Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 12:4

Joash instructed the priests: "Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings—both mandatory offerings and freewill offerings—and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Church and State;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiada;   Joash;   Liberality;   Money;   Temple;   Treasure-Houses;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Temple;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Tribute;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jerusalem;   Set;   Morrish Bible Dictionary - Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Tax taxing taxation;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ash;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Dedicate;   Hallow;   Jehoash;   Money, Current;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Joash said to the priests, “All the dedicated silver brought to the Lord’s temple, census silver, silver from vows, and all silver voluntarily given for the Lord’s temple—
Hebrew Names Version
Yeho'ash said to the Kohanim, All the money of the holy things that is brought into the house of the LORD, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it comes into any man's heart to bring into the house of the LORD,
King James Version
And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord , even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord ,
English Standard Version
Jehoash said to the priests, "All the money of the holy things that is brought into the house of the Lord , the money for which each man is assessed—the money from the assessment of persons—and the money that a man's heart prompts him to bring into the house of the Lord ,
New Century Version
Joash said to the priests, "Take all the money brought as offerings to the Temple of the Lord . This includes the money each person owes in taxes and the money each person promises or brings freely to the Lord .
New English Translation
Jehoash said to the priests, "I place at your disposal all the consecrated silver that has been brought to the Lord 's temple, including the silver collected from the census tax, the silver received from those who have made vows, and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord 's temple.
Amplified Bible
Jehoash said to the priests, "All the money for the dedicated things which is brought into the house of the LORD, in current money, both the money of each man's assessment [for all those bound by vows], and all the money which any man's heart prompts him to bring into the house (temple) of the LORD,
New American Standard Bible
Then Jehoash said to the priests, "All the money of the sacred offerings which is brought into the house of the LORD, in current money, both the money of each man's assessment and all the money which anyone's heart prompts him to bring into the house of the LORD,
Geneva Bible (1587)
And Iehoash sayde to the Priestes, All the siluer of dedicate things that bee brought to the house of the Lord, that is, the money of them that are vnder the count, the money that euery man is set at, and all the money that one offereth willingly, & bringeth into the house of the Lord,
Legacy Standard Bible
Then Jehoash said to the priests, "All the money of the sacred things which is brought into the house of Yahweh, both the money for each numbered man—the money from each person's assessment in the census—and all the money which any man's heart prompts him to bring into the house of Yahweh,
Contemporary English Version
One day, Joash said to the priests, "Collect all the money that has been given to the Lord 's temple, whether from taxes or gifts,
Complete Jewish Bible
Nevertheless the high places were not taken away; the people still sacrificed and presented offerings on the high places.
Darby Translation
And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, the money of every one that passes [the account], the money at which every man is valued, [and] all the money that comes into any man's heart to bring into the house of Jehovah,
Easy-to-Read Version
Joash said to the priests, "There is much money in the Lord 's Temple. People have given things to the Temple and have paid the Temple tax when they were counted. And they have given money simply because they wanted to. You priests should take that money and repair the Lord 's Temple. Each priest should use the money he gets from the people he serves. He should use that money to repair the damage to the Temple."
George Lamsa Translation
And Joash said to the priests, All the money of the dedicated things which is brought into the house of the LORD, even the money which every man gives for the salvation of his soul, the money which every man thinks in his heart to bring into the house of the LORD,
Good News Translation
Joash called the priests and ordered them to save up the money paid in connection with the sacrifices in the Temple, both the dues paid for the regular sacrifices and the money given as freewill gifts.
Lexham English Bible
Jehoash said to the priests, "All of the money for the sacred things that is brought to the temple of Yahweh, the money taxed at its proper value for each person and all of the money which comes upon the heart of a man to bring to the temple of Yahweh,
Literal Translation
And Joash said to the priests, All the silver of the devoted things that is brought into the house of Jehovah, the silver coming over, each man the silver of his valuation, all the silver that comesupon any man's heart to bring into the houseof Jehovah,
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioas sayde vnto the prestes: All the money that is sanctified to be bestowed vpo ye house of the LORDE, namely the money yt euery man geueth vnto the treasury, and ye money that euery man geueth for his soule, and all the money that euery man geueth of a fre hert, to be bestowed on the house of the LORDE,
American Standard Version
And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man's heart to bring into the house of Jehovah,
Bible in Basic English
And Jehoash said to the priests, All the money of the holy things, which comes into the house of the Lord, (the amount fixed for every man's payment,) and all the money given by any man freely from the impulse of his heart,
Bishop's Bible (1568)
And Iehoas sayde to the priestes: All the siluer of the dedicate thinges that be brought to the house of the Lorde, that is, the money of them that were numbred, the money that euery man is set at, and all the money that euery man with a willing heart geueth and bryngeth into the house of the Lorde:
JPS Old Testament (1917)
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
King James Version (1611)
And Iehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord, euen the money of euery one that passeth the account, the money that euery man is set at, and all the money that commeth into any mans heart, to bring into the house of the Lord,
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joas said to the priests, As for all the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money of valuation, as each man brings the money of valuation, all the money which any man may feel disposed to bring into the house of the Lord,
English Revised Version
And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of the LORD, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man’s heart to bring into the house of the LORD,
Berean Standard Bible
Then Joash said to the priests, "Collect all the money brought as sacred gifts into the house of the LORD-the census money, the money from vows, and the money brought voluntarily into the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Joas seide to the preestis, `Preestis bi her ordre take al that money of hooli thingis, which is brouyt of men passyng forth in to the temple of the Lord, `which money is offrid for the prijs of soule, and `which money thei bryngen wilfuli, and bi the fredom of her herte, in to the temple of the Lord.
Young's Literal Translation
And Jehoash saith unto the priests, `All the money of the sanctified things that is brought in to the house of Jehovah, the money of him who is passing over, each the money of his valuation, all the money that it goeth up on the heart of a man to bring in to the house of Jehovah,
Update Bible Version
And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Yahweh, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it comes into any man's heart to bring into the house of Yahweh,
Webster's Bible Translation
And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the LORD, [even] the money of every one that passeth [the account], the money that every man is set at, [and] all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the LORD,
World English Bible
Jehoash said to the priests, All the money of the holy things that is brought into the house of Yahweh, in current money, the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it comes into any man's heart to bring into the house of Yahweh,
New King James Version
And Jehoash said to the priests, "All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the Lord--each man's census money, each man's assessment money Leviticus 27:2ff ">[fn] --and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the Lord,
New Living Translation
One day King Joash said to the priests, "Collect all the money brought as a sacred offering to the Lord 's Temple, whether it is a regular assessment, a payment of vows, or a voluntary gift.
New Life Bible
Then Joash said to the religious leaders, "All the money of the holy things brought into the house of the Lord, money for which each man is taxed, and money that is brought in because a man wants in his heart to bring it into the house of the Lord,
New Revised Standard
Jehoash said to the priests, "All the money offered as sacred donations that is brought into the house of the Lord , the money for which each person is assessed—the money from the assessment of persons—and the money from the voluntary offerings brought into the house of the Lord ,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoash said unto the priests, - All the silver of the hallowed things, that is brought into the house of Yahweh - the silver of one who transgresseth, the silver of their persons by the estimate of, each one, - all the silver which it cometh into any man's heart to bring into the house of Yahweh,
Douay-Rheims Bible
And Joas said to the priests: all the money of the sanctified things, which is brought into the temple of the Lord by those that pass, which is offered for the price of a soul, and which of their own accord, and of their own free heart, they bring into the temple of the Lord:
Revised Standard Version
Jeho'ash said to the priests, "All the money of the holy things which is brought into the house of the LORD, the money for which each man is assessed--the money from the assessment of persons--and the money which a man's heart prompts him to bring into the house of the LORD,
New American Standard Bible (1995)
Then Jehoash said to the priests, "All the money of the sacred things which is brought into the house of the LORD, in current money, both the money of each man's assessment and all the money which any man's heart prompts him to bring into the house of the LORD,

Contextual Overview

4Joash instructed the priests: "Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings—both mandatory offerings and freewill offerings—and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair." 6 But by the twenty-third year of Joash's rule, the priests hadn't done one thing—The Temple was as dilapidated as ever. 7 King Joash called Jehoiada the priest and the company of priests and said, "Why haven't you renovated this sorry-looking Temple? You are forbidden to take any more money for Temple repairs—from now on, hand over everything you get." 8 The priests agreed not to take any more money or to be involved in The Temple renovation. 9Then Jehoiada took a single chest and bored a hole in the lid and placed it to the right of the main entrance into The Temple of God . All the offerings that were brought to The Temple of God were placed in the chest by the priests who guarded the entrance. When they saw that a large sum of money had accumulated in the chest, the king's secretary and the chief priest would empty the chest and count the offerings. They would give the money accounted for to the managers of The Temple project; they in turn would pay the carpenters, construction workers, masons, stoneworkers, and the buyers of timber and quarried stone for the repair and renovation of The Temple of God —any expenses connected with fixing up The Temple. But none of the money brought into The Temple of God was used for liturgical "extras" (silver chalices, candle snuffers, trumpets, various gold and silver vessels, etc.). It was given to the workmen to pay for their repairing God 's Temple. And no one even had to check on the men who handled the money given for the project—they were honest men. Offerings designated for Compensation Offerings and Absolution Offerings didn't go into the building project—those went directly to the priests.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3148, bc 856

said to the priests: 2 Kings 22:4, 2 Chronicles 29:4-11, 2 Chronicles 35:2

the money: 2 Kings 12:18, 1 Kings 7:1, 1 Chronicles 18:11, 2 Chronicles 15:18, 2 Chronicles 31:12

dedicated things: or, holy things, Heb. holiness, Leviticus 5:15, Leviticus 5:16, Leviticus 27:12-27, Leviticus 27:31

even the money: 2 Kings 22:4, Exodus 30:12-16, 2 Chronicles 24:9, 2 Chronicles 24:10

that every man is set at: Heb. of the souls of his estimation, Leviticus 27:2-8

and all the money: Exodus 25:1, Exodus 25:2, Exodus 35:5, Exodus 35:22, Exodus 35:29, Exodus 36:3, 1 Chronicles 29:3-9, 1 Chronicles 29:17, Ezra 1:6, Ezra 2:69, Ezra 7:16, Ezra 8:25-28, Luke 21:4

cometh: etc. Heb. ascendeth upon the heart of a man

Reciprocal: 2 Chronicles 24:5 - gather of all Israel 2 Chronicles 24:7 - the dedicated

Cross-References

Genesis 11:27
This is the story of Terah. Terah had Abram, Nahor, and Haran. Haran had Lot. Haran died before his father, Terah, in the country of his family, Ur of the Chaldees.
Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram's wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
Hebrews 11:8
By an act of faith, Abraham said yes to God's call to travel to an unknown place that would become his home. When he left he had no idea where he was going. By an act of faith he lived in the country promised him, lived as a stranger camping in tents. Isaac and Jacob did the same, living under the same promise. Abraham did it by keeping his eye on an unseen city with real, eternal foundations—the City designed and built by God.

Gill's Notes on the Bible

And Jehoash said to the priests,.... Being minded or having it in his heart, to repair the temple, as in 2 Chronicles 24:4 not only because it was the sanctuary of the Lord, though that chiefly, but because it had been a sanctuary to him, where he was hid and preserved six years:

all the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord: or rather, "that is to be brought", as De Dieu, and others render it, the particulars of which follow:

even the money of everyone that passeth [the account]; or that passeth among them that are numbered, as in Exodus 30:13 that were upwards of twenty years of age, and bound to pay the half shekel for the ransom of their souls; and it is called the collection or burden Moses laid on them in the wilderness, 2 Chronicles 24:6

the money that every man is set at; the price the priest set upon or estimated a man at, or whomsoever that belonged to him, that he devoted to the Lord, which by the law he was bound to pay for his redemption, and, till that was done, he and they were not his, but the Lord's, of which see Leviticus 27:1 and here the Targum calls it, the money of the redemption of souls, which is the gift of a man for the redemption of his soul:

and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord: vows and freewill offerings made of their own accord.

Barnes' Notes on the Bible

It is remarkable that the first movement toward restoring the fabric of the temple should have come, not from Jehoiada, but from Jehoash (compare 2 Chronicles 24:4). Jehoiada had, it seems, allowed the mischief done in Athaliah’s time to remain unrepaired during the whole term of his government.

The money of every one ... - Three kinds of sacred money are here distinguished - first, the half shekel required in the Law Exodus 30:13 to be paid by every one above twenty years of age when he passed the numbering; secondly, the money to be paid by such as had devoted themselves, or those belonging to them, by vow to Yahweh, which was a variable sum dependent on age, sex, and property Leviticus 27:2-8; and thirdly, the money offered in the way of free-will offerings.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 12:4. All the money of the dedicated things — From all this account we find that the temple was in a very ruinous state; the walls were falling down, some had perhaps actually fallen, and there was no person so zealous for the pure worship of God, as to exert himself to shore up the falling temple!

The king himself seems to have been the first who noticed these dilapidations, and took measures for the necessary repairs. The repairs were made from the following sources:

1. The things which pious persons had dedicated to the service of God.

2. The free-will offerings of strangers who had visited Jerusalem: the money of every one that passeth.

3. The half-shekel which the males were obliged to pay from the age of twenty years (Exodus 30:12) for the redemption of their souls, that is their lives, which is here called the money that every man is set at. All these sources had ever been in some measure open, but instead of repairing the dilapidations in the Lord's house, the priests and Levites had converted the income to their own use.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile