Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 3:2

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Baal;   Jezebel;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Idols;   Reforms, Religious;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoram;   Jezebel;   Miracles;   Easton Bible Dictionary - Idol;   Jehoram;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Idol;   Jehoram;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Kings, 1 and 2;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Elisha;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Molech, Moloch;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehoram;   Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Moab;   Samaria;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Israel, Kingdom of;   Jehoram;   Jehu;   Samaria, City of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Pillar;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He did what was evil in the Lord’s sight, but not like his father and mother, for he removed the sacred pillar of Baal his father had made.
Hebrew Names Version
He did that which was evil in the sight of the LORD, but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Ba`al that his father had made.
King James Version
And he wrought evil in the sight of the Lord ; but not like his father, and like his mother: for he put away the image of Baal that his father had made.
English Standard Version
He did what was evil in the sight of the Lord , though not like his father and mother, for he put away the pillar of Baal that his father had made.
New Century Version
He did what the Lord said was wrong, but he was not like his father and mother; he removed the stone pillars his father had made for Baal.
New English Translation
He did evil in the sight of the Lord , but not to the same degree as his father and mother. He did remove the sacred pillar of Baal that his father had made.
Amplified Bible
He did evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; for he put away the sacred pillar of Baal that his father had made.
New American Standard Bible
He did evil in the sight of the LORD, though not like his father and his mother; for he removed the memorial stone of Baal which his father had made.
Geneva Bible (1587)
And he wrought euill in the sight of the Lorde, but not like his father nor like his mother: for he tooke away the image of Baal that his father had made.
Legacy Standard Bible
And he did what was evil in the sight of Yahweh, though not like his father and his mother; and he took away the sacred pillar of Baal which his father had made.
Contemporary English Version
and disobeyed the Lord by doing wrong. He tore down the stone image his father had made to honor Baal, and so he wasn't as sinful as his parents.
Complete Jewish Bible
He did what was evil from Adonai 's perspective; but he was not as bad as his father and mother, because he got rid of Ba‘al's standing-stone which his father had made.
Darby Translation
And he wrought evil in the sight of Jehovah, but not like his father, and like his mother; and he took away the column of Baal that his father had made.
Easy-to-Read Version
He did what the Lord said was wrong. But he was not like his father and mother, because he removed the pillar that his father had made for worshiping Baal.
George Lamsa Translation
And he did evil in the sight of the LORD; but not like his father and like his mother; for he put away the statue of Baal which his father had made.
Good News Translation
He sinned against the Lord , but he was not as bad as his father or his mother Jezebel; he pulled down the image his father had made for the worship of Baal.
Lexham English Bible
and did evil in the eyes of Yahweh, yet not as his father or his mother, as he removed the stone pillars of Baal that his father had made.
Literal Translation
And he did that which was evil in the eyes of Jehovah; only not like his father and his mother. For he put away the pillar of Baal that his father had made.
Miles Coverdale Bible (1535)
& dyd yt which was euell in ye sighte of ye LORDE, but not as his father & his mother: for he put awaye ye pilers of Baal, which his father caused to make.
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Baal that his father had made.
Bible in Basic English
He did evil in the eyes of the Lord; but not like his father and his mother, for he put away the stone pillar of Baal which his father had made.
Bishop's Bible (1568)
And he wrought euil in the sight of the Lorde, but not lyke his father and lyke his mother: for he put away the images of Baal that his father had made.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Baal that his father had made.
King James Version (1611)
And he wrought euill in the sight of the Lord, but not like his father and like his mother; for hee put away the image of Baal that his father had made.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was evil in the sight of the Lord, only not as his father, nor as his mother: and he removed the pillars of Baal which his father had made.
English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother: for he put away the pillar of Baal that his father had made.
Berean Standard Bible
And he did evil in the sight of the LORD, but not as his father and mother had done. For he removed the sacred pillar of Baal that his father had made.
Wycliffe Bible (1395)
and he dide yuel bifor the Lord, but not as his fader and modir;
Young's Literal Translation
and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, only not like his father, and like his mother, and he turneth aside the standing-pillar of Baal that his father made;
Update Bible Version
And he did that which was evil in the sight of Yahweh, but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Baal that his father had made.
Webster's Bible Translation
And he wrought evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother: for he put away the image of Baal that his father had made.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Baal that his father had made.
New King James Version
And he did evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; for he put away the sacred pillar of Baal that his father had made.
New Living Translation
He did what was evil in the Lord 's sight, but not to the same extent as his father and mother. He at least tore down the sacred pillar of Baal that his father had set up.
New Life Bible
Jehoram did what was bad in the eyes of the Lord, but not like his father and mother. For he put away the object of Baal which his father had made.
New Revised Standard
He did what was evil in the sight of the Lord , though not like his father and mother, for he removed the pillar of Baal that his father had made.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, only, not like his father, nor like his mother, - but he put away the pillars of Baal which, his father, had made;
Douay-Rheims Bible
And he did evil before the Lord, but not like his father and his mother: for he took away the statues of Baal, which his father had made.
Revised Standard Version
He did what was evil in the sight of the LORD, though not like his father and mother, for he put away the pillar of Ba'al which his father had made.
New American Standard Bible (1995)
He did evil in the sight of the LORD, though not like his father and his mother; for he put away the sacred pillar of Baal which his father had made.

Contextual Overview

1Joram son of Ahab began his rule over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He was king for twelve years. In God 's sight he was a bad king. But he wasn't as bad as his father and mother—to his credit he destroyed the obscene Baal stone that his father had made. But he hung on to the sinful practices of Jeroboam son of Nebat, the ones that had corrupted Israel for so long. He wasn't about to give them up. 4King Mesha of Moab raised sheep. He was forced to give the king of Israel 100,000 lambs and another 100,000 rams. When Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. So King Joram set out from Samaria and prepared Israel for war. His first move was to send a message to Jehoshaphat king of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Would you join me and fight him?" "I'm with you all the way," said Jehoshaphat. "My troops are your troops, my horses are your horses. Which route shall we take?" "Through the badlands of Edom." The king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom started out on what proved to be a looping detour. After seven days they had run out of water for both army and animals. The king of Israel said, "Bad news! God has gotten us three kings out here to dump us into the hand of Moab." But Jehoshaphat said, "Isn't there a prophet of God anywhere around through whom we can consult God ?" One of the servants of the king of Israel said, "Elisha son of Shaphat is around somewhere—the one who was Elijah's right-hand man." Jehoshaphat said, "Good! A man we can trust!" So the three of them—the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom—went to meet him. Elisha addressed the king of Israel, "What do you and I have in common? Go consult the puppet-prophets of your father and mother." "Never!" said the king of Israel. "It's God who has gotten us into this fix, dumping all three of us kings into the hand of Moab." Elisha said, "As God -of-the-Angel-Armies lives, and before whom I stand ready to serve, if it weren't for the respect I have for Jehoshaphat king of Judah, I wouldn't give you the time of day. But considering—bring me a minstrel." (When a minstrel played, the power of God came on Elisha.) He then said, " God 's word: Dig ditches all over this valley. Here's what will happen—you won't hear the wind, you won't see the rain, but this valley is going to fill up with water and your army and your animals will drink their fill. This is easy for God to do; he will also hand over Moab to you. You will ravage the country: Knock out its fortifications, level the key villages, clear-cut the orchards, clog the springs, and litter the cultivated fields with stones." In the morning—it was at the hour of morning sacrifice—the water had arrived, water pouring in from the west, from Edom, a flash flood filling the valley with water. By this time everyone in Moab had heard that the kings had come up to make war against them. Everyone who was able to handle a sword was called into service and took a stand at the border. They were up and ready early in the morning when the sun rose over the water. From where the Moabites stood, the water reflecting the sun looked red, like blood. "Blood! Look at the blood!" they said. "The kings must have fought each other—a bloody massacre! Go for the loot, Moab!" When Moab entered the camp of Israel, the Israelites were up on their feet killing Moabites right and left, the Moabites running for their lives, Israelites relentless in pursuit—a slaughter. They leveled the towns, littered the cultivated fields with rocks, clogged the springs, and clear-cut the orchards. Only the capital, Kir Hareseth, was left intact, and that not for long; it too was surrounded and attacked with thrown and flung rocks. When the king of Moab realized that he was fighting a losing battle, he took seven hundred swordsmen to hack a corridor past the king of Edom, but they didn't make it. Then he took his son, his firstborn who would succeed him as king, and sacrificed him on the city wall. That set off furious anger against Israel. Israel pulled back and returned home.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 15:19, 1 Kings 16:19

wrought: 2 Kings 6:31, 2 Kings 6:32, 2 Kings 21:6, 2 Kings 21:20

but not: 1 Kings 16:33, 1 Kings 21:20, 1 Kings 21:25

and like: 2 Kings 9:22, 2 Kings 9:34, 1 Kings 21:5-15, 1 Kings 21:25

image: Heb. statue

Baal: 2 Kings 10:18, 2 Kings 10:26-28, 1 Kings 16:31, 1 Kings 16:32

Reciprocal: 1 Kings 16:30 - above 1 Kings 22:53 - he served Baal 2 Kings 8:18 - in the way 2 Kings 17:2 - but not as the kings

Gill's Notes on the Bible

And he wrought evil in the sight of the Lord,.... Was guilty of idolatry:

but not like his father, and like his mother; his father Ahab, and his mother Jezebel:

for he put away the image of Baal that his father had made; he did not destroy it, only removed it from the temple of Baal where it was set, that it might not be worshipped, at least publicly, see 1 Kings 16:31 this he did, either moved to it by his own conscience, observing the sudden deaths of his father and brother, which he might suppose was for their idolatry; or in order to obtain success in his war with Moab he was entering into; or being instigated by Jehoshaphat to do it, or otherwise he might refuse to join him.

Barnes' Notes on the Bible

On the “evil” done by Ahab, see especially 1 Kings 16:30-34. Jehoram, warned by the fate of his brother (2 Kings 1:4 note), began his reign by a formal abolition of the Phoenician state religion introduced by Ahab - even if he connived at its continuance among the people 2 Kings 10:26-27; and by a re-establishment of the old worship of the kingdom as arranged by Jeroboam.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 3:2. He put away the image of Baal — He abolished his worship; but he continued that of the calves at Dan and Beth-el.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile