Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
2 Samuel 22:24
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
I was blameless before himand kept myself from my iniquity.
I was blameless before himand kept myself from my iniquity.
Hebrew Names Version
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
King James Version
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
Lexham English Bible
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity.
English Standard Version
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
New Century Version
I am innocent before him; I have kept myself from doing evil.
I am innocent before him; I have kept myself from doing evil.
New English Translation
I was blameless before him; I kept myself from sinning.
I was blameless before him; I kept myself from sinning.
Amplified Bible
"I was also blameless before Him, And kept myself from wrongdoing.
"I was also blameless before Him, And kept myself from wrongdoing.
New American Standard Bible
"I was also blameless toward Him, And I have kept myself from my wrongdoing.
"I was also blameless toward Him, And I have kept myself from my wrongdoing.
Geneva Bible (1587)
I was vpright also towarde him, and haue kept me from my wickednesse.
I was vpright also towarde him, and haue kept me from my wickednesse.
Legacy Standard Bible
I was also blameless toward Him,And I kept myself from my iniquity.
I was also blameless toward Him,And I kept myself from my iniquity.
Contemporary English Version
I obey you completely and guard against sin.
I obey you completely and guard against sin.
Complete Jewish Bible
I was pure-hearted toward him and kept myself from my sin.
I was pure-hearted toward him and kept myself from my sin.
Darby Translation
And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
Easy-to-Read Version
He knows I did nothing that was wrong. I have kept myself from sinning.
He knows I did nothing that was wrong. I have kept myself from sinning.
George Lamsa Translation
I was blameless before him, and have kept myself from my sin.
I was blameless before him, and have kept myself from my sin.
Good News Translation
He knows that I am faultless, that I have kept myself from doing wrong.
He knows that I am faultless, that I have kept myself from doing wrong.
Literal Translation
And I was blameless before Him, and I kept myself from my iniquity.
And I was blameless before Him, and I kept myself from my iniquity.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore wil I be perfecte vnto him, and wyl eshue myne awne wickednes.
Therfore wil I be perfecte vnto him, and wyl eshue myne awne wickednes.
American Standard Version
I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
Bible in Basic English
And I was upright before him, and I kept myself from sin.
And I was upright before him, and I kept myself from sin.
Bishop's Bible (1568)
In his sight also haue I ben vpright: and haue kept me from myne owne iniquitie.
In his sight also haue I ben vpright: and haue kept me from myne owne iniquitie.
JPS Old Testament (1917)
And I was single-hearted toward Him, and I kept myself from mine iniquity.
And I was single-hearted toward Him, and I kept myself from mine iniquity.
King James Version (1611)
I was also vpright before him: and haue kept my selfe from mine iniquitie.
I was also vpright before him: and haue kept my selfe from mine iniquitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I shall be blameless before him, and will keep myself from my iniquity.
And I shall be blameless before him, and will keep myself from my iniquity.
English Revised Version
I was also perfect toward him, and I kept myself from mine iniquity.
I was also perfect toward him, and I kept myself from mine iniquity.
Berean Standard Bible
And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity.
And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal be perfit with hym; and Y schal kepe me fro my wickidnesse.
And Y schal be perfit with hym; and Y schal kepe me fro my wickidnesse.
Young's Literal Translation
And I am perfect before Him, And I keep myself from mine iniquity.
And I am perfect before Him, And I keep myself from mine iniquity.
Update Bible Version
I was also perfect toward him; And I kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him; And I kept myself from my iniquity.
Webster's Bible Translation
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
World English Bible
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
New King James Version
I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
New Living Translation
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
New Life Bible
I was without blame before Him. I kept myself from guilt.
I was without blame before Him. I kept myself from guilt.
New Revised Standard
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So became I blameless towards him, - and kept myself from mine iniquity:
So became I blameless towards him, - and kept myself from mine iniquity:
Douay-Rheims Bible
And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity.
And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity.
Revised Standard Version
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
New American Standard Bible (1995)
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.
Contextual Overview
2 God is bedrock under my feet, the castle in which I live, my rescuing knight. My God—the high crag where I run for dear life, hiding behind the boulders, safe in the granite hideout; My mountaintop refuge, he saves me from ruthless men. 4 I sing to God the Praise-Lofty, and find myself safe and saved. 5The waves of death crashed over me, devil waters rushed over me. Hell's ropes cinched me tight; death traps barred every exit. 7 A hostile world! I called to God , to my God I cried out. From his palace he heard me call; my cry brought me right into his presence— a private audience! 8Earth wobbled and lurched; the very heavens shook like leaves, Quaked like aspen leaves because of his rage. His nostrils flared, billowing smoke; his mouth spit fire. Tongues of fire darted in and out; he lowered the sky. He stepped down; under his feet an abyss opened up. He rode a winged creature, swift on wind-wings. He wrapped himself in a trenchcoat of black rain-cloud darkness. But his cloud-brightness burst through, a grand comet of fireworks. Then God thundered out of heaven; the High God gave a great shout. God shot his arrows—pandemonium! He hurled his lightnings—a rout! The secret sources of ocean were exposed, the hidden depths of earth lay uncovered The moment God roared in protest, let loose his hurricane anger. 17But me he caught—reached all the way from sky to sea; he pulled me out Of that ocean of hate, that enemy chaos, the void in which I was drowning. They hit me when I was down, but God stuck by me. He stood me up on a wide-open field; I stood there saved—surprised to be loved! 21 God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes. 26You stick by people who stick with you, you're straight with people who're straight with you, You're good to good people, you shrewdly work around the bad ones. You take the side of the down-and-out, but the stuck-up you take down a peg. 29Suddenly, God , your light floods my path, God drives out the darkness. I smash the bands of marauders, I vault the high fences. What a God! His road stretches straight and smooth. Every God -direction is road-tested. Everyone who runs toward him Makes it. 32Is there any god like God ? Are we not at bedrock? Is not this the God who armed me well, then aimed me in the right direction? Now I run like a deer; I'm king of the mountain. He shows me how to fight; I can bend a bronze bow! You protect me with salvation-armor; you touch me and I feel ten feet tall. You cleared the ground under me so my footing was firm. When I chased my enemies I caught them; I didn't let go till they were dead men. I nailed them; they were down for good; then I walked all over them. You armed me well for this fight; you smashed the upstarts. You made my enemies turn tail, and I wiped out the haters. They cried "uncle" but Uncle didn't come; They yelled for God and got no for an answer. I ground them to dust; they gusted in the wind. I threw them out, like garbage in the gutter. You rescued me from a squabbling people; you made me a leader of nations. People I'd never heard of served me; the moment they got wind of me they submitted. They gave up; they came trembling from their hideouts.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
upright: Genesis 6:9, Genesis 17:1, Job 1:1, Psalms 51:6, Psalms 84:11, John 1:47, 2 Corinthians 5:11
before him: Heb. to him
kept: Proverbs 4:23, Hebrews 12:1
Reciprocal: Ezekiel 18:8 - hath withdrawn
Cross-References
Genesis 16:3
So Sarai, Abram's wife, took her Egyptian maid Hagar and gave her to her husband Abram as a wife. Abram had been living ten years in Canaan when this took place. He slept with Hagar and she got pregnant. When Hagar learned she was pregnant, she looked down on her mistress.
So Sarai, Abram's wife, took her Egyptian maid Hagar and gave her to her husband Abram as a wife. Abram had been living ten years in Canaan when this took place. He slept with Hagar and she got pregnant. When Hagar learned she was pregnant, she looked down on her mistress.
Proverbs 15:25
God smashes the pretensions of the arrogant; he stands with those who have no standing.
God smashes the pretensions of the arrogant; he stands with those who have no standing.
Gill's Notes on the Bible
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity. :-.