Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 27:21

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temple;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yes, this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says about the articles that remain in the temple of the Lord, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:
Hebrew Names Version
yes, thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Yehudah, and at Yerushalayim:
King James Version
Yea, thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the Lord , and in the house of the king of Judah and of Jerusalem;
English Standard Version
thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the Lord , in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
New American Standard Bible
'Yes, this is what the LORD of armies, the God of Israel, says concerning the vessels that are left in the house of the LORD and in the house of the king of Judah and in Jerusalem:
New Century Version
This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says about the items left in the Temple of the Lord and in the king's palace and in Jerusalem:
Amplified Bible
"Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the articles which remain in the house of the LORD, in the house of the king of Judah and in Jerusalem,
World English Bible
yes, thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Yahweh, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
Geneva Bible (1587)
For thus saith the Lord of hostes the God of Israel, concerning the vessels that remaine in the House of the Lorde, and in the house of the King of Iudah, and at Ierusalem,
Legacy Standard Bible
Indeed, thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Yahweh and in the house of the king of Judah and in Jerusalem,
Berean Standard Bible
Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:
Complete Jewish Bible
yes, this is what Adonai Shaddai, the God of Isra'el, says about the things remaining in the house of Adonai , in the palace of the king of Y'hudah and in Yerushalayim:
Darby Translation
yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
Easy-to-Read Version
This is what the Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says about the things still left in the Lord 's Temple and in the king's palace and in Jerusalem:
George Lamsa Translation
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD and in the house of the king of Judah and in Jerusalem:
Good News Translation
"Listen to what I, the Lord Almighty, the God of Israel, say about the treasures that are left in the Temple and in the royal palace in Jerusalem:
Lexham English Bible
For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Yahweh, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
Literal Translation
For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of Jehovah, and the house of the king of Judah, and Jerusalem:
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee thus hath the LORDE of hoostes the God of Israel spoken, as touchinge the residue of the ornamentes of the LORDES house, of the kinge of Iudaes house, and of Ierusalem:
American Standard Version
yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
Bible in Basic English
For this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said about the rest of the vessels in the house of the Lord and in the house of the king of Judah and at Jerusalem:
JPS Old Testament (1917)
yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
King James Version (1611)
Yea thus saith the Lord of hostes the God of Israel, concerning the vessels that remaine in the house of the Lord, and in the house of the king of Iudah and of Ierusalem;
Bishop's Bible (1568)
Yea thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken, as touchyng the residue of the ornamentes of the Lordes house, of the kyng of Iuda his house, and of Hierusalem:
Brenton's Septuagint (LXX)
on the land, saith the Lord.
English Revised Version
yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis to the vessels that ben left in the hous of the Lord, and in the hous of the king of Juda, and in Jerusalem, Tho schulen be translatid in to Babiloyne,
Update Bible Version
yes, thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Yahweh, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
Webster's Bible Translation
Yes, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain [in] the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah and of Jerusalem;
New English Translation
Indeed, the Lord God of Israel who rules over all has already spoken about the valuable articles that are left in the Lord 's temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.
New King James Version
yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem:
New Living Translation
Yes, this is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says about the precious things still in the Temple, in the palace of Judah's king, and in Jerusalem:
New Life Bible
So this is what the Lord of All, the God of Israel, says about the objects that are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem. He says,
New Revised Standard
thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning the vessels left in the house of the Lord , in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel Concerning the vessels that are left in thee house of Yahweh and the house of the king of Judah, and Jerusalem,
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord of hosts the God of Israel, to the vessels that are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Juda and Jerusalem:
Revised Standard Version
thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels which are left in the house of the LORD, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
Young's Literal Translation
Surely thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, concerning the vessels that are left of the house of Jehovah, and of the house of the king of Judah, and [in] Jerusalem:
New American Standard Bible (1995)
"Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD and in the house of the king of Judah and in Jerusalem,

Contextual Overview

12Then I gave this same message to Zedekiah king of Judah: "Harness yourself up to the yoke of the king of Babylon. Serve him and his people. Live a long life! Why choose to get killed or starve to death or get sick and die, which is what God has threatened to any nation that won't throw its lot in with Babylon? Don't listen to the prophets who are telling you not to submit to the king of Babylon. They're telling you lies, preaching lies. God 's Word on this is, ‘I didn't send those prophets, but they keep preaching lies, claiming I sent them. If you listen to them, I'll end up driving you out of here and that will be the end of you, both you and the lying prophets.'" 16And finally I spoke to the priests and the people at large: "This is God 's Message: Don't listen to the preaching of the prophets who keep telling you, ‘Trust us: The furnishings, plundered from God 's Temple, are going to be returned from Babylon any day now.' That's a lie. Don't listen to them. Submit to the king of Babylon and live a long life. Why do something that will destroy this city and leave it a heap of rubble? If they are real prophets and have a Message from God , let them come to God -of-the-Angel-Armies in prayer so that the furnishings that are still left in God 's Temple, the king's palace, and Jerusalem aren't also lost to Babylon. That's because God -of-the-Angel-Armies has already spoken about the Temple furnishings that remain—the pillars, the great bronze basin, the stands, and all the other bowls and chalices that Nebuchadnezzar king of Babylon didn't take when he took Jehoiachin son of Jehoiakim off to Babylonian exile along with all the leaders of Judah and Jerusalem. He said that the furnishings left behind in the Temple of God and in the royal palace and in Jerusalem will be taken off to Babylon and stay there until, in God 's words, ‘I take the matter up again and bring them back where they belong.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Kings 20:17 - shall be carried Ezra 1:7 - Nebuchadnezzar Isaiah 39:6 - that all

Gill's Notes on the Bible

Yea, thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,

concerning the vessels that remain [in] the house of the Lord,.... Which are mentioned in Jeremiah 27:19; together with others:

and [in] the house of the king of Judah, and of Jerusalem; see

Jeremiah 27:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile