the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Amos 4:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I gave you absolutely nothing to eatin all your cities,a shortage of food in all your communities,yet you did not return to me.
"I also have given you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in every town; Yet you haven't returned to me," says the LORD.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the Lord .
"I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me," declares the Lord .
"But I gave you also cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.
"I did not give you any food in your cities, and there was not enough to eat in any of your towns, but you did not come back to me," says the Lord .
"I also gave you cleanness of teeth [because of the famine] in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me [in repentance]," says the LORD.
And therefore haue I giuen you cleannes of teeth in all your cities, & scarcenesse of bread in all your places, yet haue ye not returned vnto me, saith the Lord.
"But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me," declares the LORD.
"But I gave you also cleanness of teeth in all your citiesAnd lack of bread in all your places,Yet you have not returned to Me," declares Yahweh.
"I beset all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me," declares the LORD.
I, the Lord , took away the food from every town and village, but still you rejected me.
"I made your teeth clean of food in all your cities, left you nothing to eat in all your villages; still you haven't returned to me," says Adonai .
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet ye have not returned unto me, saith Jehovah.
"I didn't give you any food to eat. There was no food in any of your cities, but you didn't come back to me." This is what the Lord said.
And I also have given you shortage of food in all your cities, and want of bread in all your places; yet you have not returned to me, says the LORD.
"I was the one who brought famine to all your cities, yet you did not come back to me.
"And I in turn gave you cleanness of teeth in all your cities and lack of bread in all your places. Yet you did not return to me," is the declaration of Yahweh.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in your places; and you have not returned to Me, declares Jehovah.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
But in all your towns I have kept food from your teeth, and in all your places there has been need of bread: and still you have not come back to me, says the Lord.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto Me, saith the LORD.
And I also haue giuen you cleannesse of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet haue yee not returned vnto me, saith the Lord.
Therfore haue I geue you cleannesse of teeth in all your cities, & scarsenesse of bread in all your places: yet haue ye not returned vnto me, sayth the Lorde.
And I will give you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet ye returned not to me, saith the Lord.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
"I also have given you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in every town; Yet you haven't returned to me," says Yahweh.
Wherfor and Y yaf to you astonying of teeth in alle youre citees, and nedinesse of looues in alle youre places; and ye turneden not ayen to me, seith the Lord.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet you have not returned to me, says Yahweh.
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned to me, saith the LORD.
"But surely I gave you no food to eat in any of your cities; you lacked food everywhere you live. Still you did not come back to me." The Lord is speaking!
"Also I gave you cleanness of teeth in all your cities. And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
"I brought hunger to every city and famine to every town. But still you would not return to me," says the Lord .
"I kept food from your teeth in all your cities. I did not let you have enough bread in all your places. Yet you have not returned to Me," says the Lord.
I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me, says the Lord .
Moreover also, I, have given you cleanness of teeth throughout all your cities, and want of bread throughout all your dwelling-places, - Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
Whereupon I also have given you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet you have not returned to me, saith the Lord.
"I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me," says the LORD.
And I also -- I have given to you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places, And ye have not turned back unto Me, an affirmation of Jehovah.
Therfore haue I geuen you ydle teth in all youre cities, & scarcenesse off bred in all youre places: yet will ye not turne vnto me, sayeth the LORDE.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cleanness: From want of food, occasioned by severe famine.
and want: Leviticus 26:26, Deuteronomy 28:38, 1 Kings 17:1, 1 Kings 18:2, 2 Kings 4:38, 2 Kings 6:25-29, 2 Kings 8:1, Ezekiel 16:27
yet: Amos 4:8, Amos 4:9, 2 Chronicles 28:22, Isaiah 9:13, Isaiah 26:11, Jeremiah 5:3, Jeremiah 8:5-7, Hosea 5:15, Hosea 6:1, Hosea 7:14-16, Joel 2:12-14, Haggai 2:17, Zechariah 1:3-6, Revelation 2:21, Revelation 9:20, Revelation 9:21, Revelation 16:10, Revelation 16:11
Reciprocal: Leviticus 26:23 - General Deuteronomy 28:16 - in the field Ruth 1:1 - a famine Job 1:18 - there came Proverbs 14:4 - clean Isaiah 19:22 - they shall Ezekiel 14:21 - my four Ezekiel 24:13 - because Hosea 5:2 - a rebuker Hosea 7:10 - and they Hosea 9:2 - floor Hosea 11:5 - because Joel 1:16 - the meat Amos 4:10 - yet Amos 4:11 - yet Micah 6:9 - hear Habakkuk 3:17 - the fig tree Haggai 1:6 - have Acts 12:20 - because Revelation 16:9 - to give
Cross-References
Adam slept with Eve his wife. She conceived and had Cain. She said, "I've gotten a man, with God 's help!"
Time passed. Cain brought an offering to God from the produce of his farm. Abel also brought an offering, but from the firstborn animals of his herd, choice cuts of meat. God liked Abel and his offering, but Cain and his offering didn't get his approval. Cain lost his temper and went into a sulk.
Cain had words with his brother. They were out in the field; Cain came at Abel his brother and killed him.
Cain said to God , "My punishment is too much. I can't take it! You've thrown me off the land and I can never again face you. I'm a homeless wanderer on Earth and whoever finds me will kill me."
"Come. Sit down. Let's argue this out." This is God 's Message: "If your sins are blood-red, they'll be snow-white. If they're red like crimson, they'll be like wool. If you'll willingly obey, you'll feast like kings. But if you're willful and stubborn, you'll die like dogs." That's right. God says so.
"What a generation you turned out to be! Didn't I tell you? Didn't I warn you? Have I let you down, Israel? Am I nothing but a dead-end street? Why do my people say, ‘Good riddance! From now on we're on our own'? Young women don't forget their jewelry, do they? Brides don't show up without their veils, do they? But my people forget me. Day after day after day they never give me a thought.
Gill's Notes on the Bible
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities,.... Meaning a famine, having no food to foul them with, or to stick in them. This was not the famine in Samaria, 2 Kings 6:25; for that was only in that city, and for a short time, while besieged; whereas this was in all the cities in Israel; rather therefore it designs the famine predicted by Elisha, which should be upon the land for seven years, 2 Kings 8:1;
and want of bread in all your places: this is the same with the former clause, and explains it, and still makes the famine more general, not only in their cities, but in all their places of abode, their towns and villages:
yet have ye not returned unto me, saith the Lord; this judgment had no influence upon them, to bring them to a sense of their evils, particularly their idolatry, and to repentance them, and to reclaim them from them, and return them to the Lord, and to his worship, as the Targum paraphrases it.
Barnes' Notes on the Bible
And I, I too have given you - Such had been their gifts to God, worthless, because destitute of that which alone God requires of His creatures, a loving, simple, single-hearted, loyal obedience. So then God had but one gift which He could bestow, one only out of the rich storehouse of His mercies, since all besides were abused - chastisement. Yet this too is a great gift of God, a pledge of His love, who willed not that they should perish; an earnest of greater favors, had they used it. It is a great gift of God, that He should care for us, so as to chasten us. The chastisements too were no ordinary chastisements, but those which God forewarned in the law, that He would send, and, if they repented, He would, amid the chastisements, forgive. This famine God had sent everywhere, “in all their cities,” and “in all their places,” great and small. Israel thought that its calves, that is, nature, gave them these things. “She did not know,” God saith, “that I gave her corn and wine and oil;” but said, “These are my rewards that my lovers have given me” Hosea 2:8, Hosea 2:12. In the powers and operations of “nature,” they forgat the God and Author of nature. It was then the direct corrective of this delusion, that God withheld those powers and functions of nature. So might israel learn, if it would, the vanity of its worship, from its fruitlessness. Some such great famines in the time of Elijah and Elisha 1 Kings 17:0; 1 Kings 18:0; 2 Kings 8:1-6 Scripture records; but it relates them, only when God visibly interposed to bring, or to remove, or to mitigate them. Amos here speaks of other famines, which God sent, as He foretold in the law, but which produced no genuine fruits of repentance.
And ye returned not unto Me - He says not, that they “returned not at all,” but that they “returned not wholly, quite back to God” . Nay the emphatic saying, “ye did not return quite to Me,” so as to reach Me, implies that they did, after a fashion, return. Israel’s worship was a half, halting 1 Kings 18:21, worship. But a half-worship is no worship; a half-repentance is no repentance; repentance for one sin or one set of sins is no repentance, unless the soul repent of all which it can recall wherein it displeased its God. God does not half-forgive; so neither must man half-repent. Yet of its one fundamental sin, the worship of nature for God, Israel would not repent. And so, whatever they did was not that entire repentance, upon which God, in the law, had promised forgiveness; repentance which stopped short of nothing but God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Amos 4:6. Cleanness of teeth — Scarcity of bread, as immediately explained. Ye shall have no trouble in cleaning your teeth, for ye shall have nothing to eat.
Yet have ye not returned unto me, saith the Lord. — This reprehension is repeated five times in this chapter; and in it are strongly implied God's longsuffering, his various modes of fatherly chastisement, the ingratitude of the people, and their obstinate wickedness. The famine mentioned here is supposed to be that which is spoken of 2 Kings 8:1; but it is most likely to have been that mentioned by Joel, Joel 1:1-17.