Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Job 37:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   God;   God Continued...;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Religion;   Thompson Chain Reference - Dens;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Nature, Natural;   Testimony;   Easton Bible Dictionary - Den;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Den;   Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The wild animals enter their lairsand stay in their dens.
Hebrew Names Version
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
King James Version
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
English Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New Century Version
The animals take cover from the rain and stay in their dens.
New English Translation
The wild animals go to their lairs, and in their dens they remain.
Amplified Bible
"Then the beast goes into its lair And remains in its hiding place.
New American Standard Bible
"Then the animal goes into its lair And remains in its den.
World English Bible
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
Geneva Bible (1587)
Then the beastes go into the denne, and remaine in their places.
Legacy Standard Bible
Then the beast goes into its lairAnd dwells in its den.
Berean Standard Bible
The wild animals enter their lairs; they settle down in their dens.
Contemporary English Version
and they force animals to seek shelter.
Complete Jewish Bible
Then the animals go into their lairs and hibernate in their dens.
Darby Translation
And the wild beast goeth into its lair, and they remain in their dens.
Easy-to-Read Version
The animals run into their dens and stay there.
George Lamsa Translation
Then the wild beasts go into their lurking places, and remain in their dens.
Good News Translation
The wild animals go to their dens.
Lexham English Bible
Then the animal goes into its den, and it remains in its den.
Literal Translation
Then the beast goes into its lair, and they stay in their dens.
Miles Coverdale Bible (1535)
The beestes crepe in to their dennes, & take their rest.
American Standard Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Bible in Basic English
Then the beasts go into their holes, and take their rest.
JPS Old Testament (1917)
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
King James Version (1611)
Then the beastes goe into dennes: and remaine in their places.
Bishop's Bible (1568)
The beastes creepe into their dennes, and remaine in their places.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the wild beasts come in under the covert, and rest in their lair.
English Revised Version
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
Wycliffe Bible (1395)
An vnresonable beeste schal go in to his denne, and schal dwelle in his caue, `ethir derke place.
Update Bible Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Webster's Bible Translation
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
New King James Version
The beasts go into dens, And remain in their lairs.
New Living Translation
The wild animals take cover and stay inside their dens.
New Life Bible
Then the wild animals go to their holes, and stay where they live.
New Revised Standard
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the wild-beast hath gone into covert, and, in its lairs, doth it remain.
Douay-Rheims Bible
Then the beast shall go into his covert, and shall abide in his den.
Revised Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
Young's Literal Translation
And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
New American Standard Bible (1995)
"Then the beast goes into its lair And remains in its den.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 104:22

Cross-References

Genesis 37:3
Israel loved Joseph more than any of his other sons because he was the child of his old age. And he made him an elaborately embroidered coat. When his brothers realized that their father loved him more than them, they grew to hate him—they wouldn't even speak to him.
Genesis 37:28
By that time the Midianite traders were passing by. His brothers pulled Joseph out of the cistern and sold him for twenty pieces of silver to the Ishmaelites who took Joseph with them down to Egypt.
Exodus 2:14
The man shot back: "Who do you think you are, telling us what to do? Are you going to kill me the way you killed that Egyptian?" Then Moses panicked: "Word's gotten out—people know about this."
1 Samuel 17:28
Eliab, his older brother, heard David fraternizing with the men and lost his temper: "What are you doing here! Why aren't you minding your own business, tending that scrawny flock of sheep? I know what you're up to. You've come down here to see the sights, hoping for a ringside seat at a bloody battle!"
Luke 19:14
"But the citizens there hated him. So they sent a commission with a signed petition to oppose his rule: ‘We don't want this man to rule us.'
Luke 20:17
But Jesus didn't back down. "Why, then, do you think this was written: That stone the masons threw out— It's now the cornerstone!? "Anyone falling over that stone will break every bone in his body; if the stone falls on anyone, it will be a total smashup."
Acts 7:35
"This is the same Moses whom they earlier rejected, saying, ‘Who put you in charge of us?' This is the Moses that God, using the angel flaming in the burning bush, sent back as ruler and redeemer. He led them out of their slavery. He did wonderful things, setting up God-signs all through Egypt, down at the Red Sea, and out in the wilderness for forty years. This is the Moses who said to his congregation, ‘God will raise up a prophet just like me from your descendants.' This is the Moses who stood between the angel speaking at Sinai and your fathers assembled in the wilderness and took the life-giving words given to him and handed them over to us, words our fathers would have nothing to do with. "They craved the old Egyptian ways, whining to Aaron, ‘Make us gods we can see and follow. This Moses who got us out here miles from nowhere—who knows what's happened to him!' That was the time when they made a calf-idol, brought sacrifices to it, and congratulated each other on the wonderful religious program they had put together. "God wasn't at all pleased; but he let them do it their way, worship every new god that came down the pike—and live with the consequences, consequences described by the prophet Amos: Did you bring me offerings of animals and grains those forty wilderness years, O Israel? Hardly. You were too busy building shrines to war gods, to sex goddesses, Worshiping them with all your might. That's why I put you in exile in Babylon. "And all this time our ancestors had a tent shrine for true worship, made to the exact specifications God provided Moses. They had it with them as they followed Joshua, when God cleared the land of pagans, and still had it right down to the time of David. David asked God for a permanent place for worship. But Solomon built it. "Yet that doesn't mean that Most High God lives in a building made by carpenters and masons. The prophet Isaiah put it well when he wrote, "Heaven is my throne room; I rest my feet on earth. So what kind of house will you build me?" says God. "Where I can get away and relax? It's already built, and I built it." "And you continue, so bullheaded! Calluses on your hearts, flaps on your ears! Deliberately ignoring the Holy Spirit, you're just like your ancestors. Was there ever a prophet who didn't get the same treatment? Your ancestors killed anyone who dared talk about the coming of the Just One. And you've kept up the family tradition—traitors and murderers, all of you. You had God's Law handed to you by angels—gift-wrapped!—and you squandered it!" At that point they went wild, a rioting mob of catcalls and whistles and invective. But Stephen, full of the Holy Spirit, hardly noticed—he only had eyes for God, whom he saw in all his glory with Jesus standing at his side. He said, "Oh! I see heaven wide open and the Son of Man standing at God's side!" Yelling and hissing, the mob drowned him out. Now in full stampede, they dragged him out of town and pelted him with rocks. The ringleaders took off their coats and asked a young man named Saul to watch them. As the rocks rained down, Stephen prayed, "Master Jesus, take my life." Then he knelt down, praying loud enough for everyone to hear, "Master, don't blame them for this sin"—his last words. Then he died.

Gill's Notes on the Bible

Then the beasts go into dens,.... When snow and rains are on the earth in great abundance, then the wild beasts of the field, not being able to prowl about, betake themselves to dens; where they lie in wait, lurking for any prey that may pass by, from whence they spring and seize it;

and remain in their places; until the snow and rains are finished. As for other beasts, Olaus Magnus m observes, that when such large snows fall, that trees are covered with them, and the tender branches bend under the weight of them, they will come and abide under them, as in shady places, in great security, sheltered from the cold wind. The former may put us in mind of great personages, comparable to beasts of prey for their savageness and cruelty, who, when the day of God's wrath and vengeance is come, will flee to rocks and mountains, dens and caverns, there to hide themselves from it; Revelation 6:15.

m Ut supra. (De Ritu Gent. Septentr. l. 19. c. 15.)

Barnes' Notes on the Bible

Then the beasts go into dens - In the winter. This fact appears to have been early observed, that in the season of cold the wild animals withdrew into caves, and that many of them became torpid. This fact Elihu adverts to as an illustration of the wisdom and greatness of God. The proof of his superintending care was seen in the fact that they withdrew from the cold in which they would perish, and that provision is made for their continuance in life at a time when they cannot obtain the food by which they ordinarily subsist. In that torpid and inactive state, they need little food, and remain often for months with almost no nourishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile