Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 1:10

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Excuses;   Government;   Jeremiah;   Minister, Christian;   Prophets;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - Prophets;   Righteous-Wicked;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   God;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Mission(s);   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Transfiguration (2);   Morrish Bible Dictionary - Chaldea ;   People's Dictionary of the Bible - Hazael;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   Self-Surrender;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
See, I have appointed you todayover nations and kingdomsto uproot and tear down,to destroy and demolish,to build and plant.
Hebrew Names Version
behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.
King James Version
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
English Standard Version
See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant."
New American Standard Bible
"See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To root out and to tear down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."
New Century Version
Today I have put you in charge of nations and kingdoms. You will pull up and tear down, destroy and overthrow, build up and plant."
Amplified Bible
"See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To uproot and break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."
World English Bible
behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.
Geneva Bible (1587)
Beholde, this day haue I set thee ouer the nations and ouer the kingdomes to plucke vp, and to roote out, and to destroye and throwe downe, to builde, and to plant.
Legacy Standard Bible
See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms,To uproot and to tear down,To cause to perish and to pull down,To build and to plant."
Berean Standard Bible
See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and plant."
Contemporary English Version
and I am sending you with authority to speak to the nations for me. You will tell them of doom and destruction, and of rising and rebuilding again."
Complete Jewish Bible
Today I have placed you over nations and kingdoms to uproot and to tear down, to destroy and to demolish, to build and to plant."
Darby Translation
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.
Easy-to-Read Version
Today I have put you in charge of nations and kingdoms. You will pull up and tear down. You will destroy and overthrow. You will build up and plant."
George Lamsa Translation
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, and to overthrow and to destroy, to build and to plant.
Good News Translation
Today I give you authority over nations and kingdoms to uproot and to pull down, to destroy and to overthrow, to build and to plant."
Lexham English Bible
See, I appoint you this day over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to pull down, and to destroy and to tear down, to build and to plant."
Literal Translation
Behold, I have today appointed you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to tear down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
Miles Coverdale Bible (1535)
and this daye do I set the ouer the people and kingdomes: that thou mayest rote out, breake of, destroye, and make waist: and that thou mayest buylde vp, and plate.
American Standard Version
see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.
Bible in Basic English
See, this day I have put you over the nations and over the kingdoms, for uprooting and smashing down, for destruction and overturning, for building up and planting.
JPS Old Testament (1917)
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, and to destroy and to overthrow; to build, and to plant.
King James Version (1611)
See, I haue this day set thee ouer the nations, and ouer the kingdomes, to roote out, and to pull downe, and to destroy, and to throw down, to build and to plant.
Bishop's Bible (1568)
And beholde, this day do I set thee ouer the people and kyngdomes, that thou mayest roote out, breake of, destroy, and make waste, and that thou mayest builde vp and plant.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, I have appointed thee this day over nations and over kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to rebuild, and to plant.
English Revised Version
see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down, and to destroy and to overthrow; to build, and to plant.
Wycliffe Bible (1395)
Y haue ordeynede thee to day on folkis, and on rewmes, that thou drawe vp, and distrie, and leese, and scatere, and bilde, and plaunte.
Update Bible Version
see, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.
Webster's Bible Translation
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
New English Translation
Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted."
New King James Version
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, To destroy and to throw down, To build and to plant."
New Living Translation
Today I appoint you to stand up against nations and kingdoms. Some you must uproot and tear down, destroy and overthrow. Others you must build up and plant."
New Life Bible
I have chosen you this day to be over the nations and the kings, to dig up and to pull down, to destroy and to throw down, to build and to plant."
New Revised Standard
See, today I appoint you over nations and over kingdoms, to pluck up and to pull down, to destroy and to overthrow, to build and to plant."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
See! I have set thee in charge this day, over the nations and over the kingdoms, To uproot and to break down, and to destroy and to tear in pieces, - To build and to plant.
Douay-Rheims Bible
Lo, I have set thee this day over the nations, and over kingdoms, to root up, and to pull down, and to waste, and to destroy, and to build, and to plant.
Revised Standard Version
See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant."
Young's Literal Translation
See, I have charged thee this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.'
New American Standard Bible (1995)
"See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."

Contextual Overview

5 "Before I shaped you in the womb, I knew all about you. Before you saw the light of day, I had holy plans for you: A prophet to the nations— that's what I had in mind for you." 6 But I said, "Hold it, Master God ! Look at me. I don't know anything. I'm only a boy!" 7 God told me, "Don't say, ‘I'm only a boy.' I'll tell you where to go and you'll go there. I'll tell you what to say and you'll say it. Don't be afraid of a soul. I'll be right there, looking after you." God 's Decree. 9 God reached out, touched my mouth, and said, "Look! I've just put my words in your mouth—hand-delivered! See what I've done? I've given you a job to do among nations and governments—a red-letter day! Your job is to pull up and tear down, take apart and demolish, And then start over, building and planting."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have: Jeremiah 25:15-27, Jeremiah 27:2-7, Jeremiah 46:1 - Jeremiah 51:64, 1 Kings 17:1, Revelation 11:3-6

to root out: Jeremiah 18:7-9, 1 Kings 19:17, Ezekiel 32:18, Ezekiel 43:3, Amos 3:7, Zechariah 1:6, 2 Corinthians 10:4, 2 Corinthians 10:5, Revelation 19:19-21

to build: Jeremiah 18:9, Jeremiah 24:6, Jeremiah 31:4, Jeremiah 31:5, Jeremiah 31:28, Isaiah 44:26-28, Ezekiel 36:36, Amos 9:11

Reciprocal: Genesis 41:13 - me he restored Exodus 7:1 - a god 1 Kings 19:15 - anoint Ecclesiastes 3:2 - a time to plant Jeremiah 15:17 - for Jeremiah 25:13 - hath Jeremiah 25:17 - and made Jeremiah 25:18 - Jerusalem Jeremiah 36:2 - against all Jeremiah 44:27 - will watch Jeremiah 45:4 - that which Ezekiel 21:19 - General Ezekiel 23:36 - wilt Hosea 6:5 - have I John 9:39 - For Revelation 10:11 - Thou Revelation 11:5 - fire

Cross-References

Psalms 104:31
The glory of God —let it last forever! Let God enjoy his creation! He takes one look at earth and triggers an earthquake, points a finger at the mountains, and volcanoes erupt.

Gill's Notes on the Bible

See, I have this day set thee over the nations, and over the kingdoms,.... Not as a prince, but as a prophet over them, to prophesy things concerning them, whether good or evil, which should certainly come to pass as he predicted:

to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down; that is, to foretell that such a kingdom and nation should be rooted out, as a tree or plant that is plucked up by the roots; and that such an one should be pulled, and thrown down, and destroyed, as a building is. The whole may be understood of the destruction of the Jews by Nebuchadnezzar, of their temple, city, and nation; though the Targum and Jarchi interpret all this of the Gentiles only, and the following,

to build, and to plant, of the house of Israel; which may be applied to the building of the temple, and the planting of the Jews in their own land, after their return from captivity, which Jeremiah prophesied of. These last words are not in the Arabic version.

Barnes' Notes on the Bible

I have ... set thee over - literally, I have made thee Pakeed, i. e., deputy. This title is given only to these invested with high authority (e. g. Genesis 41:34; 2 Chronicles 24:11; Jeremiah 20:1; Jeremiah 29:26). From God’s side, the prophet is a mere messenger, speaking what he is told, doing what he is commanded. From man’s side, he is God’s vicegerent, with power “to root out, and to pull down.”

Root out ... pull down - In the Hebrew, the verbs present an instance of the alliteration so common in the prophets, and agreeable to oriental taste. The former signifies the destruction of anything planted, the latter refers to buildings.

To throw down - More exactly, to tear in pieces. There are four words of destruction, and but two words of restoration, as if the message were chiefly of evil. And such was Jeremiah’s message to his contemporaries. Yet are all God’s dealings finally for the good of His people. The Babylonian exile was, for the moment, a time of chastisement; it also became a time of national repentance (see Jeremiah 24:5-7).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 1:10. I have - set thee over the nations — God represents his messengers the prophets as doing what he commanded them to declare should be done. In this sense they rooted up, pulled down, and destroyed - declared God's judgments, they builded up and planted - declared the promises of his mercy. Thus God says to Isaiah, Isaiah 6:10: "Make the heart of this people fat - and shut their eyes." Show them that they are stupid and blind; and that, because they have shut their eyes and hardened their hearts, God will in his judgments leave them to their hardness and darkness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile