Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Joshua 2:7

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Gates;   Hospitality;   Jordan;   Kindness;   Reconnoissance;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Jordan, the River;   Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rahab;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Rahab;   Easton Bible Dictionary - Ford;   Rahab;   Fausset Bible Dictionary - Gate;   Jordan;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ford;   Hoshea;   Jericho;   Joshua;   Rahab;   Morrish Bible Dictionary - Fords;   Jericho;   Rahab, Rachab ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   Rahab;   People's Dictionary of the Bible - Gate;   Jordan;   Rahab;   Shittim;   Smith Bible Dictionary - Gate;   Jer'icho;   Jor'dan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bethabara;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ford;   Pass;   The Jewish Encyclopedia - Gate;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The men pursued them along the road to the fords of the Jordan, and as soon as they left to pursue them, the city gate was shut.
Hebrew Names Version
The men pursued after them the way to the Yarden to the fords: and as soon as those who pursued after them were gone out, they shut the gate.
King James Version
And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
Lexham English Bible
So the men chased after them on the way to the Jordan at the fords; and they shut the gate behind the pursuers that had gone out after them.
English Standard Version
So the men pursued after them on the way to the Jordan as far as the fords. And the gate was shut as soon as the pursuers had gone out.
New Century Version
So the king's men went out looking for the spies on the road that leads to the crossings of the Jordan River. The city gate was closed just after the king's men left the city.
New English Translation
Meanwhile the king's men tried to find them on the road to the Jordan River near the fords. The city gate was shut as soon as they set out in pursuit of them.
Amplified Bible
So the [king's] men pursued them on the road to the Jordan as far as the fords [east of Jericho]; as soon as the pursuers had gone out after them, the gate [of the city] was shut.
New American Standard Bible
So the men pursued them on the road to the Jordan, to the crossing places; and as soon as those who were pursuing them had gone out, they shut the gate.
Geneva Bible (1587)
And certaine men pursued after them, the way to Iorden, vnto the foordes, and as soone as they which pursued after them, were gone out, they shut the gate.
Legacy Standard Bible
So the men pursued them on the road to the Jordan to the fords; and as soon as those who were pursuing them had gone out, they shut the gate.
Complete Jewish Bible
The men pursued them all the way to the fords at the Yarden; as soon as the pursuit party had left, the gate was shut.
Darby Translation
And the men pursued after them the way to the Jordan, to the fords; and when they who pursued after them had gone out, they closed the gate.
Easy-to-Read Version
So the king's men went out of the city, and the people closed the city gates. The king's men went to look for the two men from Israel. They went to the Jordan River and looked at all the places where people cross the river.
George Lamsa Translation
And the men pursued after them by the way of the Jordan to the fords; and after the pursuers were gone out after the spies, they shut the gate.
Good News Translation
The king's men left the city, and then the gate was shut. They went looking for the Israelite spies as far as the place where the road crosses the Jordan.
Literal Translation
And the men went after them the way of the Jordan, by the fords. And they shut the gate afterwards, when the pursuers had gone after them.
Miles Coverdale Bible (1535)
How beit the men folowed after them in ye waye towarde Iordane, euen vnto the ferye: and whan they that folowed vpon them were gone forth, the gate was shut.
American Standard Version
And the men pursued after them the way to the Jordan unto the fords: and as soon as they that pursued after them were gone out, they shut the gate.
Bible in Basic English
So the men went after them on the road to Jordan as far as the river-crossing: and when they had gone out after them, the door into the town was shut.
Bishop's Bible (1568)
And the men pursued after them the way to Iordane vnto the fourdes: and assoone as they whiche pursued after them were gone out, they shut the gate.
JPS Old Testament (1917)
And the men pursued after them the way to the Jordan unto the fords; and as soon as they that pursued after them were gone out, the gate was shut.
King James Version (1611)
And the men pursued after them the way to Iordan, vnto the foords: and assoone as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men followed after them in the way to Jordan to the fords; and the gate was shut.
English Revised Version
And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
Berean Standard Bible
So the king's men set out in pursuit of the spies along the road to the fords of the Jordan, and as soon as they had gone out, the gate was shut.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei, that weren sent, sueden hem bi the weie that ledith to the fordis of Jordan; and whanne thei weren goon out, anoon the yate was closid.
Young's Literal Translation
And the men have pursued after them the way of the Jordan, by the fords, and the gate they have shut afterwards, when the pursuers have gone out after them.
Update Bible Version
And the men pursued after them the way to the Jordan to the fords: and as soon as those that pursued after them had gone out, they shut the gate.
Webster's Bible Translation
And the men pursued them the way to Jordan to the fords: and as soon as they who pursued them had gone out, they shut the gate.
World English Bible
The men pursued after them the way to the Jordan to the fords: and as soon as those who pursued after them were gone out, they shut the gate.
New King James Version
Then the men pursued them by the road to the Jordan, to the fords. And as soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate.
New Living Translation
So the king's men went looking for the spies along the road leading to the shallow crossings of the Jordan River. And as soon as the king's men had left, the gate of Jericho was shut.
New Life Bible
The men went after them on the road to the Jordan as far as the river crossing. As soon as those going after them had gone out, they shut the gate.
New Revised Standard
So the men pursued them on the way to the Jordan as far as the fords. As soon as the pursuers had gone out, the gate was shut.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, the men, pursued them by way of the Jordan unto the fords, - the gate being shut as soon as they who pursued them had gone forth.
Douay-Rheims Bible
Now they that were sent, pursued after them, by the way that leadeth to the fords of the Jordan: and as soon as they were gone out, the gate was presently shut.
Revised Standard Version
So the men pursued after them on the way to the Jordan as far as the fords; and as soon as the pursuers had gone out, the gate was shut.
New American Standard Bible (1995)
So the men pursued them on the road to the Jordan to the fords; and as soon as those who were pursuing them had gone out, they shut the gate.

Contextual Overview

1 Joshua son of Nun secretly sent out from Shittim two men as spies: "Go. Look over the land. Check out Jericho." They left and arrived at the house of a harlot named Rahab and stayed there. 2 The king of Jericho was told, "We've just learned that men arrived tonight to spy out the land. They're from the People of Israel." 3 The king of Jericho sent word to Rahab: "Bring out the men who came to you to stay the night in your house. They're spies; they've come to spy out the whole country." 4The woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, two men did come to me, but I didn't know where they'd come from. At dark, when the gate was about to be shut, the men left. But I have no idea where they went. Hurry up! Chase them—you can still catch them!" (She had actually taken them up on the roof and hidden them under the stalks of flax that were spread out for her on the roof.) So the men set chase down the Jordan road toward the fords. As soon as they were gone, the gate was shut.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the fords: Judges 3:28, Judges 12:5

they shut: Joshua 2:5, Acts 5:23

Reciprocal: Joshua 6:1 - was straitly Joshua 22:11 - at the passage

Cross-References

Genesis 2:15
God took the Man and set him down in the Garden of Eden to work the ground and keep it in order.
Genesis 2:21
God put the Man into a deep sleep. As he slept he removed one of his ribs and replaced it with flesh. God then used the rib that he had taken from the Man to make Woman and presented her to the Man.
Genesis 3:23
So God expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they'd been made. He threw them out of the garden and stationed angel-cherubim and a revolving sword of fire east of it, guarding the path to the Tree-of-Life.
Numbers 16:22
They threw themselves on their faces and said, "O God, God of everything living, when one man sins are you going to take it out on the whole community?"
Psalms 100:3
Know this: God is God, and God, God . He made us; we didn't make him. We're his people, his well-tended sheep.
Proverbs 20:27
God is in charge of human life, watching and examining us inside and out.
Isaiah 2:22
Quit scraping and fawning over mere humans, so full of themselves, so full of hot air! Can't you see there's nothing to them?
Isaiah 64:8
Still, God , you are our Father. We're the clay and you're our potter: All of us are what you made us. Don't be too angry with us, O God . Don't keep a permanent account of wrongdoing. Keep in mind, please, we are your people—all of us. Your holy cities are all ghost towns: Zion's a ghost town, Jerusalem's a field of weeds. Our holy and beautiful Temple, which our ancestors filled with your praises, Was burned down by fire, all our lovely parks and gardens in ruins. In the face of all this, are you going to sit there unmoved, God ? Aren't you going to say something? Haven't you made us miserable long enough?
Zechariah 12:1
War Bulletin: God 's Message concerning Israel, God 's Decree—the very God who threw the skies into space, set earth on a firm foundation, and breathed his own life into men and women: "Watch for this: I'm about to turn Jerusalem into a cup of strong drink that will have the people who have set siege to Judah and Jerusalem staggering in a drunken stupor.
John 20:22
Then he took a deep breath and breathed into them. "Receive the Holy Spirit," he said. "If you forgive someone's sins, they're gone for good. If you don't forgive sins, what are you going to do with them?"

Gill's Notes on the Bible

And the men pursued after them,.... As they thought:

the way to Jordan; on the other side of which the people of Israel lay encamped, to which they supposed, according to Rahab's account, these two men directed their course:

unto the fords; the fords of Jordan, the passages through it; for in some places, and at some times, it was fordable; which accounts for the way in which these spies could get over Jordan, see Genesis 32:10; it was most reasonable to conclude they would return the same way; and so far the king's messengers went, but further they did not choose to go, because it would be to no purpose, and they might expose themselves to the camp of Israel, which lay on the other side:

and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate; that is, either as soon as the king's messengers were gone out of Rahab's house, either the spies, or rather the men of the house, Rahab's servants, shut the door of it to prevent their return, or others coming in; or rather, when they were got out of the city, the watchmen of the city, the porters of the city gates, shut them, that if they were not got out of the city, to prevent their escape, or however to keep out others from entering, that might be on some such design, or worse.

Barnes' Notes on the Bible

The sense is, that “they pursued along the way which leads to Jordan and across the fords;” probably those described in Judges 3:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile