Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 3:20

In the morning—it was at the hour of morning sacrifice—the water had arrived, water pouring in from the west, from Edom, a flash flood filling the valley with water.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Miracles;   Moabites;   Water;   Thompson Chain Reference - Fulfilment of Prophecy;   Jehoshaphat;   Prophecy;   Providence, Divine;   Supplies, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Water;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mesha;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Edom;   Moab;   Easton Bible Dictionary - Elisha;   Jehoshaphat;   Kir-Haraseth;   Moabite Stone;   Fausset Bible Dictionary - Dibon;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Kings, 1 and 2;   Kir-Hareseth;   Mesha;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Way;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   Mesha ;   Miracles;   Moab, Moabites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Mesha;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
About the time for the grain offering the next morning, water suddenly came from the direction of Edom and filled the land.
Hebrew Names Version
It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
King James Version
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
English Standard Version
The next morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came from the direction of Edom, till the country was filled with water.
New Century Version
The next morning, about the time the sacrifice was offered, water came from the direction of Edom and filled the valley.
New English Translation
Sure enough, the next morning, at the time of the morning sacrifice, water came flowing down from Edom and filled the land.
Amplified Bible
It happened in the morning, when the sacrifice was offered, that suddenly water came [miraculously] from the area of Edom, and the country was filled with water.
New American Standard Bible
And it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came from the direction of Edom, and the country was filled with water.
Geneva Bible (1587)
And in the morning whe the meat offring was offred, beholde, there came water by the way of Edom: and the countrey was filled with water.
Legacy Standard Bible
Then it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.
Contemporary English Version
The next morning, while the sacrifice was being offered, water suddenly started flowing from the direction of Edom, and it flooded the land.
Complete Jewish Bible
The next morning, around the time for making the offering, water came from the direction of Edom, and the countryside was filled with water.
Darby Translation
And it came to pass in the morning, when the oblation was offered up, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
Easy-to-Read Version
In the morning, at the time for the morning sacrifice, water began flowing from the direction of Edom and filled the valley.
George Lamsa Translation
And it came to pass in the morning, when the sacrifice was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the land was covered with water.
Good News Translation
The next morning, at the time of the regular morning sacrifice, water came flowing from the direction of Edom and covered the ground.
Lexham English Bible
It happened in the morning about the time of the morning offering, that water was suddenly coming from the direction of Edom and the land was filled with water.
Literal Translation
And it happened in the morning, when the food offering was caused to go up, behold, water came by the way of Edom; and the country was filled with water.
Miles Coverdale Bible (1535)
On the morow, whan the meatofferynge is offered, beholde, there came water ye waye from Edom, and fylled ye londe with water.
American Standard Version
And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
Bible in Basic English
Now in the morning, about the time when the offering was made, they saw water flowing from the direction of Edom till the country was full of water.
Bishop's Bible (1568)
And in the morning when the meate offering was offered, beholde, there came water by the way of Edom, and the cuntrey was filled with water.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass in the morning, about the time of making the offering, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
King James Version (1611)
And it came to passe in the morning when the meate offering was offered, that behold, there came water by the way of Edom, and the countrey was filled with water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the morning, when the sacrifice was offered, that, behold! waters came from the way of Edom, and the land was filled with water.
English Revised Version
And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
Berean Standard Bible
The next morning, at the time of the morning sacrifice, water suddenly flowed from the direction of Edom and filled the land.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor it was doon eerli, whanne sacrifice is wont to be offrid, and, lo! watris camen bi the weie of Edom, and the lond was fillid with watris.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, at the ascending of the [morning]-present, that lo, waters are coming in from the way of Edom, and the land is filled with the waters,
Update Bible Version
And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, look, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.
Webster's Bible Translation
And it came to pass in the morning, when the meat-offering was offered, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
World English Bible
It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
New King James Version
Now it happened in the morning, when the grain offering was offered, that suddenly water came by way of Edom, and the land was filled with water.
New Living Translation
The next day at about the time when the morning sacrifice was offered, water suddenly appeared! It was flowing from the direction of Edom, and soon there was water everywhere.
New Life Bible
The next morning, about the time when the gift is given on the altar, water came by the way of Edom. The country was filled with water.
New Revised Standard
The next day, about the time of the morning offering, suddenly water began to flow from the direction of Edom, until the country was filled with water.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the morning, when the offering ascended, that lo! waters, were coming in from the way of Edom, - and the land was filled with the water.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, in the morning, when the sacrifices used to be offered, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.
Revised Standard Version
The next morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came from the direction of Edom, till the country was filled with water.
New American Standard Bible (1995)
It happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.

Contextual Overview

20 In the morning—it was at the hour of morning sacrifice—the water had arrived, water pouring in from the west, from Edom, a flash flood filling the valley with water. 21By this time everyone in Moab had heard that the kings had come up to make war against them. Everyone who was able to handle a sword was called into service and took a stand at the border. They were up and ready early in the morning when the sun rose over the water. From where the Moabites stood, the water reflecting the sun looked red, like blood. 23 "Blood! Look at the blood!" they said. "The kings must have fought each other—a bloody massacre! Go for the loot, Moab!" 24When Moab entered the camp of Israel, the Israelites were up on their feet killing Moabites right and left, the Moabites running for their lives, Israelites relentless in pursuit—a slaughter. They leveled the towns, littered the cultivated fields with rocks, clogged the springs, and clear-cut the orchards. Only the capital, Kir Hareseth, was left intact, and that not for long; it too was surrounded and attacked with thrown and flung rocks. 26When the king of Moab realized that he was fighting a losing battle, he took seven hundred swordsmen to hack a corridor past the king of Edom, but they didn't make it. Then he took his son, his firstborn who would succeed him as king, and sacrificed him on the city wall. That set off furious anger against Israel. Israel pulled back and returned home.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when the meat: Exodus 29:39, Exodus 29:40, 1 Kings 18:36, Daniel 9:21

there came water: This supply was altogether miraculous; for there was neither wind nor rain, nor any other natural means to furnish it.

filled: Psalms 78:15, Psalms 78:16, Psalms 78:20, Isaiah 35:6, Isaiah 35:7

Reciprocal: 2 Kings 16:15 - the morning

Cross-References

Genesis 2:23
The Man said, "Finally! Bone of my bone, flesh of my flesh! Name her Woman for she was made from Man." Therefore a man leaves his father and mother and embraces his wife. They become one flesh. The two of them, the Man and his Wife, were naked, but they felt no shame.
Genesis 35:18
With her last breath, for she was now dying, she named him Ben-oni (Son-of-My-Pain), but his father named him Ben-jamin (Son-of-Good-Fortune).
Exodus 2:10
After the child was weaned, she presented him to Pharaoh's daughter who adopted him as her son. She named him Moses (Pulled-Out), saying, "I pulled him out of the water."
1 Samuel 1:20
Before the year was out, Hannah had conceived and given birth to a son. She named him Samuel, explaining, "I asked God for him."

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered,.... At Jerusalem; which always went along with the daily burnt offering of the lamb, which might not indeed be offered before break of day, yet quickly after; for no sacrifice could be offered before that, :-,

that, behold, there came water by the way of Edom; not from the heavens, but it may be out of some rock, rolling along on the earth from the hills and mountains, down into the valleys, where the armies were:

and the country was filled with water; all round about them. Who has not heard of the "thundering" legion, as it was called by the Emperor M. Aurelius, who, when the army under him was about to engage with the Germans and Sarmatians, and sadly distressed with thirst, fell down on their knees and prayed, upon which a large shower of rain came down to the refreshment of the army, and thunder bolts, which annoyed and put the enemy to flight i? at the battle of the Romans with Jugurtha, a sudden and unexpected shower of rain fell, to the refreshment of the Romans, in intolerable thirst k.

i Euseb. Hist. Eccl. l. 5. c. 5. Orosii Hist. l. 7. c. 15. p. 120. k Orosii Hist. l. 5. c. 15. p. 77.

Barnes' Notes on the Bible

When the meat offering was offered - i. e. about sunrise, when the morning sacrifice was offered. Compare 1 Kings 18:29.

There came water by the way of Edom - The Wady-el-Ahsy drains a considerable portion of northern Edom. Heavy rain had fallen during the night in some part of this tract, and with the morning a freshet of water came down the valley, filling the pits.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 3:20. When the meat-offering was offered — This was the first of all offerings, and was generally made at sun-rising.

There came water — This supply was altogether miraculous, for there was neither wind nor rain, nor any other natural means by which it could be supplied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile