Mesopotanye, and thei serueden hym eiyte yeer.
And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He selleth them into the hand of Chushan-Rishathaim king of Aram-Naharaim, and the sons of Israel serve Chushan-Rishathaim eight years;
Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the sons of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.
Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Cushan-Rishathaim eight years.
Then the Lord burned with anger against Israel, and he turned them over to King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. And the Israelites served Cushan-rishathaim for eight years.
So the anger of the Lord was against Israel. He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia. The people of Israel worked for Cushan-rishathaim for eight years.
Therefore the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim; and the Israelites served Cushan-rishathaim eight years.
Then kindled the anger of Yahweh upon Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim, king of Mesopotamia, - and the sons of Israel served Chushan-rishathaim, eight years.
And the Lord being angry with Israel, delivered them into the hands of Chusan Rasathaim, king of Mesopotamia, and they served him eight years.
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cu'shan-rishatha'im king of Mesopota'mia; and the people of Israel served Cu'shan-rishatha'im eight years.
Then the anger of the LORD was kindled against Israel, so that He sold them into the hands of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia; and the sons of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 2591, bc 1413, An, Ex, Is, 78
was hot: Judges 2:14, Judges 2:20, Exodus 22:24, Deuteronomy 29:20, Psalms 6:1, Psalms 85:3
he sold: Judges 2:14, Judges 4:9, Deuteronomy 32:30, 1 Samuel 12:9, Isaiah 50:1, Romans 7:14
Chushanrishathaim: Habakkuk 3:7
Mesopotamia: Heb. Aram-naharaim. Aram-naharayim, "Syria of the two rivers," or Mesopotamia, "between the rivers," is a famous province situated between the Tigris and Euphrates. It is called by Arabian geographers, Maverannaher, "the country beyond the river;" and is now called Diarbek.
Reciprocal: Genesis 24:10 - Mesopotamia Deuteronomy 7:4 - so will Joshua 23:15 - so shall 2 Kings 13:3 - and he delivered 2 Kings 22:17 - have forsaken 1 Chronicles 17:10 - And since 2 Chronicles 28:9 - because the Lord God Nehemiah 9:27 - thou deliveredst Psalms 78:34 - General Psalms 106:40 - the wrath Psalms 106:41 - he gave Isaiah 42:24 - General Ezekiel 39:23 - gave them Daniel 1:2 - the Lord John 8:33 - and were Acts 2:9 - Mesopotamia
Cross-References
The serpent was clever, more clever than any wild animal God had made. He spoke to the Woman: "Do I understand that God told you not to eat from any tree in the garden?"
The Woman said to the serpent, "Not at all. We can eat from the trees in the garden. It's only about the tree in the middle of the garden that God said, ‘Don't eat from it; don't even touch it or you'll die.'"
God called to the Man: "Where are you?"
He said, "I heard you in the garden and I was afraid because I was naked. And I hid."
The Man said, "The Woman you gave me as a companion, she gave me fruit from the tree, and, yes, I ate it." God said to the Woman, "What is this that you've done?"
God made leather clothing for Adam and his wife and dressed them.
God said, "The Man has become like one of us, capable of knowing everything, ranging from good to evil. What if he now should reach out and take fruit from the Tree-of-Life and eat, and live forever? Never—this cannot happen!"
Moses Teaches Israel on the Plains of Moab Moses called all Israel together. He said to them, Attention, Israel. Listen obediently to the rules and regulations I am delivering to your listening ears today. Learn them. Live them. God , our God, made a covenant with us at Horeb. God didn't just make this covenant with our parents; he made it also with us, with all of us who are alive right now. God spoke to you personally out of the fire on the mountain. At the time I stood between God and you, to tell you what God said. You were afraid, remember, of the fire and wouldn't climb the mountain. He said: I am God , your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a house of slaves. No other gods, only me. No carved gods of any size, shape, or form of anything whatever, whether of things that fly or walk or swim. Don't bow down to them and don't serve them because I am God, your God, and I'm a most jealous God. I hold parents responsible for any sins they pass on to their children to the third, and yes, even to the fourth generation. But I'm lovingly loyal to the thousands who love me and keep my commandments. No using the name of God , your God, in curses or silly banter; God won't put up with the irreverent use of his name. No working on the Sabbath; keep it holy just as God , your God, commanded you. Work six days, doing everything you have to do, but the seventh day is a Sabbath, a Rest Day—no work: not you, your son, your daughter, your servant, your maid, your ox, your donkey (or any of your animals), and not even the foreigner visiting your town. That way your servants and maids will get the same rest as you. Don't ever forget that you were slaves in Egypt and God , your God, got you out of there in a powerful show of strength. That's why God , your God, commands you to observe the day of Sabbath rest. Respect your father and mother— God , your God, commands it! You'll have a long life; the land that God is giving you will treat you well. No murder. No adultery. No stealing. No lies about your neighbor. No coveting your neighbor's wife. And no lusting for his house, field, servant, maid, ox, or donkey either—nothing that belongs to your neighbor! These are the words that God spoke to the whole congregation at the mountain. He spoke in a tremendous voice from the fire and cloud and dark mist. And that was it. No more words. Then he wrote them on two slabs of stone and gave them to me. As it turned out, when you heard the Voice out of that dark cloud and saw the mountain on fire, you approached me, all the heads of your tribes and your leaders, and said, "Our God has revealed to us his glory and greatness. We've heard him speak from the fire today! We've seen that God can speak to humans and they can still live. But why risk it further? This huge fire will devour us if we stay around any longer. If we hear God 's voice anymore, we'll die for sure. Has anyone ever known of anyone who has heard the Voice of God the way we have and lived to tell the story? "From now on, you go and listen to what God , our God, says and then tell us what God tells you. We'll listen and we'll do it." God heard what you said to me and told me, "I've heard what the people said to you. They're right—good and true words. What I wouldn't give if they'd always feel this way, continuing to revere me and always keep all my commands; they'd have a good life forever, they and their children! "Go ahead and tell them to go home to their tents. But you, you stay here with me so I can tell you every commandment and all the rules and regulations that you must teach them so they'll know how to live in the land that I'm giving them as their own." So be very careful to act exactly as God commands you. Don't veer off to the right or the left. Walk straight down the road God commands so that you'll have a good life and live a long time in the land that you're about to possess.
And now, finally, God answered Job from the eye of a violent storm. He said:
God doesn't miss a thing— he's alert to good and evil alike.
Gill's Notes on the Bible
Therefore the anger of the Lord was hot against Israel,.... Because of their idolatry; see Judges 2:14;
and he sold them into the hand of Chushanrishathaim, king of Mesopotamia; or Aramnaharaim; that is, Syria, between the two rivers, which were Tigris and Euphrates; hence the Greek name of this place is as here called Mesopotamia. Josephus l calls him king of Assyria, and gives him the name of Chusarthus; and indeed Chushanrishathaim seems to be his whole name, though the Targum makes Rishathaim to be an epithet, and calls him Cushan, the wicked king of Syria; the word is of the dual number, and signifies two wickednesses; which, according to the mystical exposition of the Jews m, refers to two wicked things Syria did to Israel, one by Balaam the Syrian, and the other by this Cushan. Mr. Bedford n thinks it may be rendered,
"Cushan, king of the two wicked kingdoms;''
the Assyrian monarchy being at this time like two kingdoms, Babylon being the metropolis of the one, and Nineveh of the other; but it is question whether the monarchy was as yet in being. Hillerus o makes Cushan to be an Arab Scenite, from Habakkuk 3:7; and Rishathaim to denote disquietudes; and it represents him as a man very turbulent, never quiet and easy, and so it seems he was; for not content with his kingdom on the other side Euphrates, he passed over that, and came into Canaan, to subject that to him, and add it to his dominions. Kimchi says that Rishathaim may be the name of a place, and some conjecture it to be the same with the Rhisina of Ptolemy p; but it seems rather a part of this king's name, who came and fought against Israel, and the Lord delivered them into his hands:
and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years; became tributaries to him during that space of time, but when that began is not easy to say. Bishop Usher q places it in A. M. 2591, and before Christ 1413.
l Antiqu. l. 5. c. 3. sect. 2. m T. Bab. Sanhedrin, fol. 105. I. n Scripture Chronology, p. 507. o Onomastic. p. 154, 155. p Geograph. l. 5. c. 18. q Annal. Vet. Test. p. 42.
Barnes' Notes on the Bible
Here we hold again the thread of the proper narrative, which seems as if it ought to have run thus Judges 1:1 : Now, etc. Judges 3:8, therefore (or “and”) etc.
Served Chushan-Rishathaim - This is the same phrase as in Judges 3:14. From it is derived the expression, “the times of servitude,” as distinguished from “the times of rest,” in speaking of the times of the Judges. Mesopotamia, or Aram-naharaim, was the seat of Nimrod’s kingdom, and Nimrod was the son of Cush Genesis 10:8-12. Rishathaim is perhaps the name of a city, or a foreign word altered to a Hebrew form. Nothing is known from history, or the cuneiform inscriptions, of the political condition of Mesopotamia at this time, though Thotmes I and III in the 18th Egyptian dynasty are known to have invaded Mesopotamia. It is, however, in accordance with such an aggressive Aramean movement toward Palestine, that as early as the time of Abraham we find the kings of Shinar and of Elam invading the south of Palestine. There is also distinct evidence in the names of the Edomite kings Genesis 36:32, Genesis 36:35, Genesis 36:37 of an Aramean dynasty in Edom about the time of the early Judges. Compare, too, Job 1:17.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 3:8. Chushan-rishathaim — Kushan, the wicked or impious; and so the word is rendered by the Chaldee Targum, the Syriac, and the Arabic, wherever it occurs in this chapter.
King of Mesopotamia — King of ארם נהרים Aram naharayim, "Syria of the two rivers; " translated Mesopotamia by the Septuagint and Vulgate.
It was the district situated between the Tigris and Euphrates, called by the Arabian geographers Maverannaher, "the country beyond the river," it is now called Diarbek. Acts 2:9.
Served Chushan - eight years. — He overran their country, and forced them to pay a very heavy tribute.