Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Timothy 1:6

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Hand;   Minister, Christian;   Miracles;   Timothy;   Thompson Chain Reference - Cultivate Gifts;   Duty;   Earnestness-Indifference;   Exercise, Spiritual;   Fervour;   Gifts;   Hands;   Imposition of Hands;   Laying on of Hands;   Ministers;   Ordination;   Spiritual;   Zeal;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   Torrey's Topical Textbook - Miraculous Gifts of the Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Spirit;   Bridgeway Bible Dictionary - Laying on of hands;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Laying on of Hands;   Ministry, Minister;   Timothy, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Bishop;   Hand;   Iconium;   Timothy;   Holman Bible Dictionary - Gift, Giving;   Laying on of Hands;   Ordination, Ordain;   Titus, Epistle to;   2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Laying on of Hands;   Presbytery;   Sanctification, Sanctify;   Spiritual Gifts;   Timothy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bishop, Elder, Presbyter;   Confession;   Confession (of Christ);   Gifts;   Hand;   Name ;   Ordination;   Paul;   Timothy;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - Hands, Laying on of;   Timothy, Epistles to;   Smith Bible Dictionary - Tim'othy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Episcopalians;   Timotheus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bishop;   Gift;   Hand;   Hands;   Laying on of;   Ordain;   Presbyter;   Revive;   Stir;   Timothy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bishop;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
King James Version (1611)
Wherefore I put thee in remembrance, that thou stirre vp the gift of God which is in thee, by the putting on of my hands.
King James Version
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
English Standard Version
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands,
New American Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
New Century Version
This is why I remind you to keep using the gift God gave you when I laid my hands on you. Now let it grow, as a small flame grows into a fire.
New American Standard Bible (1995)
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Legacy Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Berean Standard Bible
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
Contemporary English Version
So I ask you to make full use of the gift that God gave you when I placed my hands on you. Use it well.
Complete Jewish Bible
For this reason, I am reminding you to fan the flame of God's gift, which you received through s'mikhah from me.
Darby Translation
For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
Easy-to-Read Version
That is why I want you to remember the gift God gave you. God gave you that gift when I laid my hands on you. Now I want you to use that gift and let it grow more and more, like a small flame grows into a fire.
Geneva Bible (1587)
Wherefore, I put thee in remembrance that thou stirre vp the gift of God which is in thee, by the putting on of mine hands.
George Lamsa Translation
For this reason, I remind you to stir up the gift of God, which is in you by the laying on of my hand.
Good News Translation
For this reason I remind you to keep alive the gift that God gave you when I laid my hands on you.
Lexham English Bible
for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
Literal Translation
For which cause I remind you to fan into flame the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Amplified Bible
That is why I remind you to fan into flame the gracious gift of God, [that inner fire—the special endowment] which is in you through the laying on of my hands [with those of the elders at your ordination].
American Standard Version
For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
Bible in Basic English
For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.
Hebrew Names Version
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
International Standard Version
For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.1 Thessalonians 5:19; 1 Timothy 4:14;">[xr]
Etheridge Translation
On account of this I put thee in mind to keep awake the gift of Aloha, which is in thee by the laying on of my hands.
Murdock Translation
Wherefore I remind thee, that thou excite the gift of God, that is in thee by the imposition of my hands.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore I put thee in remebraunce that thou stirre vp the gyft of God, which is in thee by the puttyng on of my handes.
English Revised Version
For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
World English Bible
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore I put thee in remembrance, to stir up the gift of God which is in thee, by the laying on of my hands.
Weymouth's New Testament
For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.
Wycliffe Bible (1395)
For which cause Y moneste thee, that thou reise ayen the grace of God, that is in thee bi the settyng on of myn hondis.
Update Bible Version
For which cause I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
Webster's Bible Translation
For which cause I put thee in remembrance, that thou stir up the gift of God, which is in thee by the imposition of my hands.
New English Translation
Because of this I remind you to rekindle God's gift that you possess through the laying on of my hands.
New King James Version
Therefore I remind you to stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
New Living Translation
This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
New Life Bible
For this reason, I ask you to keep using the gift God gave you. It came to you when I laid my hands on you and prayed that God would use you.
New Revised Standard
For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For which cause, I put thee in remembrance, to be stirring up God's gift of favour, which is in thee through means of the laying on of my hands;
Douay-Rheims Bible
For which cause I admonish thee that thou stir up the grace of God which is in thee by the imposition of my hands.
Revised Standard Version
Hence I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands;
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore I warne the that thou stere vp the gyfte of god which is in the by the puttynge on of my hondes.
Young's Literal Translation
For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore I warne the, that thou stere vp ye gifte of God which is in the by puttynge on of my handes.
Mace New Testament (1729)
For which reason I remind you to exert the divine gifts you received, when I gave you the imposition of hands.
Simplified Cowboy Version
Don't let the fire go out by not using the gifts God gave you when I laid my hands on you.

Contextual Overview

8So don't be embarrassed to speak up for our Master or for me, his prisoner. Take your share of suffering for the Message along with the rest of us. We can only keep on going, after all, by the power of God, who first saved us and then called us to this holy work. We had nothing to do with it. It was all his idea, a gift prepared for us in Jesus long before we knew anything about it. But we know it now. Since the appearance of our Savior, nothing could be plainer: death defeated, life vindicated in a steady blaze of light, all through the work of Jesus. 11This is the Message I've been set apart to proclaim as preacher, emissary, and teacher. It's also the cause of all this trouble I'm in. But I have no regrets. I couldn't be more sure of my ground—the One I've trusted in can take care of what he's trusted me to do right to the end. 13So keep at your work, this faith and love rooted in Christ, exactly as I set it out for you. It's as sound as the day you first heard it from me. Guard this precious thing placed in your custody by the Holy Spirit who works in us.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I put: 2 Timothy 2:14, Isaiah 43:26, 1 Timothy 4:6, 2 Peter 1:12, 2 Peter 3:1, Jude 1:5

that: 2 Timothy 4:2, Exodus 35:26, Exodus 36:2, Matthew 25:15-30, Luke 19:13, Romans 12:6-8, 1 Thessalonians 5:19, 1 Peter 4:10, 1 Peter 4:11

by the: Acts 8:17, Acts 8:18, Acts 19:6, 1 Timothy 4:14, Hebrews 6:2

Reciprocal: Matthew 25:25 - General Acts 6:6 - when Acts 9:17 - and putting Acts 13:3 - General Romans 15:15 - as Colossians 4:17 - the ministry 1 Timothy 5:22 - Lay Titus 3:1 - Put 2 Peter 1:13 - to stir

Cross-References

Genesis 1:6
God spoke: "Sky! In the middle of the waters; separate water from water!" God made sky. He separated the water under sky from the water above sky. And there it was: he named sky the Heavens; It was evening, it was morning— Day Two.
Genesis 1:11
God spoke: "Earth, green up! Grow all varieties of seed-bearing plants, Every sort of fruit-bearing tree." And there it was. Earth produced green seed-bearing plants, all varieties, And fruit-bearing trees of all sorts. God saw that it was good. It was evening, it was morning— Day Three.
Genesis 1:14
God spoke: "Lights! Come out! Shine in Heaven's sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven's sky to give light to Earth." And there it was.
Genesis 1:20
God spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!" God created the huge whales, all the swarm of life in the waters, And every kind and species of flying birds. God saw that it was good. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Ocean! Birds, reproduce on Earth!" It was evening, it was morning— Day Five.
Genesis 1:26
God spoke: "Let us make human beings in our image, make them reflecting our nature So they can be responsible for the fish in the sea, the birds in the air, the cattle, And, yes, Earth itself, and every animal that moves on the face of Earth." God created human beings; he created them godlike, Reflecting God's nature. He created them male and female. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Earth! Take charge! Be responsible for fish in the sea and birds in the air, for every living thing that moves on the face of Earth."
Psalms 19:1
A David Psalm God's glory is on tour in the skies, God-craft on exhibit across the horizon. Madame Day holds classes every morning, Professor Night lectures each evening.
Psalms 33:6
The skies were made by God 's command; he breathed the word and the stars popped out. He scooped Sea into his jug, put Ocean in his keg.
Psalms 150:1
Hallelujah! Praise God in his holy house of worship, praise him under the open skies; Praise him for his acts of power, praise him for his magnificent greatness; Praise with a blast on the trumpet, praise by strumming soft strings; Praise him with castanets and dance, praise him with banjo and flute; Praise him with cymbals and a big bass drum, praise him with fiddles and mandolin. Let every living, breathing creature praise God ! Hallelujah!
Ecclesiastes 11:3
When the clouds are full of water, it rains. When the wind blows down a tree, it lies where it falls. Don't sit there watching the wind. Do your own work. Don't stare at the clouds. Get on with your life.
Jeremiah 10:10
But God is the real thing— the living God, the eternal King. When he's angry, Earth shakes. Yes, and the godless nations quake.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore I put thee in remembrance,.... Because of the great affection the apostle had for Timothy, and because of that confidence he had of him, that unfeigned faith dwelt in him, as well as because this had had a place in his relations before him; he therefore acts the part of a kind monitor to him, and, upon these considerations, doubts not of succeeding in his following admonition:

that thou stir up the gift of God which is in thee; by "the gift" is meant his ministerial gift; for what qualifies men for the ministry, is not anything natural in them, nor acquired by them, but what is given unto them, and that of God: and this was "in" him; it continued with him; it was not lost by him, nor taken from him, as gifts may be, when they are not used; and yet it seems as if there was some decline, some backwardness and indifference as to the exercise of it: he might be too remiss, negligent, and forgetful of it; wherefore the apostle puts him in mind to "stir" it up: there is in the word used a metaphor taken from coals of fire covered with ashes, as if almost extinct, and need to be blown up into a flame, and a very apt one it is; since the gifts of the Spirit, especially his extraordinary ones, such as ministers in those times had, are compared to fire: see Matthew 3:11 and these may be reinflamed or increased, when they seem on the decline, by reading, meditation, prayer, and the frequent exercise of them. Agreeably to this the Arabic version renders it, "that thou kindle the fire of the gift of God which is in thee"; and the rather the apostle took this freedom with Timothy, not only because of his superior age and office, but because this gift was through his means;

by the putting on of my hands; though not alone, but with the rest of the presbytery; Matthew 3:11- :.

Barnes' Notes on the Bible

That thou stir up the gift of God - Greek, That thou “kindle up” as a fire. The original word used here denotes the kindling of a fire, as by bellows, etc. It is not uncommon to compare piety to a flame or a fire, and the image is one that is obvious when we speak of causing that to burn more brightly. The idea is, that Timothy was to use all proper means to keep the flame of pure religion in the soul burning, and more particularly his zeal in the great cause to which he had been set apart. The agency of man himself is needful to keep the religion of the heart warm and glowing. However rich the gifts which God has bestowed upon us, they do not grow of their own accord, but need to be cultivated by our own personal care.

Which is in thee by the putting on of my hands - In connection with the presbytery; see the notes at 1 Timothy 4:14. This proves that Paul took part in the ordination of Timothy; but it does not prove either that he performed the duty alone, or that the “ordaining virtue,” whatever that was, was imparted by him only; because:

(1) It is expressly said 1 Timothy 4:14, that he was ordained by the laying on of the hands of the presbytery, of which Paul was doubtless one; and,

(2) The language here used, “by the putting on of my hands,” is just such as Paul, or any other one of the presbytery, would use in referring to the ordination of Timothy, though they were all regarded as on a level. It is such an expression as an aged Presbyterian, or Congregational, or Baptist minister would address to a son whom he had assisted to ordain. Nothing would be more natural than to remind him that his own hands had been laid on him when he was set apart to the work of the ministry. It would be in the nature of a tender, pathetic, and solemn appeal, bringing all that there was in his own character, age, and relation to the other, to bear on him, in order to induce him to be faithful to his trust. On other occasions, he would naturally remind him that others had united with him in the act, and that he had derived his authority through the presbytery, just as Paul appeals to Timothy, 1 Timothy 4:14. But no one would now think of inferring from this, that he meant to be understood as saying that he alone had ordained him, or that all the authority for preaching the gospel had been imparted through his hands, and that those who were associated with him only expressed “concurrence;” that is, that their presence there was only an unmeaning ceremony. What was the “gift of God” which had been conferred in this way, Paul specifies in the next verse 2 Timothy 1:7. It is “the spirit of power, and of love, and of a sound mind.” The meaning is, that these had been conferred by God, and that the gift had been recognized by his ordination. It does not imply that any mysterious influence had gone from the hands of the ordainers, imparting any holiness to Timothy which he had not before.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 6. Stir up the gift of God, which is in thee — The gift which Timothy had received was the Holy Spirit; and through him, a particular power to preach and defend the truth. This gift is represented here, under the notion of a fire, which, if it be not frequently stirred up, and fresh fuel added to it, will go out. This is the precise idea which the apostle had in his mind; hence the term αναζωπυρειν, which signifies to stir up the fire; to add fresh fuel to it. From this it plainly appears, that if Timothy had not continued to be a daily worker with God, he would have received the grace of God in vain. The Latins have a similar metaphor, excitare igniculos ingenii, to stir up the sparks of genius.

By the putting on of my hands. — See note on 1 Timothy 4:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile