Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

John 11:42

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lazarus;   Miracles;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Aids to Faith;   Dead, the;   Faith;   Faith-Unbelief;   Miracles;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;   Prayer, Answers to;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Lazarus;   Martha;   Prayer;   Resurrection;   Trinity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Lazarus;   Perseverance of the Saints;   Fausset Bible Dictionary - Tabitha;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Life;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Miracles;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cures;   Dominion (2);   Hearing;   Kenosis;   Lazarus;   Martha ;   Mary;   Son of God;   Morrish Bible Dictionary - Lazarus ;   Mary, Sister of Lazarus and Martha;   Miracles;   New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   Miracle;   People's Dictionary of the Bible - Bethany;   Chief parables and miracles in the bible;   Lazarus;   Martha;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Martha;   People;   Prayers of Jesus;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 30;   Every Day Light - Devotion for October 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know that you always hear me, but because of the crowd standing here I said this, so that they may believe you sent
King James Version (1611)
And I knewe that thou hearest me alwayes: but because of the people which stand by, I said it, that they may beleeue that thou hast sent me.
King James Version
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
English Standard Version
I knew that you always hear me, but I said this on account of the people standing around, that they may believe that you sent me."
New American Standard Bible
"But I knew that You always hear Me; nevertheless, because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me."
New Century Version
I know that you always hear me, but I said these things because of the people here around me. I want them to believe that you sent me."
Amplified Bible
"I knew that You always hear Me and listen to Me; but I have said this because of the people standing around, so that they may believe that You have sent Me [and that You have made Me Your representative]."
New American Standard Bible (1995)
"I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me."
Legacy Standard Bible
And I knew that You always hear Me; but because of the crowd standing around I said this, so that they may believe that You sent Me."
Berean Standard Bible
I knew that You always hear Me, but I say this for the benefit of the people standing here, so they may believe that You sent Me."
Contemporary English Version
I know that you always answer my prayers. But I said this, so that the people here would believe that you sent me."
Complete Jewish Bible
I myself know that you always hear me, but I say this because of the crowd standing around, so that they may believe that you have sent me."
Darby Translation
but I knew that thou always hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said [it], that they may believe that thou hast sent me.
Easy-to-Read Version
I know that you always hear me. But I said these things because of the people here around me. I want them to believe that you sent me."
Geneva Bible (1587)
I knowe that thou hearest me alwayes, but because of the people that stand by, I said it, that they may beleeue, that thou hast sent me.
George Lamsa Translation
And I know that you always hear me; but I say these things just because of this people who stand around, so that they may believe that you have sent me.
Good News Translation
I know that you always listen to me, but I say this for the sake of the people here, so that they will believe that you sent me."
Lexham English Bible
And I know that you always hear me, but for the sake of the crowd standing around I said it, so that they may believe that you sent me."
Literal Translation
And I know that You always hear Me, but because of the crowd standing around, I said it , that they might believe that You sent Me.
American Standard Version
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
Bible in Basic English
I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me.
Hebrew Names Version
I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
International Standard Version
I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the crowd standing here, so that they may believe that you sent me."John 12:30;">[xr]
Etheridge Translation
and I know that at all times thou hearest me: yet, because of this assembly which standeth, I say these (words), that they may believe that thou hast sent me.
Murdock Translation
And I know that thou hearest me always; but on account of this multitude that standeth here, I say these things; that they may believe, that thou hast sent me.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, I knowe, that thou hearest me alwayes: but because of the people which stande by, I sayde it, that they maye beleue that thou hast sent me.
English Revised Version
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude which standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
World English Bible
I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
Wesley's New Testament (1755)
Father, I thank thee, that thou hast heard me. And I knew that thou hearest me always: but I spake this, because of the people who stand by, that they may believe thou hast sent me.
Weymouth's New Testament
I know that Thou always hearest me; but for the sake of the crowd standing round I have said this--that they may believe that Thou didst send me."
Wycliffe Bible (1395)
that thou euermore herist me, but for the puple that stondith aboute, Y seide, that thei bileue, that thou hast sent me.
Update Bible Version
And I knew that you hear me always: but because of the multitude that stands around I said it, that they may believe that you sent me.
Webster's Bible Translation
And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand by, I said [it], that they may believe that thou hast sent me.
New English Translation
I knew that you always listen to me, but I said this for the sake of the crowd standing around here, that they may believe that you sent me."
New King James Version
And I know that You always hear Me, but because of the people who are standing by I said this, that they may believe that You sent Me."
New Living Translation
You always hear me, but I said it out loud for the sake of all these people standing here, so that they will believe you sent me."
New Life Bible
I know You always hear Me. But I have said this for the people standing here, so they may believe You have sent Me."
New Revised Standard
I knew that you always hear me, but I have said this for the sake of the crowd standing here, so that they may believe that you sent me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, indeed, knew that, always, unto me, thou dost hearken; but, for the sake of the multitude standing around, I spake, - that they might believe that, thou, didst send me forth.
Douay-Rheims Bible
And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
Revised Standard Version
I knew that thou hearest me always, but I have said this on account of the people standing by, that they may believe that thou didst send me."
Tyndale New Testament (1525)
I wot that thou hearest me all wayes: but because of the people that stonde by I sayde it yt they maye beleve that thou hast sent me.
Young's Literal Translation
and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said [it], that they may believe that Thou didst send me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit I knowe, that thou hearest me allwaye: but because of ye people that stonde by, I sayde it, that they maye beleue, that thou hast sent me.
Mace New Testament (1729)
I know that thou hearest me always: but I say this, because of the people here present, that they may believe that thou hast sent me."
Simplified Cowboy Version
"Dad, thank you for always hearing me when I call. I don't have to talk out loud for you to hear me, but I say this for the benefit of all who are listening. I want them to believe in you and me."

Contextual Overview

33When Jesus saw her sobbing and the Jews with her sobbing, a deep anger welled up within him. He said, "Where did you put him?" "Master, come and see," they said. Now Jesus wept. The Jews said, "Look how deeply he loved him." Others among them said, "Well, if he loved him so much, why didn't he do something to keep him from dying? After all, he opened the eyes of a blind man." Then Jesus, the anger again welling up within him, arrived at the tomb. It was a simple cave in the hillside with a slab of stone laid against it. Jesus said, "Remove the stone." The sister of the dead man, Martha, said, "Master, by this time there's a stench. He's been dead four days!" Jesus looked her in the eye. "Didn't I tell you that if you believed, you would see the glory of God?" Then, to the others, "Go ahead, take away the stone." They removed the stone. Jesus raised his eyes to heaven and prayed, "Father, I'm grateful that you have listened to me. I know you always do listen, but on account of this crowd standing here I've spoken so that they might believe that you sent me." Then he shouted, "Lazarus, come out!" And he came out, a cadaver, wrapped from head to toe, and with a kerchief over his face. Jesus told them, "Unwrap him and let him loose." That was a turnaround for many of the Jews who were with Mary. They saw what Jesus did, and believed in him. But some went back to the Pharisees and told on Jesus. The high priests and Pharisees called a meeting of the Jewish ruling body. "What do we do now?" they asked. "This man keeps on doing things, creating God-signs. If we let him go on, pretty soon everyone will be believing in him and the Romans will come and remove what little power and privilege we still have." Then one of them—it was Caiaphas, the designated Chief Priest that year—spoke up, "Don't you know anything? Can't you see that it's to our advantage that one man dies for the people rather than the whole nation be destroyed?" He didn't say this of his own accord, but as Chief Priest that year he unwittingly prophesied that Jesus was about to die sacrificially for the nation, and not only for the nation but so that all God's exile-scattered children might be gathered together into one people. From that day on, they plotted to kill him. So Jesus no longer went out in public among the Jews. He withdrew into the country bordering the desert to a town called Ephraim and secluded himself there with his disciples. The Jewish Passover was coming up. Crowds of people were making their way from the country up to Jerusalem to get themselves ready for the Feast. They were curious about Jesus. There was a lot of talk of him among those standing around in the Temple: "What do you think? Do you think he'll show up at the Feast or not?" Meanwhile, the high priests and Pharisees gave out the word that anyone getting wind of him should inform them. They were all set to arrest him. 35The Death of Lazarus A man was sick, Lazarus of Bethany, the town of Mary and her sister Martha. This was the same Mary who massaged the Lord's feet with aromatic oils and then wiped them with her hair. It was her brother Lazarus who was sick. So the sisters sent word to Jesus, "Master, the one you love so very much is sick." When Jesus got the message, he said, "This sickness is not fatal. It will become an occasion to show God's glory by glorifying God's Son." Jesus loved Martha and her sister and Lazarus, but oddly, when he heard that Lazarus was sick, he stayed on where he was for two more days. After the two days, he said to his disciples, "Let's go back to Judea." They said, "Rabbi, you can't do that. The Jews are out to kill you, and you're going back?" Jesus replied, "Are there not twelve hours of daylight? Anyone who walks in daylight doesn't stumble because there's plenty of light from the sun. Walking at night, he might very well stumble because he can't see where he's going." He said these things, and then announced, "Our friend Lazarus has fallen asleep. I'm going to wake him up." The disciples said, "Master, if he's gone to sleep, he'll get a good rest and wake up feeling fine." Jesus was talking about death, while his disciples thought he was talking about taking a nap. Then Jesus became explicit: "Lazarus died. And I am glad for your sakes that I wasn't there. You're about to be given new grounds for believing. Now let's go to him." That's when Thomas, the one called the Twin, said to his companions, "Come along. We might as well die with him." When Jesus finally got there, he found Lazarus already four days dead. Bethany was near Jerusalem, only a couple of miles away, and many of the Jews were visiting Martha and Mary, sympathizing with them over their brother. Martha heard Jesus was coming and went out to meet him. Mary remained in the house. Martha said, "Master, if you'd been here, my brother wouldn't have died. Even now, I know that whatever you ask God he will give you." Jesus said, "Your brother will be raised up." Martha replied, "I know that he will be raised up in the resurrection at the end of time." "You don't have to wait for the End. I am, right now, Resurrection and Life. The one who believes in me, even though he or she dies, will live. And everyone who lives believing in me does not ultimately die at all. Do you believe this?" "Yes, Master. All along I have believed that you are the Messiah, the Son of God who comes into the world." After saying this, she went to her sister Mary and whispered in her ear, "The Teacher is here and is asking for you." The moment she heard that, she jumped up and ran out to him. Jesus had not yet entered the town but was still at the place where Martha had met him. When her sympathizing Jewish friends saw Mary run off, they followed her, thinking she was on her way to the tomb to weep there. Mary came to where Jesus was waiting and fell at his feet, saying, "Master, if only you had been here, my brother would not have died." When Jesus saw her sobbing and the Jews with her sobbing, a deep anger welled up within him. He said, "Where did you put him?" "Master, come and see," they said. Now Jesus wept. 36 The Jews said, "Look how deeply he loved him." 37 Others among them said, "Well, if he loved him so much, why didn't he do something to keep him from dying? After all, he opened the eyes of a blind man." 38Then Jesus, the anger again welling up within him, arrived at the tomb. It was a simple cave in the hillside with a slab of stone laid against it. Jesus said, "Remove the stone." The sister of the dead man, Martha, said, "Master, by this time there's a stench. He's been dead four days!" 40 Jesus looked her in the eye. "Didn't I tell you that if you believed, you would see the glory of God?" 41Then, to the others, "Go ahead, take away the stone." They removed the stone. Jesus raised his eyes to heaven and prayed, "Father, I'm grateful that you have listened to me. I know you always do listen, but on account of this crowd standing here I've spoken so that they might believe that you sent me." 43Then he shouted, "Lazarus, come out!" And he came out, a cadaver, wrapped from head to toe, and with a kerchief over his face. Jesus told them, "Unwrap him and let him loose."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I knew: John 11:22, John 8:29, John 12:27, John 12:28, Matthew 26:53, Hebrews 5:7, Hebrews 7:25

but: John 11:31, John 12:29, John 12:30

that they: John 11:45-50, John 9:24-34, John 10:37, John 10:38, John 20:31, Matthew 12:22-24

that thou: John 3:17, John 6:38-40, John 7:28, John 7:29, John 8:16, John 8:42, John 10:36, John 17:8, John 17:21, John 17:25, Romans 8:3, Galatians 4:4, 1 John 4:9, 1 John 4:10, 1 John 4:14

Reciprocal: Exodus 4:5 - That they Exodus 40:26 - General Numbers 16:28 - Hereby 1 Kings 9:3 - I have heard 1 Kings 17:24 - Now by this 1 Kings 18:36 - and that I have 2 Kings 4:33 - prayed 2 Kings 19:20 - I have heard Psalms 20:4 - General Isaiah 49:8 - In an John 6:27 - for him John 8:28 - and that John 9:31 - him John 12:37 - General John 17:3 - and Jesus John 18:11 - my John 19:35 - that ye 1 John 5:14 - he

Gill's Notes on the Bible

And I knew that thou hearest me always,.... Which was not only a support to the faith of Christ, as man, but is also to his people, whose advocate, intercessor, and mediator he is.

But because of the people which stand by, I said [it]; that he was heard, and always heard by God; and, therefore must have great interest in his affection, and knowledge of his will; yea, their wills must be the same:

that they may believe that thou hast sent me: for if he had not sent him, he would never have heard him in anything, and much less in everything; wherefore this was a full proof, and clear evidence of his divine mission.

Barnes' Notes on the Bible

And I knew - “As for me. So far as I am concerned. I had no anxiety, no doubt as to myself, that I should always be heard; but the particular ground of gratitude is the benefit that will result to those who are witnesses.” Jesus never prayed in vain. He never attempted to work a miracle in vain; and in all his miracles the ground of his joy was, not that he was to be praised or honored, but that others were to be benefited and God glorified.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile