Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 24:10

When you make a loan of any kind to your neighbor, don't enter his house to claim his pledge. Wait outside. Let the man to whom you made the pledge bring the pledge to you outside. And if he is destitute, don't use his cloak as a bedroll; return it to him at nightfall so that he can sleep in his cloak and bless you. In the sight of God , your God, that will be viewed as a righteous act.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Castle;   Creditor;   Debt;   Domicile;   House;   Lending;   Pawn;   Pledge;   Surety (Guarantee);   Trespass;   Torrey's Topical Textbook - Creditors;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Loans;   Pledge;   Poor;   Bridgeway Bible Dictionary - Lending;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Poor and Poverty, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Debtor;   Knock;   Poor;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Loan;   Poor;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Loan;   Pledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Debt;   Deuteronomy;   Leviticus;   Poverty;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Door ;   Morrish Bible Dictionary - Pledge;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Debts;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Borrowing;   Courts, Judicial;   Debt;   Lend;   Pledge;   Poor;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Domicil;   Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“When you make a loan of any kind to your neighbor, do not enter his house to collect what he offers as security.
Hebrew Names Version
When you do lend your neighbor any manner of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
King James Version
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
Lexham English Bible
"When you make a loan to your neighbor, a loan of any kind, you shall not go into his house to take his pledge.
English Standard Version
"When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not go into his house to collect his pledge.
New Century Version
When you make a loan to your neighbors, don't go into their homes to get something in place of it.
New English Translation
When you make any kind of loan to your neighbor, you may not go into his house to claim what he is offering as security.
Amplified Bible
"When you lend your neighbor anything, you shall not go into his house to get his pledge (security deposit).
New American Standard Bible
"When you make your neighbor a loan of any kind, you shall not enter his house to take his pledge.
Geneva Bible (1587)
Whe thou shalt aske again of thy neighbour any thing lent, thou shalt not goe into his house to fet his pledge.
Legacy Standard Bible
"When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not enter his house to take his deposit.
Contemporary English Version
Moses said to Israel: When you lend money to people, you are allowed to keep something of theirs as a guarantee that the money will be paid back. But you must not go into their house to get it.
Complete Jewish Bible
"When you make any kind of loan to your neighbor, you are not to enter his house to take his collateral.
Darby Translation
When thou dost lend thy brother anything, thou shalt not go into his house to secure his pledge.
Easy-to-Read Version
"When you give someone any kind of loan, you must not go into their house to get security.
George Lamsa Translation
If your neighbor owes you a debt, you shall not go into his house to fetch his pledge.
Good News Translation
"When you lend someone something, do not go into his house to get the garment he is going to give you as security;
Literal Translation
When you lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou lendest yi brother eny dett, thou shalt not go into his house, and take a pledge,
American Standard Version
When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
Bible in Basic English
If you let your brother have the use of anything which is yours, do not go into his house and take anything of his as a sign of his debt;
Bishop's Bible (1568)
When thou doest lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetche a pledge from thence:
JPS Old Testament (1917)
When thou dost lend thy neighbour any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
King James Version (1611)
When thou doest lend thy brother any thing, thou shalt not goe into his house to fetch his pledge.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take heed to thyself in regard of the plague of leprosy: thou shalt take great heed to do according to all the law, which the priests the Levites shall report to you; take heed to do, as I have charged you.
English Revised Version
When thou dost lend thy neighbour any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
Berean Standard Bible
When you lend anything to your neighbor, do not enter his house to collect security.
Wycliffe Bible (1395)
Whanne thou schalt axe of thi neiyebore ony thing which he owith to thee, thou schalt not entre in to his hows, that thou take awei a wed;
Young's Literal Translation
`When thou liftest up on thy brother a debt of anything, thou dost not go in unto his house to obtain his pledge;
Update Bible Version
When you lend your neighbor any manner of loan, you shall not go into his house to fetch his pledge.
Webster's Bible Translation
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to take his pledge:
World English Bible
When you do lend your neighbor any manner of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
New King James Version
"When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.
New Living Translation
"If you lend anything to your neighbor, do not enter his house to pick up the item he is giving as security.
New Life Bible
"When you let your neighbor use anything of yours, do not go into his house to take what he would give you to make his promise sure.
New Revised Standard
When you make your neighbor a loan of any kind, you shall not go into the house to take the pledge.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When thou lendest thy neighbour a loan of anything, thou shalt not enter into his house to secure his pledge:
Douay-Rheims Bible
When thou shalt demand of thy neighbour any thing that he oweth thee, thou shalt not go into his house to take away a pledge:
Revised Standard Version
"When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not go into his house to fetch his pledge.
New American Standard Bible (1995)
"When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not enter his house to take his pledge.

Contextual Overview

5 When a man takes a new wife, he is not to go out with the army or be given any business or work duties. He gets one year off simply to be at home making his wife happy. 6 Don't seize a handmill or an upper millstone as collateral for a loan. You'd be seizing someone's very life. 7 If a man is caught kidnapping one of his kinsmen, someone of the People of Israel, to enslave or sell him, the kidnapper must die. Purge that evil from among you. 8Warning! If a serious skin disease breaks out, follow exactly the rules set down by the Levitical priests. Follow them precisely as I commanded them. Don't forget what God , your God, did to Miriam on your way out of Egypt. 10When you make a loan of any kind to your neighbor, don't enter his house to claim his pledge. Wait outside. Let the man to whom you made the pledge bring the pledge to you outside. And if he is destitute, don't use his cloak as a bedroll; return it to him at nightfall so that he can sleep in his cloak and bless you. In the sight of God , your God, that will be viewed as a righteous act.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

When: Deuteronomy 15:8

lend thy brother any thing: Heb. lend the loan of anything to thy brother

Reciprocal: Exodus 22:26 - to pledge Nehemiah 5:7 - Ye exact usury Job 22:6 - For thou Job 24:3 - drive Ezekiel 33:15 - restore

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram's wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
Genesis 24:2
Abraham spoke to the senior servant in his household, the one in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh and swear by God —God of Heaven, God of Earth—that you will not get a wife for my son from among the young women of the Canaanites here, but will go to the land of my birth and get a wife for my son Isaac."
Genesis 24:5
The servant answered, "But what if the woman refuses to leave home and come with me? Do I then take your son back to your home country?"
Genesis 24:6
Abraham said, "Oh no. Never. By no means are you to take my son back there. God , the God of Heaven, took me from the home of my father and from the country of my birth and spoke to me in solemn promise, ‘I'm giving this land to your descendants.' This God will send his angel ahead of you to get a wife for my son. And if the woman won't come, you are free from this oath you've sworn to me. But under no circumstances are you to take my son back there."
Genesis 24:9
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Genesis 24:22
When the camels had finished drinking, the man brought out gifts, a gold nose ring weighing a little over a quarter of an ounce and two arm bracelets weighing about four ounces, and gave them to her. He asked her, "Tell me about your family? Whose daughter are you? Is there room in your father's house for us to stay the night?"
Genesis 29:1
Jacob set out again on his way to the people of the east. He noticed a well out in an open field with three flocks of sheep bedded down around it. This was the common well from which the flocks were watered. The stone over the mouth of the well was huge. When all the flocks were gathered, the shepherds would roll the stone from the well and water the sheep; then they would return the stone, covering the well.
1 Chronicles 19:6
When it dawned on the Ammonites that as far as David was concerned, they stank to high heaven, they hired, at a cost of a thousand talents of silver (thirty-seven and a half tons!), chariots and horsemen from the Arameans of Naharaim, Maacah, and Zobah—thirty-two thousand chariots and drivers; plus the king of Maacah with his troops who came and set up camp at Medeba; the Ammonites, too, were mobilized from their cities and got ready for battle.

Gill's Notes on the Bible

When thou dost lend thy brother anything,.... Any sum of money he stands in need of, or demanded a debt of him, as Jarchi; money he is indebted to thee, which is the sense of the Septuagint version; and he is not able to pay it, but offers something: in pawn till he can pay it:

thou shall not go into his house to fetch his pledge; which would be an exercise of too much power and authority, to go into a neighbour's house, and take what was liked; and besides, as no doubt he would take the best, so he might take that which the poor man could not spare: and indeed, according to the Jewish canons k, he could not take any pledge at all, but with the knowledge, and by the leave, of the sanhedrim, or court of judicature.

k Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 13.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Exodus 22:25-27.

Deuteronomy 24:13

Righteousness unto thee - Compare Deuteronomy 6:25 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile