Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Samuel 24:17

When David saw the angel about to destroy the people, he prayed, "Please! I'm the one who sinned; I, the shepherd, did the wrong. But these sheep, what did they do wrong? Punish me and my family, not them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Araunah;   Intercession;   Jerusalem;   Nation;   Ornan;   Plague;   Presumption;   Repentance;   Self-Condemnation;   Sin;   Threshing;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Judgments;   Sheep;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Joab;   Moriah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   Flock;   Samuel, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Gad;   Jebusites;   Jerusalem;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Gad (2);   Jerusalem;   Melchizedek;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Araunah;   Hittites and Hivites;   Intercession;   Jebusites;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Genealogy;   Jebus, Jebusites;   Prayer;   Samuel, Books of;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Araunah ;   Gad, the Prophet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gad;   People's Dictionary of the Bible - David;   Jebus;   Smith Bible Dictionary - Gad;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moriah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Destroyer;   Guilt;   Intercession;   Wrath (Anger);   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When David saw the angel striking the people, he said to the Lord, “Look, I am the one who has sinned; I am the one who has done wrong. But these sheep, what have they done? Please, let your hand be against me and my father’s family.”
Hebrew Names Version
David spoke to the LORD when he saw the angel who struck the people, and said, Behold, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father's house.
King James Version
And David spake unto the Lord when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.
English Standard Version
Then David spoke to the Lord when he saw the angel who was striking the people, and said, "Behold, I have sinned, and I have done wickedly. But these sheep, what have they done? Please let your hand be against me and against my father's house."
New Century Version
When David saw the angel that killed the people, he said to the Lord , "I am the one who sinned and did wrong. These people only followed me like sheep. They did nothing wrong. Please punish me and my family."
New English Translation
When he saw the angel who was destroying the people, David said to the Lord , "Look, it is I who have sinned and done this evil thing! As for these sheep—what have they done? Attack me and my family."
Amplified Bible
When David saw the angel who was striking down the people, he spoke to the LORD and said, "Behold, I [alone] am the one who has sinned and done wrong; but these sheep (people of Israel), what have they done [to deserve this]? Please let Your hand be [only] against me and my father's house (family)."
New American Standard Bible
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking down the people, and said, "Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done wrong; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and against my father's house!"
Geneva Bible (1587)
And Dauid spake vnto the Lorde (when he sawe the Angel that smote the people) and saide, Behold, I haue sinned, yea, I haue done wickedly: but these sheepe, what haue they done? let thine hand, I pray thee, be against mee and against my fathers house.
Legacy Standard Bible
Then David spoke to Yahweh when he saw the angel who was striking down the people, and said, "Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done unrighteousness; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and my father's house."
Contemporary English Version
David saw the angel killing everyone and told the Lord , "These people are like sheep with me as their shepherd. I have sinned terribly, but they have done nothing wrong. Please, punish me and my family instead of them!"
Complete Jewish Bible
David spoke to Adonai when he saw the angel striking the people; he said, "Here, I have sinned, I have done wrong. But these sheep, what have they done? Please! Let your hand be against me and against my father's family!"
Darby Translation
And David spoke to Jehovah when he saw the angel that smote among the people, and said, Behold, it is I that have sinned, and it is I that have committed iniquity; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be on me, and on my father's house!
Easy-to-Read Version
When he saw the angel who killed the people, David spoke to the Lord . David said, "I sinned! I did wrong! And these people only did what I told them—they only followed me like sheep. They did nothing wrong. Please let your punishment be against me and my father's family."
George Lamsa Translation
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who smote the people, and said to the angel, I have sinned and I have given provocation; but these innocent sheep, what have they done? Let thy hand be against me, and against my fathers house.
Good News Translation
David saw the angel who was killing the people, and said to the Lord , "I am the guilty one. I am the one who did wrong. What have these poor people done? You should punish me and my family."
Lexham English Bible
David spoke to Yahweh when he saw the angel destroying among the people, and he said, "Look, I have sinned and I have done wrong, but these sheep, what did they do? Please let your hand be against me and against the house of my father."
Literal Translation
And when he saw the angel who was striking among the people, David spoke to Jehovah and said, Behold, I have sinned. Yea, I have acted perversely. And these, the flock, what have they done? Now let your hand be on me, and on my father's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Dauid sawe the angell that smote the people, he sayde vnto the LORDE: beholde, It is I that haue synned, I haue done the trespace: As for these shepe, what haue they done? Oh let thy hade be agaynst me and agaynst my fathers house.
American Standard Version
And David spake unto Jehovah when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.
Bible in Basic English
And when David saw the angel who was causing the destruction of the people, he said to the Lord, Truly, the sin is mine; I have done wrong: but these are only sheep; what have they done? let your hand be against me and against my family.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid spake vnto the Lorde, when he saw the angell that smote the people, and saide: Lo, it is I that haue sinned, and that haue done wickedlie: But these sheepe, what haue they done? Let thyne hand I pray thee be against me, and against my fathers house.
JPS Old Testament (1917)
And David spoke unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said: 'Lo, I have sinned, and I have done iniquitously; but these sheep, what have they done? let Thy hand, I pray Thee, be against me, and against my father's house.'
King James Version (1611)
And Dauid spake vnto the Lord when he saw the Angel that smote the people, and said, Loe, I haue sinned, and I haue done wickedly: but these sheepe, what haue they done? Let thine hand, I pray thee, be against mee, and against my fathers house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David spoke to the Lord when he saw the angel smiting the people, and he said, Behold, it is I that have done wrong, but these sheep what have they done? Let thy hand, I pray thee, be upon me, and upon my father’s house.
English Revised Version
And David spake unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father’s house.
Berean Standard Bible
When David saw the angel striking down the people, he said to the LORD, "Surely I, the shepherd, have sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? Please, let Your hand fall upon me and my father's house."
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to the Lord, whanne he hadde seyn the aungel sleynge the puple, Y am he that `haue synned, and Y dide wickidli; what han these do, that ben scheep? Y biseche, thin hond be turned ayens me, and ayens the hows of my fadir.
Young's Literal Translation
And David speaketh unto Jehovah, when he seeth the messenger who is smiting among the people, and saith, `Lo, I have sinned, yea, I have done perversely; and these -- the flock -- what have they done? Let, I pray Thee, Thy hand be on me, and on the house of my father.'
Update Bible Version
And David spoke to Yahweh when he saw the angel that smote the people, and said, Look, I have sinned, and I, the shepherd, have done perversely; but these sheep, what have they done? let your hand, I pray you, be against me, and against my father's house.
Webster's Bible Translation
And David spoke to the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.
World English Bible
David spoke to Yahweh when he saw the angel who struck the people, and said, Behold, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father's house.
New King James Version
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking the people, and said, "Surely I have sinned, and I have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, be against me and against my father's house."
New Living Translation
When David saw the angel, he said to the Lord , "I am the one who has sinned and done wrong! But these people are as innocent as sheep—what have they done? Let your anger fall against me and my family."
New Life Bible
When David saw the angel who was killing the people, he said to the Lord, "See, it is I who have sinned. It is I who have done wrong. But these sheep, what have they done? I beg You, let Your hand be against me and my father's family."
New Revised Standard
When David saw the angel who was destroying the people, he said to the Lord , "I alone have sinned, and I alone have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let your hand, I pray, be against me and against my father's house."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said David unto Yahweh, when he saw the messenger who was smiting the people, yea he said - Lo! I, have sinned, and, I, have done perversely, but what have, these sheep, done? Let thy hand, I pray thee, be against me, and against the house of my father!
Douay-Rheims Bible
And David said to the Lord, when he saw the angel striking the people: It is I; I am he that have sinned, I have done wickedly: these that are the sheep, what have they done? let thy hand, I beseech thee, be turned against me, and against my father’s house.
Revised Standard Version
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was smiting the people, and said, "Lo, I have sinned, and I have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let thy hand, I pray thee, be against me and against my father's house."
New American Standard Bible (1995)
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking down the people, and said, "Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done wrong; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and against my father's house."

Contextual Overview

10 But when it was all done, David was overwhelmed with guilt because he had counted the people, replacing trust with statistics. And David prayed to God , "I have sinned badly in what I have just done. But now God forgive my guilt—I've been really stupid." 11When David got up the next morning, the word of God had already come to Gad the prophet, David's spiritual advisor, "Go and give David this message: ‘ God has spoken thus: There are three things I can do to you; choose one out of the three and I'll see that it's done.'" 13 Gad came to deliver the message: "Do you want three years of famine in the land, or three months of running from your enemies while they chase you down, or three days of an epidemic on the country? Think it over and make up your mind. What shall I tell the one who sent me?" 14 David told Gad, "They're all terrible! But I'd rather be punished by God , whose mercy is great, than fall into human hands." 15So God let loose an epidemic from morning until suppertime. From Dan to Beersheba seventy thousand people died. But when the angel reached out over Jerusalem to destroy it, God felt the pain of the terror and told the angel who was spreading death among the people, "Enough's enough! Pull back!" The angel of God had just reached the threshing floor of Araunah the Jebusite. David looked up and saw the angel hovering between earth and sky, sword drawn and about to strike Jerusalem. David and the elders bowed in prayer and covered themselves with rough burlap. 17 When David saw the angel about to destroy the people, he prayed, "Please! I'm the one who sinned; I, the shepherd, did the wrong. But these sheep, what did they do wrong? Punish me and my family, not them."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spake: 1 Chronicles 21:16, 1 Chronicles 21:17

I have sinned: 2 Samuel 24:10, Job 7:20, Job 42:6, Psalms 51:2-5, Isaiah 6:5

these sheep: 1 Kings 22:17, Psalms 44:11, Psalms 74:1, Ezekiel 34:2-6, Ezekiel 34:23, Ezekiel 34:24, Zechariah 13:7

let thine: Genesis 44:33, John 10:11, John 10:12, 1 Peter 2:24, 1 Peter 2:25

Reciprocal: Genesis 18:23 - Wilt Genesis 20:7 - pray Genesis 38:26 - She hath Numbers 16:22 - one man sin Numbers 16:48 - General Job 19:4 - mine Proverbs 29:8 - wise Jonah 1:12 - Take Micah 7:9 - bear Acts 12:23 - the angel Acts 26:31 - This man Philippians 2:26 - ye had

Cross-References

Genesis 24:1
Abraham was now an old man. God had blessed Abraham in every way.
Genesis 24:6
Abraham said, "Oh no. Never. By no means are you to take my son back there. God , the God of Heaven, took me from the home of my father and from the country of my birth and spoke to me in solemn promise, ‘I'm giving this land to your descendants.' This God will send his angel ahead of you to get a wife for my son. And if the woman won't come, you are free from this oath you've sworn to me. But under no circumstances are you to take my son back there."
Genesis 24:18
She said, "Certainly, drink!" And she held the jug so that he could drink. When he had satisfied his thirst she said, "I'll get water for your camels, too, until they've drunk their fill." She promptly emptied her jug into the trough and ran back to the well to fill it, and she kept at it until she had watered all the camels. The man watched, silent. Was this God 's answer? Had God made his trip a success or not?
1 Kings 17:10
So he got up and went to Zarephath. As he came to the entrance of the village he met a woman, a widow, gathering firewood. He asked her, "Please, would you bring me a little water in a jug? I need a drink." As she went to get it, he called out, "And while you're at it, would you bring me something to eat?"
John 4:7
A woman, a Samaritan, came to draw water. Jesus said, "Would you give me a drink of water?" (His disciples had gone to the village to buy food for lunch.)
John 4:9
The Samaritan woman, taken aback, asked, "How come you, a Jew, are asking me, a Samaritan woman, for a drink?" (Jews in those days wouldn't be caught dead talking to Samaritans.)

Gill's Notes on the Bible

And David spake unto the Lord,.... In prayer; he and the elders of Israel being clothed in sackcloth, and fallen on their faces, he prayed, not unto the angel, but to Jehovah that sent him; see

1 Chronicles 21:16;

when he saw the angel that smote the people; in the air over Jerusalem, with a drawn sword in his hand, which made him appear terrible:

and said, lo, I have sinned, and I have done wickedly; in numbering the people:

but these sheep, what have they done? he looked upon himself as the only transgressor, and his people as innocent, and as harmless as sheep; he thought of no sins but his own; these were uppermost in his mind, and lay heavy on his conscience; and it grieved him extremely the his people should suffer on his account: but they were not so innocent as he thought and suggests; and it was not only for his, but their sins, this evil came; he was suffered to do what he did, to bring upon them deserved punishment for their rebellion against him, and other sins; however, this shows the high opinion he had of them, the great affection he had for them, and his sympathy with them in this time of distress:

let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house; let me and mine die, and not they; a type of Christ, the good Shepherd, willing to lay down his life for the sheep, and suffer in their stead, that they might go free.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the passage in Chronicles. The account here is abridged; and 2 Samuel 24:18 has the appearance of being the original statement.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 24:17. But these sheep, what have they done? — It seems that in the order of Providence there is no way of punishing kings in their regal capacity, but by afflictions on their land, in which the people must necessarily suffer. If the king, therefore, by his own personal offenses, in which the people can have no part, bring down God's judgments upon his people, (though they suffer innocently,) grievous will be the account that he must give to God. The people generally suffer for the miscarriages of their governors: this has been observed in every age.

Quicquid delirant reges, plectuntur Achivi.

__________________ "When doting monarchs urge

Unsound resolves, their subjects feel the scourge."

HOR. Ep. lib. i., ep. 2, ver. 14. Against my father's house.]


That is, against his own family; even to cut it off from the face of the earth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile