the Seventh Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Samuel 30:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
David and the troops with him wept loudly until they had no strength left to weep.
Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until there was not enough strength in them to weep.
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they had no more strength to weep.
Then David and his army cried loudly until they were too weak to cry anymore.
Then David and the men who were with him wept loudly until they could weep no more.
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they were too exhausted to weep [any longer].
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until there was no strength in them to weep.
Then Dauid and the people that was with him, lift vp their voyces and wept, vntill they could weepe no more.
So David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep.
They started crying and kept it up until they were too weak to cry any more.
Then David and the people with him cried aloud until they had no more power to cry.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
David and the other men in his army cried loudly until they were too weak to cry anymore.
Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept until they had no more strength to weep.
David and his men started crying and did not stop until they were completely exhausted.
And David and the people with him lifted up their voice and wept, until they had no power in them to weep.
Dauid and the people that was with him lefte vp their voyce, and wepte so longe tyll they coulde wepe nomore.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people who were with him gave themselves up to weeping till they were able to go on weeping no longer.
Then Dauid & the people that were with him, lift vp their voyces and wept, vntill they could weepe no more.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then Dauid and the people that were with him, lift vp their voice, and wept, vntill they had no more power to weepe.
And David and his men lifted up their voice, and wept till there was no longer any power within them to weep.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
So David and the troops with him lifted up their voices and wept until they had no strength left to weep.
Dauid and the puple that was with hym reisiden her voices, and weiliden, til teeris failiden in hem.
And David lifteth up -- and the people who [are] with him -- their voice and weep, till that they have no power to weep.
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people that [were] with him, lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept, until they had no more power to weep.
they wept until they could weep no more.
Then David and the people with him cried out in a loud voice until they had no more strength to cry.
Then David and the people who were with him raised their voices and wept, until they had no more strength to weep.
Then David and the people that were with him lifted up their voice, and wept, - until they had no more strength to weep.
David and the people that were with him, lifted up their voices, and wept till they had no more tears.
Then David and the people who were with him raised their voices and wept, until they had no more strength to weep.
Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lifted up: 1 Samuel 4:13, 1 Samuel 11:4, Genesis 37:33-35, Numbers 14:1, Numbers 14:39, Judges 2:4, Judges 21:2, Ezra 10:1
Reciprocal: Genesis 21:16 - lift Genesis 27:34 - he cried Numbers 31:27 - two parts 2 Samuel 3:32 - lifted Job 2:12 - their voice Lamentations 2:11 - eyes Lamentations 3:51 - eye
Cross-References
His concubine, Reumah, gave him four more children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
Abraham married a second time; his new wife was named Keturah. She gave birth to Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Rachel said, "Here's my maid Bilhah. Sleep with her. Let her substitute for me so I can have a child through her and build a family." So she gave him her maid Bilhah for a wife and Jacob slept with her. Bilhah became pregnant and gave Jacob a son.
Gill's Notes on the Bible
Then David and the people that [were] with him lifted up their voice,.... In doleful shrieks, and loud lamentations:
and wept, until they had no more power to weep; till nature was quite exhausted, and no moisture left; so the Vulgate Latin version, "till tears failed in them"; they could shed no more.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 30:4. Wept, until they had no more power to weep. — This marks great distress; they wept, as says the Vulgate, till their tears failed them.