Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 27:5

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Curse;   Instruction;   Law;   Obedience;   Pillar;   Thompson Chain Reference - Altars;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Ebal;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blessing;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Ebal;   Iron;   Fausset Bible Dictionary - Ebal;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Ebal;   Temple of Jerusalem;   Tools;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Altar;   Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Stone;   Stranger;   Morrish Bible Dictionary - Joshua, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gerizim;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Tool;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Iron;   Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Education;   Joshua (2);   Sacrifice;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Ebal;   Education;   Johanan B. Zakkai;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Build an altar of stones there to the Lord your God—do not use any iron tool on them.
Hebrew Names Version
There shall you build an altar to the LORD your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
King James Version
And there shalt thou build an altar unto the Lord thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
Lexham English Bible
And you shall build an altar there for Yahweh your God, an altar of stone, but you shall not use an iron tool to shape the stones.
English Standard Version
And there you shall build an altar to the Lord your God, an altar of stones. You shall wield no iron tool on them;
New Century Version
Build an altar of stones there to the Lord your God, but don't use any iron tool to cut the stones;
New English Translation
Then you must build an altar there to the Lord your God, an altar of stones—do not use an iron tool on them.
Amplified Bible
"There you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not use an iron tool on them.
New American Standard Bible
"Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them.
Geneva Bible (1587)
And there shalt thou build vnto the Lord thy God an altar, euen an altar of stones: thou shalt lift none yron instrument vpon them.
Legacy Standard Bible
Moreover, you shall build there an altar to Yahweh your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them.
Contemporary English Version
At this same place, build an altar for offering sacrifices to the Lord your God. But don't use stones that have been cut with iron tools.
Complete Jewish Bible
There you are to erect an altar to Adonai your God, an altar made of stones. You are not to use any iron tool on them,
Darby Translation
And there shalt thou build an altar to Jehovah thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up an iron [tool] upon them;
Easy-to-Read Version
Also, use some stones there to build an altar to the Lord your God. Don't use iron tools to cut the stones.
George Lamsa Translation
And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not lift up any iron tool upon them.
Good News Translation
Build an altar there made of stones that have had no iron tools used on them,
Literal Translation
And you shall build an altar there to Jehovah your God, an altar of stones. You shall not wield any iron tool on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and there shalt thou buylde vnto the LORDE thy God an altare of stone, whervpon thou shalt lifte no yron.
American Standard Version
And there shalt thou build an altar unto Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them.
Bible in Basic English
There you are to make an altar to the Lord your God, of stones on which no iron instrument has been used.
Bishop's Bible (1568)
And there shalt thou buylde vnto the Lorde thy God an aulter of stones, and lift vp no iron vpon them.
JPS Old Testament (1917)
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones; thou shalt lift up no iron tool upon them.
King James Version (1611)
And there shalt thou build an Altar vnto the Lord thy God, an altar of stones: thou shalt not lift vp any yron toole vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up iron upon it.
English Revised Version
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron tool upon them.
Berean Standard Bible
Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. You must not use any iron tool on them.
Wycliffe Bible (1395)
And there thou schalt bilde an auter to thi Lord God, of stoonys whiche yrun touchide not,
Young's Literal Translation
and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
Update Bible Version
And there you shall build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
Webster's Bible Translation
And there shalt thou build an altar to the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up [any] iron [tool] upon them.
World English Bible
There shall you build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
New King James Version
And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not use an iron tool on them.
New Living Translation
"Then build an altar there to the Lord your God, using natural, uncut stones. You must not shape the stones with an iron tool.
New Life Bible
Build an altar of stones there to the Lord your God. Do not work on them with an iron tool.
New Revised Standard
And you shall build an altar there to the Lord your God, an altar of stones on which you have not used an iron tool.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shalt build there an altar unto Yahweh thy God, - an altar of stones, thou shalt not wield thereupon any tool of iron.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, of stones which iron hath not touched,
Revised Standard Version
And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall lift up no iron tool upon them.
New American Standard Bible (1995)
"Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them.

Contextual Overview

1Moses commanded the leaders of Israel and charged the people: Keep every commandment that I command you today. On the day you cross the Jordan into the land that God , your God, is giving you, erect large stones and coat them with plaster. As soon as you cross over the river, write on the stones all the words of this Revelation so that you'll enter the land that God , your God, is giving you, that land flowing with milk and honey that God , the God-of-Your-Fathers, promised you. 4So when you've crossed the Jordan, erect these stones on Mount Ebal. Then coat them with plaster. Build an Altar of stones for God , your God, there on the mountain. Don't use an iron tool on the stones; build the Altar to God , your God, with uncut stones and offer your Whole-Burnt-Offerings on it to God , your God. When you sacrifice your Peace-Offerings you will also eat them there, rejoicing in the Presence of God , your God. 8 Write all the words of this Revelation on the stones. Incise them sharply. 9Moses and the Levitical priests addressed all Israel: Quiet. Listen obediently, Israel. This very day you have become the people of God , your God. Listen to the Voice of God , your God. Keep his commandments and regulations that I'm commanding you today.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And there: Exodus 24:4, Joshua 8:30, Joshua 8:31, 1 Kings 18:31, 1 Kings 18:32

thou shalt not: Exodus 20:25

Reciprocal: 1 Kings 6:7 - built of stone

Gill's Notes on the Bible

And there shall thou build an altar to the Lord thy God,.... On the same mountain, though not of the same stones. Jarchi's note is,

"after that (the setting up of the plastered stones) thou shalt bring from thence (from Jordan) others, and build of them an altar on Mount Ebal;''

but Josephus t places this altar not on Mount Ebal, but between that and Gerizim. This altar, he says, was ordered to be built towards the rising sun, not far from the city of Shechem, between two mountains, Gerizim and Ebal; but the text is express, that it was to be built where the stones were set up, which was on Mount Ebal, and there it was built, Joshua 8:30; an altar of stones; of whole stones, as in

Deuteronomy 27:6, not broken, nor hewed, but rough as they were when taken out of the quarry:

thou shalt not lift up [any] iron [tool] upon them; to hew them, and make them smooth; Deuteronomy 27:6- :;

t Ut supra. (Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 44.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile