the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Deuteronomy 34:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moses was one hundred twenty years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left him.
Moshe was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Now Moses was a hundred and twenty years old when he died; his sight was not impaired and his vigor had not abated.
Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated.
Moses was one hundred twenty years old when he died. His eyes were not weak, and he was still strong.
Moses was 120 years old when he died, but his eye was not dull nor had his vitality departed.
Although Moses was a hundred and twenty years old when he died, his eyesight was not dim, nor his natural strength abated.
Although Moses was 120 years old when he died, his eyesight was not dim, nor had his vigor left him.
Moses was nowe an hundreth and twentie yeere olde when hee died, his eye was not dimme, nor his naturall force abated.
Now Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim, nor his vigor abated.
Moses was a hundred twenty years old when he died, yet his eyesight was still good, and his body was strong.
Moshe was 120 years old when he died, with eyes undimmed and vigor undiminished.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was 120 years old when he died. He was as strong as ever, and his eyes were still good.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; but his eye was not dim, nor the skin of his cheeks wrinkled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; he was as strong as ever, and his eyesight was still good.
And Moses was a son of a hundred and twenty years at his death; his eye had not become dim, nor had his natural force abated.
And Moses was an hundreth and twentye yeare olde whan he dyed: his eyes were not dymme, and his chekes were not fallen.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses at his death was a hundred and twenty years old: his eye had not become clouded, or his natural force become feeble.
Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed: his eye was not dymme, nor his naturall force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twentie yeeres olde when he died: his eye was not dimme, nor his naturall force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old at his death; his eyes were not dimmed, nor were his natural powers destroyed.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished.
Moises was of an hundrid and twenti yeer whanne he diede; his iye dasewide not, nethir hise teeth weren stirid.
And Moses [is] a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses [was] a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his natural vigor diminished.
Moses was 120 years old when he died, yet his eyesight was clear, and he was as strong as ever.
Moses was 120 years old when he died. But his eyes were not weak, and his strength had not left him.
Moses was one hundred twenty years old when he died; his sight was unimpaired and his vigor had not abated.
Now, Moses, was a hundred and twenty years old, when he died, - his eye had not dimmed, nor had his freshness fled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, neither were his teeth moved.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
Although Moses was one hundred and twenty years old when he died, his eye was not dim, nor his vigor abated.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an hundred: Deuteronomy 31:2, Acts 7:23, Acts 7:30, Acts 7:36
his eye: Genesis 27:1, Genesis 48:10, Joshua 14:10, Joshua 14:11
natural force abated: Heb. moisture fled
Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Exodus 7:7 - General 2 Samuel 19:32 - fourscore 1 Kings 14:4 - for his eyes Job 33:25 - return Job 42:16 - an Psalms 90:10 - The days
Cross-References
Jacob heard that Shechem had raped his daughter Dinah, but his sons were out in the fields with the livestock so he didn't say anything until they got home. Hamor, Shechem's father, went to Jacob to work out marriage arrangements. Meanwhile Jacob's sons on their way back from the fields heard what had happened. They were outraged, explosive with anger. Shechem's rape of Jacob's daughter was intolerable in Israel and not to be put up with.
Jacob's sons answered Shechem and his father with cunning. Their sister, after all, had been raped. They said, "This is impossible. We could never give our sister to a man who was uncircumcised. Why, we'd be disgraced. The only condition on which we can talk business is if all your men become circumcised like us. Then we will freely exchange daughters in marriage and make ourselves at home among you and become one big, happy family. But if this is not an acceptable condition, we will take our sister and leave."
Three days after the circumcision, while all the men were still very sore, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each with his sword in hand, walked into the city as if they owned the place and murdered every man there. They also killed Hamor and his son Shechem, rescued Dinah from Shechem's house, and left. When the rest of Jacob's sons came on the scene of slaughter, they looted the entire city in retaliation for Dinah's rape. Flocks, herds, donkeys, belongings—everything, whether in the city or the fields—they took. And then they took all the wives and children captive and ransacked their homes for anything valuable.
"If the whole congregation sins unintentionally by straying from one of the commandments of God that must not be broken, they become guilty even though no one is aware of it. When they do become aware of the sin they've committed, the congregation must bring a bull as an Absolution-Offering and present it at the Tent of Meeting. The elders of the congregation will lay their hands on the bull's head in the presence of God and one of them will slaughter it before God . The anointed priest will then bring some of the blood into the Tent of Meeting, dip his finger in the blood, and sprinkle some of it seven times before God in front of the curtain. He will smear some of the blood on the horns of the Altar which is before God in the Tent of Meeting and pour the rest of it at the base of the Altar of Whole-Burnt-Offering at the entrance of the Tent of Meeting. He will remove all the fat and burn it on the Altar. He will follow the same procedure with this bull as with the bull for the Absolution-Offering. The priest makes atonement for them and they are forgiven. They then will take the bull outside the camp and burn it just as they burned the first bull. It's the Absolution-Offering for the congregation.
"When an ordinary member of the congregation sins unintentionally, straying from one of the commandments of God which must not be broken, he is guilty. When he is made aware of his sin, he shall bring a goat, a female without any defect, and offer it for his sin, lay his hand on the head of the Absolution-Offering, and slaughter it at the place of the Whole-Burnt-Offering. The priest will take some of its blood with his finger, smear it on the horns of the Altar of Whole-Burnt-Offering, and pour the rest at the base of the Altar. Finally, he'll take out all the fat, the same as with the Peace-Offerings, and burn it on the Altar for a pleasing fragrance to God . "In this way, the priest makes atonement for him and he's forgiven.
No daughter of Israel is to become a sacred prostitute; and no son of Israel is to become a sacred prostitute. And don't bring the fee of a sacred whore or the earnings of a priest-pimp to the house of God, your God, to pay for any vow—they are both an abomination to God , your God.
King David heard the whole story and was enraged, but he didn't discipline Amnon. David doted on him because he was his firstborn. Absalom quit speaking to Amnon—not a word, whether good or bad—because he hated him for violating his sister Tamar.
What you say goes—it always has. "Beauty" and "Holy" mark your palace rule, God , to the very end of time.
Don't allow love to turn into lust, setting off a downhill slide into sexual promiscuity, filthy practices, or bullying greed. Though some tongues just love the taste of gossip, those who follow Jesus have better uses for language than that. Don't talk dirty or silly. That kind of talk doesn't fit our style. Thanksgiving is our dialect.
And that means killing off everything connected with that way of death: sexual promiscuity, impurity, lust, doing whatever you feel like whenever you feel like it, and grabbing whatever attracts your fancy. That's a life shaped by things and feelings instead of by God. It's because of this kind of thing that God is about to explode in anger. It wasn't long ago that you were doing all that stuff and not knowing any better. But you know better now, so make sure it's all gone for good: bad temper, irritability, meanness, profanity, dirty talk.
Gill's Notes on the Bible
And Moses [was] an hundred and twenty years old when he died,.... Which age of his may be divided into three equal periods, forty years in Pharaoh's court, forty years in Midian, and forty in the care and government of Israel, in Egypt and in the wilderness; so long he lived, though the common age of man in his time was but threescore years and ten, Psalms 90:10; and what is most extraordinary is,
his eyes were not dim; as Isaac's were, and men at such an age, and under, generally be:
nor his natural force abated; neither the rigour of his mind nor the strength of his body; his intellectuals were not decayed, his memory and judgment; nor was his body feeble, and his countenance aged; his "moisture" was not "fled" m, as it may be rendered, his radical moisture; he did not look withered and wrinkled, but plump and sleek, as if he was a young man in the prime of his days: this may denote the continued use of the ceremonial law then to direct to Christ, and the force of the moral law as in the hands of Christ, requiring obedience and conformity to it, as a rule of walk and conversation, 1 Corinthians 9:21.
m So Ainsworth.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 34:7. His eye was not dim — Even at the advanced age of a hundred and twenty; nor his natural force abated - he was a young man even in old age, notwithstanding the unparalleled hardships he had gone through. See the account of his life at the end of this chapter (Deuteronomy 34:10).