Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Joshua 21:27

The Gershonite families of the tribe of Levi were given from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (an asylum-city for the unconvicted killer), and Be Eshtarah, with their pastures—two cities.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beesh-Terah;   Golan;   Levites;   Thompson Chain Reference - Golan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtaroth-Karnaim;   Bashan;   Beeshterah;   Gaulan or Golan;   Bridgeway Bible Dictionary - Bashan;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Levite;   Easton Bible Dictionary - Ashtaroth;   Bashan;   Gaulanitis;   Gershon;   Fausset Bible Dictionary - Ashtaroth;   Bashan;   Gershon;   Golan;   Levi;   Holman Bible Dictionary - Ashtaroth;   Beeshterah;   Gershon;   Golan;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Bashan;   Be-Eshterah;   Gershon, Gershonites;   Golan;   Joshua;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Suburb;   Morrish Bible Dictionary - Ashtaroth, Astaroth ;   Bashan ;   Beeshterah ;   Gershon, Gershonites ;   Golan ;   Levites ;   Refuge, Cities of;   People's Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Cities of refuge;   Golan;   Smith Bible Dictionary - Be-Esh-Terah;   Cities of Refuge,;   Go'lan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gaulan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Ashtaroth;   Assassination;   Beeshterah;   Gershon;   Golan;   Refuge, Cities of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bashan;   The Jewish Encyclopedia - Gaulonitis;   Levi ;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
From half the tribe of Manasseh, they gave to the descendants of Gershon, who were one of the Levite clans:
Hebrew Names Version
To the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Menashsheh [they gave] Galon in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be`eshterah with its suburbs; two cities.
King James Version
And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.
Lexham English Bible
To the descendants of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan, a city of refuge for the killer, and its pasturelands, and Eshtarah and its pasturelands; two cities.
English Standard Version
And to the Gershonites, one of the clans of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, and Beeshterah with its pasturelands—two cities;
New Century Version
The Gershonite family groups of the Levite tribe were given these towns: East Manasseh gave them Golan in Bashan, which was a city of safety, and Be Eshtarah, and the pastures around these two towns.
New English Translation
They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities: from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and Beeshtarah, along with the grazing areas of each—a total of two cities;
Amplified Bible
To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, they gave from the other half-tribe of Manasseh, [the city of] Golan in Bashan, the city of refuge for anyone who committed manslaughter, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities.
New American Standard Bible
And to the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities.
Geneva Bible (1587)
Also vnto the children of Gershon of the families of the Leuites, they gaue out of the halfe tribe of Manasseh, the citie of refuge for the slaier, Golan in Bashan with her suburbes, and Beeshterah with her suburbes: two cities.
Legacy Standard Bible
Now to the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities.
Contemporary English Version
Towns from East Manasseh, Issachar, Asher, Naphtali The clans of Levi that were descendants of Gershon received thirteen towns and the pastureland around them. Two of these towns were from the tribe of East Manasseh, four from Issachar, four from Asher, and three from Naphtali. Golan in Bashan and Beeshterah were from East Manasseh. Kishion, Daberath, Jarmuth, and En-Gannim were from Issachar. Mishal, Abdon, Helkath, and Rehob were from Asher. Kedesh in Galilee, Hammothdor, and Kartan were from Naphtali. Golan in Bashan and Kedesh in Galilee were also Safe Towns for people who had accidentally killed someone.
Complete Jewish Bible
To the descendants of Gershon, of the families of the L'vi'im, out of the half-tribe of M'nasheh they gave: Golan in Bashan with its surrounding open land, the city of refuge for the killer; and B'esht'rah with its surrounding open land — two cities.
Darby Translation
And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, [they gave] the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities;
Easy-to-Read Version
The Gershon family groups were also from the tribe of Levi. They got these towns: Half the tribe of Manasseh gave them Golan in Bashan. (Golan was a city of safety.) Manasseh also gave them Be Eshtarah. In all, this half of Manasseh gave them two towns and some land around each town for their animals.
George Lamsa Translation
And the Gershonites, of the families of the Levites, had their cities out of the half tribe of Manasseh, Golan in Mathnin, the city of refuge for the slayer, with its suburbs, and Ashteroth with its suburbs; two cities with their suburbs.
Good News Translation
Another group of Levites, the clan of Gershon, received from the territory of East Manasseh two cities: Golan in Bashan (one of the cities of refuge) and Beeshterah, with their pasture lands.
Literal Translation
And to the sons of Gershon, of the families of the Levites from the half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan and its open lands as a city of refuge for the manslayer, and Beesh-terah and its open lands; two cities.
Miles Coverdale Bible (1535)
But vnto the children of Gerson amonge the kynreds of the Leuites were geuen, Of the halfe trybe of Manasse two cities, the fre cite for the deedslayer, Gola in Basan and the suburbes therof, Beasthra, and the suburbes therof.
American Standard Version
And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
Bible in Basic English
And to the children of Gershon, of the families of the Levites, they gave from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Ashtaroth with its grass-lands, two towns.
Bishop's Bible (1568)
And vnto the childre of Gerson, which were of the kynredes of the Leuites, they gaue out of the other halfe tribe of Manasses, the citie of refuge for ye slear, Golan in Basan with her suburbes, & Beestherah with her suburbes, two cities.
JPS Old Testament (1917)
And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with the open land about it, the city of refuge for the manslayer; and Beeshterah with the open land about it; two cities.
King James Version (1611)
And vnto the children of Gershon of the families of the Leuites, out of the other halfe tribe of Manasseh, they gaue Golan in Bashan, with her suburbs, to be a citie of refuge for the slayer: and Beeshterah with her suburbs, two cities.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua gave to the sons of Gedson the Levites out of the other half tribe of Manasse cities set apart for the slayers, Gaulon in the country of Basan, and its suburbs; and Bosora and its suburbs; two cities.
English Revised Version
And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, the city of refuge for the manslayer; and Be-eshterah with her suburbs; two cities.
Berean Standard Bible
This is what the Levite clans of the Gershonites were given: From the half-tribe of Manasseh they received Golan in Bashan, a city of refuge for the manslayer, and Beeshterah-two cities, along with their pasturelands.
Wycliffe Bible (1395)
Also to the sones of Gerson, of the kyn of Leuy, Josue yaf of the half lynage of Manasses, citees of refuyt, Gaulon in Basan, and Bosra, with her subarbis, `twei citees.
Young's Literal Translation
And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge [for] the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities.
Update Bible Version
And to the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with its suburbs-the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
Webster's Bible Translation
And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the [other] half-tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with its suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer, and Beesh-terah with its suburbs; two cities.
World English Bible
To the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
New King James Version
Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;
New Living Translation
The descendants of Gershon, another clan within the tribe of Levi, received the following towns with their pasturelands from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for those who accidentally killed someone) and Be-eshterah—two towns.
New Life Bible
From the half-family group of Manasseh they gave Golan in Bashan and Be-eshterah and their fields to the sons of Gershon, one of the Levite families. A man who killed another person could run to Golan in Bashan to be safe. They were given two cities.
New Revised Standard
To the Gershonites, one of the families of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, and Beeshterah with its pasture lands—two towns.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the sons of Gershon, of the families of the Levites, had, out of the half tribe of Manasseh, a city of refuge for the manslayer, even Golan in Bashan, with her pasture land, and Be-eshterah, with her pasture land, - two cities.
Douay-Rheims Bible
To the children of Gerson also of the race of Levi out of the half tribe of Manasses, Gaulon in Basan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities.
Revised Standard Version
And to the Gershonites, one of the families of the Levites, were given out of the half-tribe of Manas'seh, Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, and Beesh'terah with its pasture lands--two cities;
New American Standard Bible (1995)
To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities.

Contextual Overview

9They assigned from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin the following towns, here named individually (these were for the descendants of Aaron who were from the families of the Kohathite branch of Levi because the first lot fell to them): 11Kiriath Arba (Arba was the ancestor of Anak), that is, Hebron, in the hills of Judah, with access to the pastures around it. The fields of the city and its open lands they had already given to Caleb son of Jephunneh as his possession. 13To the descendants of Aaron the priest they gave Hebron (the asylum-city for the unconvicted killers), Libnah, Jattir, Eshtemoa, Holon, Debir, Ain, Juttah, and Beth Shemesh, all with their accompanying pastures—nine towns from these two tribes. 17And from the tribe of Benjamin: Gibeon, Geba, Anathoth, and Almon, together with their pastures—four towns. 19 The total for the cities and pastures for the priests descended from Aaron came to thirteen. 20The rest of the Kohathite families from the tribe of Levi were assigned their cities by lot from the tribe of Ephraim: Shechem (the asylum-city for the unconvicted killer) in the hills of Ephraim, Gezer, Kibzaim, and Beth Horon, with their pastures—four towns. 23From the tribe of Dan they received Eltekeh, Gibbethon, Aijalon, and Gath Rimmon, all with their pastures—four towns. 25 And from the half-tribe of Manasseh they received Taanach and Gath Rimmon with their pastures—two towns. 26 All told, ten cities with their pastures went to the remaining Kohathite families. 27 The Gershonite families of the tribe of Levi were given from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (an asylum-city for the unconvicted killer), and Be Eshtarah, with their pastures—two cities.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And unto: Joshua 21:6

Golan: Joshua 20:8, Deuteronomy 1:4, Deuteronomy 4:43, 1 Chronicles 6:71

Beeshterah: It is very probable that Beesh-terah is a contraction of baith ashtaroth, "the house of Ashtaroth," and the same as Ashtaroth, which is the reading in 1 Chronicles 6:71.

Reciprocal: Numbers 35:6 - six cities for refuge 1 Chronicles 6:62 - Gershom

Cross-References

Genesis 21:22
At about that same time, Abimelech and the captain of his troops, Phicol, spoke to Abraham: "No matter what you do, God is on your side. So swear to me that you won't do anything underhanded to me or any of my family. For as long as you live here, swear that you'll treat me and my land as well as I've treated you."
Genesis 21:31
That's how the place got named Beersheba (the Oath-Well), because the two of them swore a covenant oath there. After they had made the covenant at Beersheba, Abimelech and his commander, Phicol, left and went back to Philistine territory.
1 Samuel 18:3
Jonathan, out of his deep love for David, made a covenant with him. He formalized it with solemn gifts: his own royal robe and weapons—armor, sword, bow, and belt.
Proverbs 17:8
Receiving a gift is like getting a rare gemstone; any way you look at it, you see beauty refracted.
Proverbs 18:16
A gift gets attention; it buys the attention of eminent people.
Proverbs 18:24
Friends come and friends go, but a true friend sticks by you like family.
Proverbs 21:14
A quietly given gift soothes an irritable person; a heartfelt present cools a hot temper.
Ezekiel 17:13
The Great Tree Is Made Small and the Small Tree Great God 's Message came to me: "Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story. Say, ‘ God , the Master, says: "‘A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, broke off the top branch, Took it to a land of traders, and set it down in a city of shopkeepers. Then he took a cutting from the land and planted it in good, well-watered soil, like a willow on a riverbank. It sprouted into a flourishing vine, low to the ground. Its branches grew toward the eagle and the roots became established— A vine putting out shoots, developing branches. "‘There was another great eagle with a huge wingspan and thickly feathered. This vine sent out its roots toward him from the place where it was planted. Its branches reached out to him so he could water it from a long distance. It had been planted in good, well-watered soil, And it put out branches and bore fruit, and became a noble vine. "‘ God , the Master, says, Will it thrive? Won't he just pull it up by the roots and leave the grapes to rot And the branches to shrivel up, a withered, dead vine? It won't take much strength or many hands to pull it up. Even if it's transplanted, will it thrive? When the hot east wind strikes it, won't it shrivel up? Won't it dry up and blow away from the place where it was planted?'" God 's Message came to me: "Tell this house of rebels, ‘Do you get it? Do you know what this means?' "Tell them, ‘The king of Babylon came to Jerusalem and took its king and its leaders back to Babylon. He took one of the royal family and made a covenant with him, making him swear his loyalty. The king of Babylon took all the top leaders into exile to make sure that this kingdom stayed weak—didn't get any big ideas of itself—and kept the covenant with him so that it would have a future. "‘But he rebelled and sent emissaries to Egypt to recruit horses and a big army. Do you think that's going to work? Are they going to get by with this? Does anyone break a covenant and get off scot-free? "‘As sure as I am the living God, this king who broke his pledge of loyalty and his covenant will die in that country, in Babylon. Pharaoh with his big army—all those soldiers!—won't lift a finger to fight for him when Babylon sets siege to the city and kills everyone inside. Because he broke his word and broke the covenant, even though he gave his solemn promise, because he went ahead and did all these things anyway, he won't escape. "‘Therefore, God , the Master, says, As sure as I am the living God, because the king despised my oath and broke my covenant, I'll bring the consequences crashing down on his head. I'll send out a search party and catch him. I'll take him to Babylon and have him brought to trial because of his total disregard for me. All his elite soldiers, along with the rest of the army, will be killed in battle, and whoever is left will be scattered to the four winds. Then you'll realize that I, God , have spoken. "‘ God , the Master, says, I personally will take a shoot from the top of the towering cedar, a cutting from the crown of the tree, and plant it on a high and towering mountain, on the high mountain of Israel. It will grow, putting out branches and fruit—a majestic cedar. Birds of every sort and kind will live under it. They'll build nests in the shade of its branches. All the trees of the field will recognize that I, God , made the great tree small and the small tree great, made the green tree turn dry and the dry tree sprout green branches. I, God , said it—and I did it.'"
Galatians 3:15
Friends, let me give you an example from everyday affairs of the free life I am talking about. Once a person's will has been ratified, no one else can annul it or add to it. Now, the promises were made to Abraham and to his descendant. You will observe that Scripture, in the careful language of a legal document, does not say "to descendants," referring to everybody in general, but "to your descendant" (the noun, note, is singular), referring to Christ. This is the way I interpret this: A will, earlier ratified by God, is not annulled by an addendum attached 430 years later, thereby negating the promise of the will. No, this addendum, with its instructions and regulations, has nothing to do with the promised inheritance in the will. What is the point, then, of the law, the attached addendum? It was a thoughtful addition to the original covenant promises made to Abraham. The purpose of the law was to keep a sinful people in the way of salvation until Christ (the descendant) came, inheriting the promises and distributing them to us. Obviously this law was not a firsthand encounter with God. It was arranged by angelic messengers through a middleman, Moses. But if there is a middleman as there was at Sinai, then the people are not dealing directly with God, are they? But the original promise is the direct blessing of God, received by faith. If such is the case, is the law, then, an anti-promise, a negation of God's will for us? Not at all. Its purpose was to make obvious to everyone that we are, in ourselves, out of right relationship with God, and therefore to show us the futility of devising some religious system for getting by our own efforts what we can only get by waiting in faith for God to complete his promise. For if any kind of rule-keeping had power to create life in us, we would certainly have gotten it by this time. Until the time when we were mature enough to respond freely in faith to the living God, we were carefully surrounded and protected by the Mosaic law. The law was like those Greek tutors, with which you are familiar, who escort children to school and protect them from danger or distraction, making sure the children will really get to the place they set out for. But now you have arrived at your destination: By faith in Christ you are in direct relationship with God. Your baptism in Christ was not just washing you up for a fresh start. It also involved dressing you in an adult faith wardrobe—Christ's life, the fulfillment of God's original promise. In Christ's family there can be no division into Jew and non-Jew, slave and free, male and female. Among us you are all equal. That is, we are all in a common relationship with Jesus Christ. Also, since you are Christ's family, then you are Abraham's famous "descendant," heirs according to the covenant promises.

Gill's Notes on the Bible

And unto the children of Gershon, of the families of the Levites,.... The descendants of the second son of Levi:

out of the [other] half tribe of Manasseh; that which was settled beyond Jordan:

[they gave] Golan in Bashan, with her suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer; see Joshua 20:8; this is the third city of refuge mentioned:

and Beeshterah with her suburbs; called Ashtaroth, 1 Chronicles 6:71; which had been the royal city of Og, king of Bashan, where he had his palace, Deuteronomy 1:4. Here seems to have been formerly a temple dedicated to the goddess Astarte; for Beeshterah is a compound of "Beth" and "Ashterah", or Astarte; that is, the house or temple of Astarte, but now become a city of the Levites:

two cities; two more having been before given out of the other half tribe.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Joshua 19:18, etc. Of the cities of the Gershonites, for Beesh-terah read (Beeshterah.) The name is a contraction of Beth-Ashterah (“house of Ashterah”) and the city is undoubtedly the Ashtaroth or Astaroth of Og Joshua 12:4; Deu 1:4; 1 Chronicles 6:71.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 21:27. Golan in Bashan — On this and the other cities of refuge mentioned here, Joshua 20:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile