Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Galatians 4:2

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heir;   Instruction;   Minors;   Tutor;   Thompson Chain Reference - Backsliding;   Childhood, Marks of;   Deterioration-Development;   Immaturity, Spiritual;   Marks;   Spiritual;   Tutors;   Torrey's Topical Textbook - Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adoption;   Freedom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Faith;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Fausset Bible Dictionary - Adoption;   Elements;   Galatians, the Epistle to the;   Hebrews, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Galatians, Letter to the;   Governor;   Guardian;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoption;   Children (Sons) of God;   Governor;   Law;   School, Schoolmaster;   Steward;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Elements ;   Family;   Law;   Metaphor;   Roman Law in the Nt;   Steward;   Steward, Stewardship;   Tutor;   Morrish Bible Dictionary - Governor;   People's Dictionary of the Bible - School;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoption;   Galatians, Epistle to the;   Governor;   Law in the New Testament;   Steward;   Tutor;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 27;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
Legacy Standard Bible
but he is under guardians and stewards until the date set by the father.
Simplified Cowboy Version
They have to do what the nanny says until they reach the age their dad had set for them to receive the inheritance.
Bible in Basic English
But is under keepers and managers till the time fixed by the father.
Darby Translation
but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father.
Christian Standard Bible®
Instead, he is under guardians and stewards until the time set by his father.
World English Bible
but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
Wesley's New Testament (1755)
But is under tutors and stewards, till the time appointed by the father.
Weymouth's New Testament
but he is under the control of guardians and trustees until the time his father has appointed.
King James Version (1611)
But is vnder tutors and gouernours vntill the time appointed of the father.
Literal Translation
but is under guardians and housemasters until the term set before by the father.
Miles Coverdale Bible (1535)
but he is vnder tuters and gouerners, vntyll the tyme appoynted of the father.
Mace New Testament (1729)
being under tutors and guardians, 'till the time prefix'd by his father.
Amplified Bible
but he is under [the authority of] guardians and household administrators or managers until the date set by his father [when he is of legal age].
American Standard Version
but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
Revised Standard Version
but he is under guardians and trustees until the date set by the father.
Tyndale New Testament (1525)
but is vnder tuters and governers vntill the tyme appoynted of the father.
Update Bible Version
but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
Webster's Bible Translation
But is under tutors and governors until the time appointed by the father.
Young's Literal Translation
but is under tutors and stewards till the time appointed of the father,
New Century Version
While they are children, they must obey those who are chosen to care for them. But when the children reach the age set by their fathers, they are free.
New English Translation
But he is under guardians and managers until the date set by his father.
Berean Standard Bible
He is subject to guardians and trustees until the date set by his father.
Contemporary English Version
This is because children are placed in the care of guardians and teachers until the time their parents have set.
Complete Jewish Bible
rather, he is subject to guardians and caretakers until the time previously set by his father.
English Standard Version
but he is under guardians and managers until the date set by his father.
Geneva Bible (1587)
But is vnder tutours and gouernours, vntil the time appointed of the Father.
George Lamsa Translation
But he is under guardians and stewards, until the time appointed by his father.
Hebrew Names Version
but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
International Standard Version
Instead, he is placed under the control of guardians and trustees until the time set by the father.
Etheridge Translation
but is under curators and stewards until the time which his father appointeth.
Murdock Translation
but he is under supervisors and stewards, until the time established by his father.
New King James Version
but is under guardians and stewards until the time appointed by the father.
New Living Translation
They have to obey their guardians until they reach whatever age their father set.
New Life Bible
While he is young, he is cared for by men his father trusts. These men tell the child what he can and cannot do. The child cannot do what he wants to do until he has become a certain age.
English Revised Version
but is under guardians and stewards until the term appointed of the father.
New Revised Standard
but they remain under guardians and trustees until the date set by the father.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But is, under guardians, and stewards, until the day fore-appointed of the father:
Douay-Rheims Bible
But is under tutors and governors until the time appointed by the father.
King James Version
But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
Lexham English Bible
but he is under guardians and managers until the time set by his father.
Bishop's Bible (1568)
But is vnder tuters and gouernours, vntyll the tyme appoynted of the father.
Easy-to-Read Version
While they are children, they must obey those who are chosen to care for them. But when they reach the age the father set, they are free.
New American Standard Bible
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
Good News Translation
While he is young, there are men who take care of him and manage his affairs until the time set by his father.
Wycliffe Bible (1395)
but he is vndur keperis and tutoris, in to the tyme determyned of the fadir.

Contextual Overview

1Let me show you the implications of this. As long as the heir is a minor, he has no advantage over the slave. Though legally he owns the entire inheritance, he is subject to tutors and administrators until whatever date the father has set for emancipation. That is the way it is with us: When we were minors, we were just like slaves ordered around by simple instructions (the tutors and administrators of this world), with no say in the conduct of our own lives. 4But when the time arrived that was set by God the Father, God sent his Son, born among us of a woman, born under the conditions of the law so that he might redeem those of us who have been kidnapped by the law. Thus we have been set free to experience our rightful heritage. You can tell for sure that you are now fully adopted as his own children because God sent the Spirit of his Son into our lives crying out, "Papa! Father!" Doesn't that privilege of intimate conversation with God make it plain that you are not a slave, but a child? And if you are a child, you're also an heir, with complete access to the inheritance.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Daniel 11:29 - time Habakkuk 2:3 - the vision John 15:7 - ye shall Galatians 3:24 - the law Galatians 4:7 - thou

Cross-References

Genesis 3:23
So God expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they'd been made. He threw them out of the garden and stationed angel-cherubim and a revolving sword of fire east of it, guarding the path to the Tree-of-Life.
Genesis 4:25
Adam slept with his wife again. She had a son whom she named Seth. She said, "God has given me another child in place of Abel whom Cain killed." And then Seth had a son whom he named Enosh. That's when men and women began praying and worshiping in the name of God .
Genesis 9:20
Noah, a farmer, was the first to plant a vineyard. He drank from its wine, got drunk and passed out, naked in his tent. Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked and told his two brothers who were outside the tent. Shem and Japheth took a cloak, held it between them from their shoulders, walked backward and covered their father's nakedness, keeping their faces turned away so they did not see their father's exposed body.
Exodus 3:1
Moses was shepherding the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian. He led the flock to the west end of the wilderness and came to the mountain of God, Horeb. The angel of God appeared to him in flames of fire blazing out of the middle of a bush. He looked. The bush was blazing away but it didn't burn up.
Psalms 127:3
Don't you see that children are God 's best gift? the fruit of the womb his generous legacy? Like a warrior's fistful of arrows are the children of a vigorous youth. Oh, how blessed are you parents, with your quivers full of children! Your enemies don't stand a chance against you; you'll sweep them right off your doorstep.
1 John 3:12
We must not be like Cain, who joined the Evil One and then killed his brother. And why did he kill him? Because he was deep in the practice of evil, while the acts of his brother were righteous. So don't be surprised, friends, when the world hates you. This has been going on a long time.

Gill's Notes on the Bible

But is under tutors and governors,.... The word rendered "tutors", is adopted by the Jewish Targumists and Rabbins into their language; and by the former is used x for any ruler and governor, civil or domestic; and by the latter, for such as are guardians of infants, fatherless children, and such as are under age, as it is here used; and who were either appointed by the will of the deceased, or by the sanhedrim, of whom they say y, אפוטרופא לדיקנני לא מוקמינן, "we do not appoint a tutor or guardian for a bearded person"; that is, an adult person, one that is grown up to man's estate; but

מוקמינן ליה אפוטרופא לינוקא, "we appoint a guardian for an infant"; and they had not used to appoint women or servants, or such as were minors themselves, or any of the common people; but men of substance, integrity, and wisdom z; a fatherless child had two tutors a; the power that guardians so appointed had, is at large described by Maimonides b. Governors were such as acted under the tutors or guardians, and were employed by them for the improvement of their estates and minds, as stewards, schoolmasters, c. until the time appointed of the father by his last will and testament, which might be sooner or later, as he pleased; but if he died intestate, the time of minority, and so the duration of tutors and guardians, were according to the laws of the nation; which with the Romans was until a man was twenty five years of age; and with the Jews, for a male, was until he was thirteen years of age and one day; and for a female, until she was twelve years of age and one day, if the signs of ripeness of age appeared; but if they did not, the time was protracted until they were twenty, and even sometimes till they were thirty five years of age, before the matter was determined c.

x Targum Jon. ben Uzziel in Gen. xxxix. 4. & xli 34, 35. & xliii 15. Targum in Esther i. 8. & 2. 3. y T. Bab. Bava Metzia, fol. 39. 1, 2. z Maimon. Hilch. Necabot, c. 10. sect. 6. a Bartenora in Misn. Pesachim, c. 8. sect. 1. b Hilch. Nechalot, c. 11. c Ib. Hilch. Ishot, c. 2. sect. 1, 2.

Barnes' Notes on the Bible

But is under - Is subject to their control and direction.

Tutors - The word tutor with us properly means instructor. But this is not quite the sense of the original. The word (επίτροπος epitropos); properly means a steward, manager, agent; Matthew 20:8; Luke 8:3. As used here, it refers to one - usually a slave or a freedman - to whose care the boys of a family were committed, who trained them up, accompanied them to school, or sometimes instructed them at home; compare the note at Galatians 3:24. Such a one would have the control of them.

And governors - This word (οἰκόνομος oikonomos) means a house-manager, an overseer, a steward. It properly refers to one who had authority over the slaves or servants of a family, to assign them their tasks and portions. They generally, also, had the management of the affairs of the household, and of the accounts. They were commonly slaves, who were entrusted with this office as a reward for fidelity; though sometimes free persons were employed; Luke 16:1, Luke 16:3,Luke 16:8. These persons had also charge of the sons of a family, probably in respect to their pecuniary matters, and thus differed from those called tutors. It is not necessary, however, to mark the difference in the words with great accuracy. The general meaning of the apostle is, that the heir was under government and restraint.Until the time appointed of the father - The time fixed for his entering on the inheritance. The time when he chose to give him his portion of the property. The law with us fixes the age at twenty-one when a son shall be at liberty to manage for himself. Other countries have affixed other times. But still, the time when the son shall inherit the father’s property must be fixed by the father himself if he is living, or may be fixed by his will if he is deceased. The son cannot claim the property when he comes of age.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Galatians 4:2. But is under tutors — επιτροπους. Guardians and governors; οικονομους. those who have the charge of the family. These words are nearly similar; but we may consider the first as executor, the last as the person who superintends the concerns of the family and estate till the heir become of age; such as we call trustee.

Until the time appointed of the father. — The time mentioned in the father's will or testament.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile