Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Galatians 3:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Faith;   Gospel;   Justification;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Salvation;   Works;   Scofield Reference Index - Flesh;   Holy Spirit;   Law of Moses;   The Topic Concordance - Blessings;   Curses;   Faith/faithfulness;   Gentiles/heathen;   Justification;   Law;   Nations;   Salvation;   Torrey's Topical Textbook - Gentiles;   Gospel, the;   Heathen, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Abraham;   Circumcision;   Inspiration;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abraham;   Blessing;   Forgiveness;   Fullness of Time;   Genesis, Theology of;   Gospel;   Law of Christ;   Old Testament in the New Testament, the;   Paul the Apostle;   Predestination;   Promise;   Righteousness;   Salvation;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Man;   Easton Bible Dictionary - Heathen;   Fausset Bible Dictionary - Christianity;   Justification;   Law;   Holman Bible Dictionary - Galatians, Letter to the;   Gentiles;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Scripture;   Hastings' Dictionary of the Bible - Faith;   James, Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abraham ;   Blessedness;   Galatians Epistle to the;   Heathen;   Heir Heritage Inheritance;   Interpretation;   Promise;   Quotations;   Reading ;   Scripture;   King James Dictionary - Gospel;   Morrish Bible Dictionary - Gospel, the,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abram;   Ammi;   Justify;   People's Dictionary of the Bible - Jew;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Circumcision;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Evangelist;   Galatians, Epistle to the;   Inspiration;   Quotations, New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 26;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU."
Legacy Standard Bible
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel beforehand to Abraham, saying, "All the nations will be blessed in you."
Simplified Cowboy Version
Not only that, but the Good Book told us what was going to happen. It said all people, not just Jews, would be made right with God through faith. God told Abraham this good news when he said, "All cowboys will be blessed because of you."
Bible in Basic English
And the holy Writings, seeing before the event that God would give the Gentiles righteousness by faith, gave the good news before to Abraham, saying, In you will all the nations have a blessing.
Darby Translation
and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
Christian Standard Bible®
Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and told the good news ahead of time to Abraham, saying, All the nations will be blessed through you.
World English Bible
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you will all the nations be blessed."
Wesley's New Testament (1755)
And the scripture foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, declared before the glad tidings to Abraham, In thee shall all the nations be blessed.
Weymouth's New Testament
And the Scripture, foreseeing that in consequence of faith God would declare the nations to be free from guilt, sent beforehand the Good News to Abraham, saying, "In you all the nations shall be blessed."
King James Version (1611)
And the Scripture foreseeing that God would iustifie the heathen through faith, preached before the Gospel vnto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.
Literal Translation
And the Scripture foreseeing that God would justify the nations by faith, preached the gospel before to Abraham: "All the nations will be blessed" "in you." Gen. 12:3
Miles Coverdale Bible (1535)
The scripture sawe afore hade, that God iustifieth the Heythen thorow faith. Therfore shewed it glad tydinges afore vnto Abraham, and sayde: In the shal all the Heythen be blessed.
Mace New Testament (1729)
and the scripture insinuating, that God would justify the Gentiles thro' faith, gave Abraham an intimation of the gospel in these words, " in thee shall all nations be blessed."
Amplified Bible
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the good news [of the Savior] to Abraham in advance [with this promise], saying, "IN YOU SHALL ALL THE NATIONS BE BLESSED."
American Standard Version
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand unto Abraham, saying, In thee shall all the nations be blessed.
Revised Standard Version
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you shall all the nations be blessed."
Tyndale New Testament (1525)
For the seripture sawe afore honde yt God wolde iustifie the hethen thorow fayth and therfore shewed before honde glad tydinges vnto Abraham: In the shall all nacions be blessed.
Update Bible Version
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, [saying,] In you shall all the nations be blessed.
Webster's Bible Translation
And the scripture foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel to Abraham, [saying], In thee shall all nations be blessed.
Young's Literal Translation
and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham --
New Century Version
The Scriptures, telling what would happen in the future, said that God would make the non-Jewish people right through their faith. This Good News was told to Abraham beforehand, as the Scripture says: "All nations will be blessed through you."
New English Translation
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, " All the nations will be blessed in you ."
Berean Standard Bible
The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: "All nations will be blessed through you."
Contemporary English Version
Long ago the Scriptures said that God would accept the Gentiles because of their faith. That's why God told Abraham the good news that all nations would be blessed because of him.
Complete Jewish Bible
Also the Tanakh, foreseeing that God would consider the Gentiles righteous when they live by trusting and being faithful, told the Good News to Avraham in advance by saying, "In connection with you, all the Goyim will be blessed."
English Standard Version
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you shall all the nations be blessed."
Geneva Bible (1587)
For the Scripture foreseeing, that God would iustifie the Gentiles through faith, preached before the Gospel vnto Abraham, saying, In thee shall all the Gentiles be blessed.
George Lamsa Translation
Because God knew in advance that the Gentiles would be declared righteous through faith, he first preached to Abraham, as it is said in the Holy Scripture, In you shall all the Gentiles be blessed.
Hebrew Names Version
The Scripture, foreseeing that God would justify the Goyim by faith, preached the Good News beforehand to Avraham, saying, "In you will all the nations be blessed."
International Standard Version
Because the Scripture saw ahead of time that God would justify the Gentiles by faith, it announced the gospel to Abraham beforehand when it said, "Through you all nationsall the Gentiles
">[fn] will be blessed."Genesis 12:3">[fn]Genesis 12:3; 18:18; 22:18; Acts 2:35; Romans 9:17; Galatians 3:22;">[xr]
Etheridge Translation
For Aloha who knew before that he would justify the Gentiles through faith, evangelized before unto Abraham; as saith the holy scripture: In thee all the nations shall be blessed:
Murdock Translation
For, because God knew beforehand that the Gentiles would be made just by faith, he preannounced it to Abraham; as saith the holy scripture, In thee shall all nations be blessed.
New King James Version
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel to Abraham beforehand, saying, "In you all the nations shall be blessed." Genesis 12:3; Genesis 18:18; Genesis 22:18; Genesis 26:4; Genesis 28:14">[fn]
New Living Translation
What's more, the Scriptures looked forward to this time when God would make the Gentiles right in his sight because of their faith. God proclaimed this good news to Abraham long ago when he said, "All nations will be blessed through you."
New Life Bible
The Holy Writings said long ago that God would save the people who are not Jews from the punishment of sin also. Before this time the Holy Writings gave the Good News to Abraham in these words, "All nations will be happy because of you."
English Revised Version
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand unto Abraham, saying, In thee shall all the nations be blessed.
New Revised Standard
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, declared the gospel beforehand to Abraham, saying, "All the Gentiles shall be blessed in you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the scripture, foreseeing, that, by faith, God would declare the nations righteous, fore-announced the good news unto Abraham, saying, All the nations shall be blessed in thee.
Douay-Rheims Bible
And the scripture, foreseeing that God justifieth the Gentiles by faith, told unto Abraham before: In thee shall all nations be blessed.
King James Version
And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.
Lexham English Bible
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the good news in advance to Abraham: "In you all the nations will be blessed."
Bishop's Bible (1568)
For the scripture seyng aforehande that God woulde iustifie the Heathen through fayth, shewed beforehand glad tydynges vnto Abraham, [saying]: In thee shall all nations be blessed.
Easy-to-Read Version
The Scriptures told what would happen in the future. These writings said that God would make the non-Jewish people right through their faith. God told this Good News to Abraham before it happened. God said to Abraham, "I will use you to bless all the people on earth."
New American Standard Bible
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU."
Good News Translation
The scripture predicted that God would put the Gentiles right with himself through faith. And so the scripture announced the Good News to Abraham: "Through you God will bless all people."
Wycliffe Bible (1395)
And the scripture seynge afer, that God iustifieth the hethene, of bileue told tofor to Abraham, That in thee alle the hethene schulen be blessid.

Contextual Overview

7Is it not obvious to you that persons who put their trust in Christ (not persons who put their trust in the law!) are like Abraham: children of faith? It was all laid out beforehand in Scripture that God would set things right with non-Jews by faith. Scripture anticipated this in the promise to Abraham: "All nations will be blessed in you." 9So those now who live by faith are blessed along with Abraham, who lived by faith—this is no new doctrine! And that means that anyone who tries to live by his own effort, independent of God, is doomed to failure. Scripture backs this up: "Utterly cursed is every person who fails to carry out every detail written in the Book of the law." 11The obvious impossibility of carrying out such a moral program should make it plain that no one can sustain a relationship with God that way. The person who lives in right relationship with God does it by embracing what God arranges for him. Doing things for God is the opposite of entering into what God does for you. Habakkuk had it right: "The person who believes God, is set right by God—and that's the real life." Rule-keeping does not naturally evolve into living by faith, but only perpetuates itself in more and more rule-keeping, a fact observed in Scripture: "The one who does these things [rule-keeping] continues to live by them." 13Christ redeemed us from that self-defeating, cursed life by absorbing it completely into himself. Do you remember the Scripture that says, "Cursed is everyone who hangs on a tree"? That is what happened when Jesus was nailed to the cross: He became a curse, and at the same time dissolved the curse. And now, because of that, the air is cleared and we can see that Abraham's blessing is present and available for non-Jews, too. We are all able to receive God's life, his Spirit, in and with us by believing—just the way Abraham received it. 15Friends, let me give you an example from everyday affairs of the free life I am talking about. Once a person's will has been ratified, no one else can annul it or add to it. Now, the promises were made to Abraham and to his descendant. You will observe that Scripture, in the careful language of a legal document, does not say "to descendants," referring to everybody in general, but "to your descendant" (the noun, note, is singular), referring to Christ. This is the way I interpret this: A will, earlier ratified by God, is not annulled by an addendum attached 430 years later, thereby negating the promise of the will. No, this addendum, with its instructions and regulations, has nothing to do with the promised inheritance in the will. What is the point, then, of the law, the attached addendum? It was a thoughtful addition to the original covenant promises made to Abraham. The purpose of the law was to keep a sinful people in the way of salvation until Christ (the descendant) came, inheriting the promises and distributing them to us. Obviously this law was not a firsthand encounter with God. It was arranged by angelic messengers through a middleman, Moses. But if there is a middleman as there was at Sinai, then the people are not dealing directly with God, are they? But the original promise is the direct blessing of God, received by faith. If such is the case, is the law, then, an anti-promise, a negation of God's will for us? Not at all. Its purpose was to make obvious to everyone that we are, in ourselves, out of right relationship with God, and therefore to show us the futility of devising some religious system for getting by our own efforts what we can only get by waiting in faith for God to complete his promise. For if any kind of rule-keeping had power to create life in us, we would certainly have gotten it by this time. Until the time when we were mature enough to respond freely in faith to the living God, we were carefully surrounded and protected by the Mosaic law. The law was like those Greek tutors, with which you are familiar, who escort children to school and protect them from danger or distraction, making sure the children will really get to the place they set out for. But now you have arrived at your destination: By faith in Christ you are in direct relationship with God. Your baptism in Christ was not just washing you up for a fresh start. It also involved dressing you in an adult faith wardrobe—Christ's life, the fulfillment of God's original promise. In Christ's family there can be no division into Jew and non-Jew, slave and free, male and female. Among us you are all equal. That is, we are all in a common relationship with Jesus Christ. Also, since you are Christ's family, then you are Abraham's famous "descendant," heirs according to the covenant promises.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the scripture: Galatians 3:22, Galatians 4:30, John 7:38, John 7:42, John 19:37, Romans 9:17, 2 Timothy 3:15-17

foreseeing: Acts 15:15-18

God: Romans 3:28-30, Romans 9:30

preached: Hebrews 4:2

In: Galatians 3:16, Genesis 12:3, Genesis 18:18, Genesis 22:18, Genesis 26:4, Genesis 28:14, Genesis 49:10, Psalms 72:7, Isaiah 6:13, Isaiah 65:9, Acts 2:25, Acts 2:26, Acts 2:35, Revelation 11:15

Reciprocal: Genesis 28:4 - the blessing Isaiah 8:20 - the law Jeremiah 4:2 - and the nations Daniel 8:14 - cleansed Haggai 2:7 - and the Zechariah 8:22 - General Acts 3:25 - And in Acts 13:39 - by Romans 3:21 - and the Romans 3:26 - and Romans 3:30 - General Romans 4:5 - believeth Romans 4:6 - blessedness Romans 8:33 - It is Romans 16:26 - and by 1 Corinthians 6:11 - but ye are justified Galatians 3:9 - General 1 Timothy 5:18 - the scripture 2 Timothy 3:16 - All Hebrews 4:6 - they Hebrews 9:8 - Holy Ghost James 2:23 - the scripture James 4:5 - the scripture

Cross-References

Genesis 3:1
The serpent was clever, more clever than any wild animal God had made. He spoke to the Woman: "Do I understand that God told you not to eat from any tree in the garden?"
Genesis 3:2
The Woman said to the serpent, "Not at all. We can eat from the trees in the garden. It's only about the tree in the middle of the garden that God said, ‘Don't eat from it; don't even touch it or you'll die.'"
Genesis 3:9
God called to the Man: "Where are you?"
Genesis 3:10
He said, "I heard you in the garden and I was afraid because I was naked. And I hid."
Genesis 3:12
The Man said, "The Woman you gave me as a companion, she gave me fruit from the tree, and, yes, I ate it." God said to the Woman, "What is this that you've done?"
Genesis 3:21
God made leather clothing for Adam and his wife and dressed them.
Genesis 3:22
God said, "The Man has become like one of us, capable of knowing everything, ranging from good to evil. What if he now should reach out and take fruit from the Tree-of-Life and eat, and live forever? Never—this cannot happen!"
Deuteronomy 5:25
Moses Teaches Israel on the Plains of Moab Moses called all Israel together. He said to them, Attention, Israel. Listen obediently to the rules and regulations I am delivering to your listening ears today. Learn them. Live them. God , our God, made a covenant with us at Horeb. God didn't just make this covenant with our parents; he made it also with us, with all of us who are alive right now. God spoke to you personally out of the fire on the mountain. At the time I stood between God and you, to tell you what God said. You were afraid, remember, of the fire and wouldn't climb the mountain. He said: I am God , your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a house of slaves. No other gods, only me. No carved gods of any size, shape, or form of anything whatever, whether of things that fly or walk or swim. Don't bow down to them and don't serve them because I am God, your God, and I'm a most jealous God. I hold parents responsible for any sins they pass on to their children to the third, and yes, even to the fourth generation. But I'm lovingly loyal to the thousands who love me and keep my commandments. No using the name of God , your God, in curses or silly banter; God won't put up with the irreverent use of his name. No working on the Sabbath; keep it holy just as God , your God, commanded you. Work six days, doing everything you have to do, but the seventh day is a Sabbath, a Rest Day—no work: not you, your son, your daughter, your servant, your maid, your ox, your donkey (or any of your animals), and not even the foreigner visiting your town. That way your servants and maids will get the same rest as you. Don't ever forget that you were slaves in Egypt and God , your God, got you out of there in a powerful show of strength. That's why God , your God, commands you to observe the day of Sabbath rest. Respect your father and mother— God , your God, commands it! You'll have a long life; the land that God is giving you will treat you well. No murder. No adultery. No stealing. No lies about your neighbor. No coveting your neighbor's wife. And no lusting for his house, field, servant, maid, ox, or donkey either—nothing that belongs to your neighbor! These are the words that God spoke to the whole congregation at the mountain. He spoke in a tremendous voice from the fire and cloud and dark mist. And that was it. No more words. Then he wrote them on two slabs of stone and gave them to me. As it turned out, when you heard the Voice out of that dark cloud and saw the mountain on fire, you approached me, all the heads of your tribes and your leaders, and said, "Our God has revealed to us his glory and greatness. We've heard him speak from the fire today! We've seen that God can speak to humans and they can still live. But why risk it further? This huge fire will devour us if we stay around any longer. If we hear God 's voice anymore, we'll die for sure. Has anyone ever known of anyone who has heard the Voice of God the way we have and lived to tell the story? "From now on, you go and listen to what God , our God, says and then tell us what God tells you. We'll listen and we'll do it." God heard what you said to me and told me, "I've heard what the people said to you. They're right—good and true words. What I wouldn't give if they'd always feel this way, continuing to revere me and always keep all my commands; they'd have a good life forever, they and their children! "Go ahead and tell them to go home to their tents. But you, you stay here with me so I can tell you every commandment and all the rules and regulations that you must teach them so they'll know how to live in the land that I'm giving them as their own." So be very careful to act exactly as God commands you. Don't veer off to the right or the left. Walk straight down the road God commands so that you'll have a good life and live a long time in the land that you're about to possess.
Job 38:1
And now, finally, God answered Job from the eye of a violent storm. He said:
Proverbs 15:3
God doesn't miss a thing— he's alert to good and evil alike.

Gill's Notes on the Bible

And the Scripture foreseeing,.... This seems to agree with the Jewish forms or citing passages of Scripture, מה ראה הכתוב, "what does the Scripture foresee?" and מה ראתה תורה, n "what does the law foresee?" The Scripture here, by a "prosopopeia", is represented as foreseeing an event that would come to pass, and accordingly spoke of it before hand, and designs God the author of the Scripture; and so the Syriac version renders it, "for seeing"

דקדם ידע אלהא, "that God" foreknew, c. and means either the Holy Spirit, who searches the deep things of God, is privy to all his counsels and decrees, and to this of the justification of the Gentiles or God the Father, who justifies the uncircumcision through faith, according to his own provision and predetermination of it, before the world was; for he was in Christ, reconciling the world, his elect among the Gentiles, from all eternity; when he resolved not to impute their sins to them, but to his Son, who engaged to be their surety: or rather the Son of God, since he was the preacher of this to Abraham; who lay in the bosom of the Father, and was not only acquainted with all his purposes and determinations, but entered into a covenant with him, for, and on the behalf of the people, the chosen ones, among the Gentiles as well as Jews; and undertook to bring in a righteousness for them, by which, being received by faith, they should evidentially, manifestly, in the court of their own consciences, be justified: wherefore the wisdom of God, the eternal Logos, having such a certain foresight, both as God and as Mediator, concerned in the covenant of grace for his people,

that God would justify the Heathen through faith: that is, that whereas a righteousness would be wrought out, and brought in, for the justification of all God's elect, and the doctrine of it be preached among the Gentiles, to whom faith would be given to lay hold on, and receive this righteousness, God would hereby, and hereupon pronounce the sentence of justification in the court of conscience; from whence follow peace and joy in the Holy Ghost; the Scripture, the author, and substance of it, God the Word,

preached before, the Gospel unto Abraham; for not to the Father or the Spirit, as to the Son, can preaching be so well ascribed: Christ was the first preacher of the Gospel that ever was; he first preached it to Adam and Eve in the garden, and afterwards to Abraham: it was Gospel, it was good news to him, that the Messiah should spring from him, and all nations be blessed in him; he rejoiced at it, and by faith saw Christ's day and was glad and particularly that part of the Gospel, and which is a principal part of it, justification by faith; and that, as it concerned the Gentiles, was preached unto him; and before his circumcision, of which that was a sign and seal, namely, that the righteousness of faith should be upon the uncircumcised Gentiles; and before the law of works was given on Mount Sinai, and long before the doctrine of justification by faith was preached unto the Gentiles, and they enjoyed the comfort of it; which shows this to be the Gospel, and to be no new doctrine, nor different from what was so early taught; the sum and substance of which lies in these words, "in thee shall all nations be blessed"; the passage referred to, is in Genesis 12:3 and is repeated Genesis 18:18 and in Ge 22:18 is thus expressed,

in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; which shows, that this is not to be understood of Abraham personally, but of his seed; and which cannot intend Isaac, the immediate seed of Abraham, in whom it was never verified; and besides, is carried down to his seed, Genesis 26:4 as not terminating in him; and for the same reason it cannot design Jacob, the immediate seed of Isaac; see

Genesis 28:14 nor the whole body of the Jews, the posterity of Jacob, in whom it never had its completion; for when and how have the nations of the earth been blessed in them? either whilst in their own land, when they would have no conversation with them, neither on a civil or sacred account, unless they conformed to their rites; or since their dispersion, so far from it, that their name is used by way of reproach, and as a proverb, a taunt, and a curse everywhere; but it is to be understood of the Messiah, the Lord Jesus Christ, who is the son of Abraham, took upon him the seed of Abraham, and to whom it is applied, Galatians 3:16 as by the Apostle Peter, Acts 3:25. The phrase being "blessed in" him, does not signify a blessing of themselves or others, or a proverbial expression that should be used among the Gentiles, "God bless thee as Abraham, or the God of Abraham bless thee, or God bless you as he did the Israelites, or seed of Abraham"; for no one instance can be produced of the nations of the world ever using such a form of blessing; no history, sacred or profane, makes mention that these, or any other Jewish forms of blessing, were ever used among the Gentiles: but here it designs blessings in Christ, and not temporal, but spiritual ones, even all spiritual blessings; as redemption, reconciliation, peace, pardon, adoption, sanctification, and eternal life, and particularly justification; this is the blessedness more especially intended, which comes not upon the circumcision only, but the uncircumcision also; and they that partake of this are blessed indeed; for they are justified from all sin, are free from condemnation, secure from the wrath of God, have a title to eternal life, and shall certainly be glorified: and when it is said that "all nations" shall be thus blessed, the meaning is, not that every individual of all nations shall enjoy this happiness, for all are not in Christ, nor have his righteousness imputed to them, nor have faith in him, there are many that will be condemned with the world; but some of all nations, that God will have saved, and Christ has redeemed by his blood; and these are the many he justifies, even all the elect of God, in the various nations of the world.

n Bemidbar Rabba, Parash. 10. fol. 201. 4. Tzeror Hammor, fol. 122. 1.

Barnes' Notes on the Bible

And the Scripture - The word Scripture refers to the Old Testament; see the note at John 5:39. It is here personified, or spoken of as foreseeing. The idea is, that he by whom the scriptures were inspired, foresaw that. It is agreeable, the meaning is, to the account on the subject in the Old Testament. The Syriac renders this, “Since God foreknew that the Gentiles would be justified by faith, he before announced to Abraham, as the scripture saith, In thee shall all nations be blessed.”

Foreseeing - That is, this doctrine is contained in the Old Testament. It was foreseen and predicted that the pagan would be justified by faith, and not by the works of the Law.

That God would justify the heathen - Greek: “The nations” - τὰ ἔθνη ta ethnē - the Gentiles. The fact that the pagan, or the Gentiles would be admitted to the privileges of the true religion, and be interested in the benefits of the coming of the Messiah, is a fact which is everywhere abundantly predicted in the Old Testament. As an instance, see Isaiah 49:6, Isaiah 49:22-23; Isaiah 60:0. I do not know that it is anywhere distinctly foretold that the pagan would be justified by faith, nor does the argument of the apostle require us to believe this. He says that the Scriptures, that is, he who inspired the Scriptures, foresaw that fact, and that the Scriptures were written as if with the knowledge of that fact; but it is not directly affirmed. The whole structure and frame of the Old Testament, however, proceeds on the supposition that it would be so; and this is all that the declaration of the apostle requires us to understand,

Preached before the gospel - This translation does not convey quite the idea to us, which the language of Paul, in the original, would to the people to whom he addressed it. We have affixed a technical sense to the phrase “to preach the gospel.” It is applied to the formal and public annunciation of the truths of religion, especially the “good news” of a Saviour’s birth, and of redemption by his blood. But we are not required by the language used here to suppose that this was done to Abraham, or that “the gospel” was preached to him in the sense in which we all now use that phrase. The expression, in Greek προευηγγελίσατο proeuēngelisato, means merely, “the joyful news was announced beforehand to Abraham;” scil. that in him should all the nations of the earth be blessed. It was implied, indeed, that it would be by the Messiah; but the distinct point of the “good news” was not the “gospel” as we understand it, but it was that somehow through him all the nations of the earth would be made happy. Tyndale has well translated it,” Showed beforehand glad tidings unto Abraham.” This translation should have been adopted in our common version.

In thee shall all nations be blessed - See the Acts 3:25 note; Romans 4:13 note. All nations should be made happy in him, or through him. The sense is, that the Messiah was to be descended from him, and the religion of the Messiah, producing peace and salvation, was to be extended to all the nations of the earth: see Genesis 12:3; compare the note at Galatians 3:16.

Εὐαγγελίζω Euangelizō doubtless here, as elsewhere, signifies to announce glad tidings. And in all the passages where this word occurs, even in those where the author might be disposed to allow that the “gospel technically” was meant, the translation which he proposes here would be very suitable and exact. It was certainly the same gospel that was preached to Abraham, that is now preached to us, though not with, the same fulness of revelation, in his case. The apostle here affirms that the gospel, that is, the way of justification through Christ, in opposition to the legal system he had been condemning - was, in few words, preached to Abraham, being contained in that promise, “in thee shall all nations be blessed;” see Genesis 22:17. The full meaning of the promise, indeed, could not be gathered from the words themselves, but Abraham must have understood their application in a far more extensive sense than that “somehow through him all the nations of the earth would be made happy.” Whether the true import were made known to him directly by the Spirit of God, or discerned by him in typical representation, it is certain that Abraham’s faith terminated on the promised Seed, that is, Christ whose day he desired to see, and seeing it afar, was glad, John 8:56. “Hereof it followeth,” says Luther on the place, “that the blessing and faith of Abraham is the same that ours is, that Abraham’s Christ is our Christ, that Christ died as well for the sins of Abraham as for us.”)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 8. The Scripture, foreseeing — See the notes on Romans 4:3-16. As God intended to justify the heathen through faith, he preached the Gospel that contains the grand display of the doctrine of salvation by faith, before, to Abraham, while he was in his heathen state; and thus he is called the father of believers: therefore it must refer to them who shall believe the same Gospel among the Gentiles; and, as the door of faith was open to all the Gentiles, consequently the promise was fulfilled: In thee shall all the nations of the earth be blessed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile