Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Joshua 24:24

The people answered Joshua, "We will worship God . What he says, we'll do."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Covenant;   Decision;   Government;   Obedience;   Shechem;   Thompson Chain Reference - Covenant;   Covenants and Vows;   Torrey's Topical Textbook - Obedience to God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shechem;   Smith Bible Dictionary - She'chem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Joshua (2);   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;   Teraphim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the people said to Joshua, “We will worship the Lord our God and obey him.”
Hebrew Names Version
The people said to Yehoshua, the LORD our God will we serve, and to his voice will we listen.
King James Version
And the people said unto Joshua, The Lord our God will we serve, and his voice will we obey.
Lexham English Bible
And the people said to Joshua, "We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice."
English Standard Version
And the people said to Joshua, "The Lord our God we will serve, and his voice we will obey."
New Century Version
Then the people said to Joshua, "We will serve the Lord our God, and we will obey him."
New English Translation
The people said to Joshua, "We will worship the Lord our God and obey him."
Amplified Bible
The people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and we will listen to and obey His voice."
New American Standard Bible
And the people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and obey His voice."
Geneva Bible (1587)
And ye people saide vnto Ioshua, The Lord our God wil we serue, & his voyce wil we obey.
Legacy Standard Bible
And the people said to Joshua, "We will serve Yahweh our God, and we will listen to His voice."
Contemporary English Version
The people said, "The Lord is our God, and we will worship and obey only him."
Complete Jewish Bible
The people answered Y'hoshua, "We will serve Adonai our God; we will pay attention to what he says."
Darby Translation
And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and to his voice will we hearken.
Easy-to-Read Version
Then the people said to Joshua, "We will serve the Lord our God. We will obey him."
George Lamsa Translation
And the people said to Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Good News Translation
The people then said to Joshua, "We will serve the Lord our God. We will obey his commands."
Literal Translation
And the people said to Joshua, We will serve Jehovah our God, and we will listen to His voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the people sayde vnto Iosua: We wyll serue the LORDE oure God, and be obedient vnto his voyce.
American Standard Version
And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and unto his voice will we hearken.
Bible in Basic English
And the people said to Joshua, We will be the servants of the Lord our God, and we will give ear to his voice.
Bishop's Bible (1568)
The people sayde vnto Iosuah: The Lorde our God will we serue, and his voyce will we obey.
JPS Old Testament (1917)
And the people said unto Joshua: 'The LORD our God will we serve, and unto His voice will we hearken.'
King James Version (1611)
And the people saide vnto Ioshua; The Lord our God will we serue, and his voice will we obey.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the people said to Joshua, We will serve the Lord, and we will hearken to his voice.
English Revised Version
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and unto his voice will we hearken.
Berean Standard Bible
So the people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and obey His voice."
Wycliffe Bible (1395)
And the puple seide to Josue, We schulen serue `oure Lord God, and we schulen be obedient to hise heestis.
Young's Literal Translation
And the people say unto Joshua, `Jehovah our God we serve, and to His voice we hearken.'
Update Bible Version
And the people said to Joshua, Yahweh our God we will serve, and to his voice we will listen.
Webster's Bible Translation
And the people said to Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
World English Bible
The people said to Joshua, Yahweh our God will we serve, and to his voice will we listen.
New King James Version
And the people said to Joshua, "The LORD our God we will serve, and His voice we will obey!"
New Living Translation
The people said to Joshua, "We will serve the Lord our God. We will obey him alone."
New Life Bible
The people said to Joshua, "We will serve the Lord our God. We will obey His voice."
New Revised Standard
The people said to Joshua, "The Lord our God we will serve, and him we will obey."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the people said unto Joshua, - Yahweh our God, will we serve, and, unto his voice, will we hearken.
Douay-Rheims Bible
And the people said to Josue: We will serve the Lord our God, and we will be obedient to his commandments.
Revised Standard Version
And the people said to Joshua, "The LORD our God we will serve, and his voice we will obey."
New American Standard Bible (1995)
The people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and we will obey His voice."

Contextual Overview

15 "If you decide that it's a bad thing to worship God , then choose a god you'd rather serve—and do it today. Choose one of the gods your ancestors worshiped from the country beyond The River, or one of the gods of the Amorites, on whose land you're now living. As for me and my family, we'll worship God ." 16 The people answered, "We'd never forsake God ! Never! We'd never leave God to worship other gods. 17" God is our God! He brought up our ancestors from Egypt and from slave conditions. He did all those great signs while we watched. He has kept his eye on us all along the roads we've traveled and among the nations we've passed through. Just for us he drove out all the nations, Amorites and all, who lived in the land. "Count us in: We too are going to worship God . He's our God." 19Then Joshua told the people: "You can't do it; you're not able to worship God . He is a holy God. He is a jealous God. He won't put up with your fooling around and sinning. When you leave God and take up the worship of foreign gods, he'll turn right around and come down on you hard. He'll put an end to you—and after all the good he has done for you!" 21 But the people told Joshua: "No! No! We worship God !" 22 And so Joshua addressed the people: "You are witnesses against yourselves that you have chosen God for yourselves—to worship him." And they said, "We are witnesses." 23 Joshua said, "Now get rid of all the foreign gods you have with you. Say an unqualified Yes to God , the God of Israel." 24 The people answered Joshua, "We will worship God . What he says, we'll do." 25Joshua completed a Covenant for the people that day there at Shechem. He made it official, spelling it out in detail. Joshua wrote out all the directions and regulations into the Book of The Revelation of God. Then he took a large stone and set it up under the oak that was in the holy place of God . 27 Joshua spoke to all the people: "This stone is a witness against us. It has heard every word that God has said to us. It is a standing witness against you lest you cheat on your God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 5:29

Reciprocal: Exodus 19:5 - if ye Exodus 19:8 - General Exodus 23:25 - And ye Judges 2:17 - which their 1 Kings 18:21 - if the Lord 2 Kings 23:3 - And all Psalms 119:57 - I have 2 Peter 1:15 - I will

Cross-References

Genesis 11:29
Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.
Genesis 22:20
After all this, Abraham got the news: "Your brother Nahor is a father! Milcah has given him children: Uz, his firstborn, his brother Buz, Kemuel (he was the father of Aram), Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel." (Bethuel was the father of Rebekah.) Milcah gave these eight sons to Nahor, Abraham's brother.
Genesis 24:15
It so happened that the words were barely out of his mouth when Rebekah, the daughter of Bethuel whose mother was Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with a water jug on her shoulder. The girl was stunningly beautiful, a pure virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came back up. The servant ran to meet her and said, "Please, can I have a sip of water from your jug?"

Gill's Notes on the Bible

And the people said unto Joshua,.... A third time, that as by the mouth of two or three witnesses everything is confirmed, so by three testimonies of the same persons:

the Lord our God will we serve; as they had before declared, and to which they add:

and his voice will we obey; or his word, as the Targum, not only his word of command, but his essential Word, the Son of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile