Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 32:40

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   God;   Heart;   Israel, Prophecies Concerning;   Perseverance;   Regeneration;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Covenant;   Covenants and Vows;   Everlasting;   Law;   Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Covenant;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Godly;   Heart, Character of the Renewed;   Perseverance;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Forgiveness;   Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Perseverance;   Easton Bible Dictionary - Perseverance of the Saints;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Gestures;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Regeneration;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (Ii. in Relation to Lord's Supper).;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baal-berith;   Baruch;   Eternal;   Fear;   Sanctification;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fear;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Promise;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Heart;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I will make a permanent covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put fear of me in their hearts so they will never again turn away from me.
Hebrew Names Version
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.
King James Version
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
English Standard Version
I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them. And I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me.
New American Standard Bible
"I will make an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts, so that they will not turn away from Me.
New Century Version
"I will make an agreement with them that will last forever. I will never turn away from them; I will always do good to them. I will make them want to respect me so they will never turn away from me.
Amplified Bible
"I will make an everlasting covenant with them that I will do them good and not turn away from them; and I will put in their heart a fear and reverential awe of Me, so that they will not turn away from Me.
World English Bible
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.
Geneva Bible (1587)
And I wil make an euerlasting couenant with them, that I wil neuer turne away from them to doe them good, but I wil put my feare in their hearts, that they shal not depart from me.
Legacy Standard Bible
And I will cut an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.
Berean Standard Bible
I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts so that they will never turn away from Me.
Complete Jewish Bible
I will make with them an everlasting covenant not to turn away from them, but to do them good; I will put fear of me in their hearts, so that they will not leave me.
Darby Translation
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not draw back from them, to do them good; and I will put my fear in their heart, that they may not turn aside from me.
Easy-to-Read Version
"‘I will make an agreement with the people of Israel and Judah that will last forever. In this agreement I will never turn away from them. I will always be good to them. I will make them want to respect me. Then they will never turn away from me.
George Lamsa Translation
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them to do them good: and I will put my reverence in their hearts, that they may not go astray from me.
Good News Translation
I will make an eternal covenant with them. I will never stop doing good things for them, and I will make them fear me with all their heart, so that they will never turn away from me.
Lexham English Bible
And I will make with them an everlasting covenant that I will not turn away from them, my doing good to them, and my reverence I will put in their hearts so that they will not turn aside from me.
Literal Translation
And I will cut an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do good to them. But I will put My fear in their heart, that they shall not depart from Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I will set vp an euerlastinge couenaunt with them, Namely: that I will neuer ceasse to do them good, and that I will put my feare in their hertes, so that they shall not runne awaye fro me.
American Standard Version
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.
Bible in Basic English
And I will make an eternal agreement with them, that I will never give them up, but ever do them good; and I will put the fear of me in their hearts, so that they will not go away from me.
JPS Old Testament (1917)
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; and I will put My fear in their hearts, that they shall not depart from Me.
King James Version (1611)
And I will make an euerlasting couenant with them, that I will not turne away from them, to doe them good, but I will put my feare in their hearts, that they shall not depart from mee.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll set vp an euerlasting couenaunt with them [namely] that I wyll neuer ceasse to do them good, and that I wyll put my feare in their heartes, so that they shall not runne away from me.
English Revised Version
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal smyte to hem a couenaunt euerlastynge, and Y schal not ceese to do wel to hem, and Y schal yyue my drede in the herte of hem, that thei go not awey fro me.
Update Bible Version
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.
Webster's Bible Translation
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
New English Translation
I will make a lasting covenant with them that I will never stop doing good to them. I will fill their hearts and minds with respect for me so that they will never again turn away from me.
New King James Version
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from doing them good; but I will put My fear in their hearts so that they will not depart from Me.
New Living Translation
And I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good for them. I will put a desire in their hearts to worship me, and they will never leave me.
New Life Bible
I will make an agreement with them that I will not turn away from them. I will do good to them, an agreement that will last forever. And I will help them fear Me in their hearts so they will not turn away from Me.
New Revised Standard
I will make an everlasting covenant with them, never to draw back from doing good to them; and I will put the fear of me in their hearts, so that they may not turn from me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will solemnise to them an age-abiding covenant, That I will not turn away from following them, to do them good, - But the reverence of myself, will I put in their heart, so that they shall not turn away from me.
Douay-Rheims Bible
And I will make an everlasting covenant with them, and will not cease to do them good: and I will give my fear in their heart, that they may not revolt from me.
Revised Standard Version
I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them; and I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me.
Young's Literal Translation
and I have made for them a covenant age-during, in that I turn not back from after them for My doing them good, and My fear I put in their heart, so as not to turn aside from me;
New American Standard Bible (1995)
"I will make an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.

Contextual Overview

26Then God 's Message came again to Jeremiah: "Stay alert! I am God , the God of everything living. Is there anything I can't do? So listen to God 's Message: No doubt about it, I'm handing this city over to the Babylonians and Nebuchadnezzar king of Babylon. He'll take it. The attacking Chaldeans will break through and burn the city down: All those houses whose roofs were used as altars for offerings to Baal and the worship of who knows how many other gods provoked me. It isn't as if this were the first time they had provoked me. The people of Israel and Judah have been doing this for a long time—doing what I hate, making me angry by the way they live." God 's Decree. 31"This city has made me angry from the day they built it, and now I've had my fill. I'm destroying it. I can't stand to look any longer at the wicked lives of the people of Israel and Judah, deliberately making me angry, the whole lot of them—kings and leaders and priests and preachers, in the country and in the city. They've turned their backs on me—won't even look me in the face!—even though I took great pains to teach them how to live. They refused to listen, refused to be taught. Why, they even set up obscene god and goddess statues in the Temple built in my honor—an outrageous desecration! And then they went out and built shrines to the god Baal in the valley of Hinnom, where they burned their children in sacrifice to the god Molech—I can hardly conceive of such evil!—turning the whole country into one huge act of sin. 36 "But there is also this Message from me, the God of Israel, to this city of which you have said, ‘In killing and starvation and disease this city will be delivered up to the king of Babylon': 37"‘Watch for this! I will collect them from all the countries to which I will have driven them in my anger and rage and indignation. Yes, I'll bring them all back to this place and let them live here in peace. They will be my people, I will be their God. I'll make them of one mind and heart, always honoring me, so that they can live good and whole lives, they and their children after them. What's more, I'll make a covenant with them that will last forever, a covenant to stick with them no matter what, and work for their good. I'll fill their hearts with a deep respect for me so they'll not even think of turning away from me. 41 "‘Oh how I'll rejoice in them! Oh how I'll delight in doing good things for them! Heart and soul, I'll plant them in this country and keep them here!' 42"Yes, this is God 's Message: ‘I will certainly bring this huge catastrophe on this people, but I will also usher in a wonderful life of prosperity. I promise. Fields are going to be bought here again, yes, in this very country that you assume is going to end up desolate—gone to the dogs, unlivable, wrecked by the Babylonians. Yes, people will buy farms again, and legally, with deeds of purchase, sealed documents, proper witnesses—and right here in the territory of Benjamin, and in the area around Jerusalem, around the villages of Judah and the hill country, the Shephelah and the Negev. I will restore everything that was lost.' God 's Decree."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will make: Jeremiah 31:31-33, Jeremiah 50:5, Genesis 17:7-13, 2 Samuel 23:4, Isaiah 24:5, Isaiah 55:3, Isaiah 61:8, Luke 1:72-75, Galatians 3:14-17, Hebrews 6:13-18, Hebrews 7:24, Hebrews 13:20

that I: Ezekiel 39:29, John 10:27-30, Romans 8:28-39

from them: Heb. from after them

but I: Jeremiah 31:33, Ezekiel 36:26, Hebrews 4:1, James 1:17, 1 Peter 1:5

Reciprocal: Genesis 9:16 - everlasting Genesis 15:18 - made Genesis 22:12 - now Exodus 20:6 - showing Deuteronomy 10:12 - fear Deuteronomy 30:8 - General Deuteronomy 33:3 - all his saints Joshua 4:24 - ye might 2 Samuel 23:5 - he hath made 1 Kings 8:40 - fear thee Nehemiah 2:12 - my God Psalms 9:20 - Put Psalms 27:9 - leave Psalms 35:27 - which Psalms 37:28 - forsaketh Psalms 51:6 - in the hidden Psalms 94:14 - For Psalms 119:102 - departed Psalms 138:8 - perfect Proverbs 2:5 - the fear Proverbs 2:8 - and Proverbs 14:26 - his Proverbs 16:1 - preparations Proverbs 28:14 - Happy Ecclesiastes 7:18 - for Isaiah 35:8 - the wayfaring Isaiah 59:13 - departing Jeremiah 3:19 - shalt not Jeremiah 32:39 - they may Lamentations 3:31 - General Lamentations 4:22 - he will no Lamentations 5:21 - Turn Ezekiel 11:19 - I will give Ezekiel 37:26 - I will make Daniel 9:27 - confirm Mark 10:14 - Suffer Luke 1:75 - General John 3:10 - and knowest John 10:28 - they Acts 2:39 - the promise Acts 5:11 - General 2 Corinthians 8:16 - thanks Ephesians 2:10 - we are Hebrews 8:8 - covenant Hebrews 8:10 - I will put Revelation 17:17 - put

Gill's Notes on the Bible

And I will make an everlasting covenant with them,.... Which is made known and manifest at conversion; when the grace of it is applied; the blessings of it bestowed; and the promises of it made good; and therefore said to be made; for otherwise the covenant of grace here spoken of was made from all eternity with Christ, and his people in him; as appears from his being set up as the Mediator so early, and from the blessings and promises of it being of such a date. It is founded on the everlasting love of God, and is according to his eternal purpose; and is no other than an eternal transaction between the Father and the Son concerning the salvation of his elect; and which will last for ever, and never be antiquated, as the covenant under the former dispensation was; and which shows that this respects Gospel times:

that I will not turn away from them to do them good; he may withdraw his gracious presence for a while; but he never turns from his love and affections to his people; nor from his gracious purposes concerning them; nor from his promises to them; nor from his gifts bestowed on them; or so as to utterly leave them and forsake them, or cease to do them good: he has laid up goodness for them; he has bestowed much on them whom he has called by his grace; he has given himself to them as their God and portion; his Son as their Saviour and Redeemer, and all good things with him; his Spirit as their Sanctifier, with his gifts and graces; and he has wrought a good work in them; and he will continue to do them good, by fresh discoveries of his love; by granting his gracious presence; by carrying on his work of grace; by supplying their wants, and making all things work together for their good. The Targum is,

"my Word shall not turn away, c.''

but I will put my fear in their hearts which is not naturally in the hearts of then; and, where it is, it is put there by the grace of God, and as a blessing of the covenant; it appears in those who are brought to a true sight of sin, in their humble sense of themselves, and dependence on the Lord; and in a reverent affection for him: and in a true and spiritual worship of him; and which is a security from a final and total apostasy from him, as follows:

that they shall not depart from me; not but that they may and do sin against God; and there may be a partial departure from him in those that truly fear him; but not a wicked, final, and total one: the fear of God influences them to cleave close unto him; and the power of God keeps them from departing from him, from his doctrines, worship, and ordinances, from his people, and a profession of his name.

Barnes' Notes on the Bible

The answer is divided into two parts;

(a) Jeremiah 32:26-35, the sins of Judah are shown to be the cause of her punishment:

(b) Jeremiah 32:36-44, this punishment was not for Judah’s destruction, but for her amendment.

Jeremiah 32:28

I will give - Or, I am giving.

Jeremiah 32:30

From their youth - God’s mighty deeds for Israel began in Egypt Jeremiah 32:20, and so did Israel’s sin.

Jeremiah 32:34, Jeremiah 32:35

These verses are repeated from Jeremiah 7:30-31, but with two important variations. Baal is put for Tophet, and to Molech instead of in the fire. Molech the king and Baal the lord are different names of the sun-god, but in altered relations. Molech is the sun as the mighty fire, which in passing through the signs of the Zodiac burns up its own children. It is an old Canaanite worship, carried by the Phoenicians to all their colonies, and firmly established in Palestine at the time when the Israelites conquered the country.

Jeremiah 32:39

One heart, and one way - Compare Jeremiah 3:13. Under the new covenant they will with one consent walk in the one narrow path of right-doing Matthew 7:14. Forever, i. e., every day, constantly.

Jeremiah 32:40

God’s new covenant Jeremiah 31:31 is on God’s side, I will not turn away from them to do them good, i. e., I will never cease from doing them good. On their side, I will put My fear in their hearts that they depart not from Me. In these two conditions consists the certainty of the eternal duration of the covenant Matthew 28:20.

Jeremiah 32:41

Assuredly - literally, in truth, i. e., in verity, in reality. It refers to God’s firm purpose, rather than to the safety and security of the people. The new covenant is one of grace, indicated by God’s rejoicing over His people, and “planting them with His whole heart.”

Jeremiah 32:43

Fields - literally, The field, the open unenclosed country Jeremiah 4:17. In Jeremiah 32:44 fields refers to the several portions of it which belonged to individuals, and of which the boundaries were shown by landmarks.

Jeremiah 32:44

Subscribe evidences - See Jeremiah 32:10. In order to bring the certainty of the return from exile more vividly before the mind, the prophet enumerates the several subdivisions of the territory of the kings of Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile