Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Samuel 28:10

Saul swore solemnly, "As God lives, you won't get in any trouble for this."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - En-Dor;   Familiar Spirits;   Miracles;   Necromancy;   Oath;   Samuel;   Saul;   Sorcery;   Witchcraft;   Torrey's Topical Textbook - Miracles through Evil Agents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Endor;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Magic;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Magic;   Saul;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Divination and Magic;   Medium;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   En-Dor;   Eschatology;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   People's Dictionary of the Bible - Magic;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Happen;   Intercession;   Samuel, Books of;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Endor, the Witch of;   Samuel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Saul swore to her by the Lord: “As surely as the Lord lives, no punishment will come to you from this.”
Hebrew Names Version
Sha'ul swore to her by the LORD, saying, As the LORD lives, there shall no punishment happen to you for this thing.
King James Version
And Saul sware to her by the Lord , saying, As the Lord liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Lexham English Bible
Then Saul swore to her by Yahweh, "As Yahweh lives, you will not be punished for this thing."
English Standard Version
But Saul swore to her by the Lord , "As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this thing."
New Century Version
Saul made a promise to the woman in the name of the Lord . He said, "As surely as the Lord lives, you won't be punished for this."
New English Translation
But Saul swore an oath to her by the Lord , "As surely as the Lord lives, you will not incur guilt in this matter!"
Amplified Bible
Then Saul swore [an oath] to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this."
New American Standard Bible
So Saul swore an oath to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."
Geneva Bible (1587)
And Saul sware to her by the Lorde, saying, As the Lord liueth, no harme shall come to thee for this thing.
Legacy Standard Bible
Then Saul swore to her by Yahweh, saying, "As Yahweh lives, no punishment shall come upon you for this thing."
Contemporary English Version
Saul replied, "I swear by the living Lord that nothing will happen to you because of this."
Complete Jewish Bible
But Sha'ul swore to her by Adonai , "As Adonai lives, you will not be punished for doing this."
Darby Translation
And Saul swore unto her by Jehovah, saying, [As] Jehovah liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Easy-to-Read Version
Saul used the Lord 's name to make a promise to the woman. He said, "As surely as the Lord lives, you won't be punished for doing this."
George Lamsa Translation
And Saul swore to her by the LORD, saying, As the LORD lives, there shall no harm come upon you for this thing.
Good News Translation
Then Saul made a sacred vow. "By the living Lord I promise that you will not be punished for doing this," he told her.
Literal Translation
And Saul swore to her by Jehovah, saying, As Jehovah lives, no evil shall happen to you because of this thing.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Saul sware vnto her by ye LORDE, and sayde: As truly as the LORDE lyueth, there shall no harme happen vnto the for this.
American Standard Version
And Saul sware to her by Jehovah, saying, As Jehovah liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Bible in Basic English
And Saul made an oath to her by the Lord, saying, By the living Lord, no punishment will come to you for this.
Bishop's Bible (1568)
And Saul sware to her by the Lord, saying: As the Lorde lyueth, there shall no harme come to thee for this thyng.
JPS Old Testament (1917)
And Saul swore to her by the LORD, saying: 'As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.'
King James Version (1611)
And Saul sware to her by the Lord, saying, As the Lord liueth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul swore to her, and said, As the Lord lives, no injury shall come upon thee on this account.
English Revised Version
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Berean Standard Bible
Then Saul swore to her by the LORD: "As surely as the LORD lives, no punishment shall come upon you for this."
Wycliffe Bible (1395)
And Saul swoor to hir in the Lord, and seide, The Lord lyueth; for no thing of yuel schal come to thee for this thing.
Young's Literal Translation
And Saul sweareth to her by Jehovah, saying, `Jehovah liveth, punishment doth not meet thee for this thing.'
Update Bible Version
And Saul swore to her by Yahweh, saying, As Yahweh lives, no punishment shall happen to you for this thing.
Webster's Bible Translation
And Saul swore to her by the LORD, saying, [As] the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
World English Bible
Saul swore to her by Yahweh, saying, As Yahweh lives, there shall no punishment happen to you for this thing.
New King James Version
And Saul swore to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."
New Living Translation
But Saul took an oath in the name of the Lord and promised, "As surely as the Lord lives, nothing bad will happen to you for doing this."
New Life Bible
But Saul promised her by the Lord, saying, "As the Lord lives, you will not be punished for this."
New Revised Standard
But Saul swore to her by the Lord , "As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this thing."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Saul sware unto her by Yahweh, saying, - By the life of Yahweh, there shall no punishment befall thee for this thing.
Douay-Rheims Bible
And Saul swore unto her by the Lord, saying: As the Lord liveth, there shall no evil happen to thee for this thing.
Revised Standard Version
But Saul swore to her by the LORD, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."
New American Standard Bible (1995)
Saul vowed to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."

Contextual Overview

7 So Saul ordered his officials, "Find me someone who can call up spirits so I may go and seek counsel from those spirits." His servants said, "There's a witch at Endor." 8 Saul disguised himself by putting on different clothes. Then, taking two men with him, he went under the cover of night to the woman and said, "I want you to consult a ghost for me. Call up the person I name." 9 The woman said, "Just hold on now! You know what Saul did, how he swept the country clean of mediums. Why are you trying to trap me and get me killed?" 10 Saul swore solemnly, "As God lives, you won't get in any trouble for this." 11 The woman said, "So whom do you want me to bring up?" "Samuel. Bring me Samuel." 12 When the woman saw Samuel, she cried out loudly to Saul, "Why did you lie to me? You're Saul!" 13 The king told her, "You have nothing to fear... but what do you see?" "I see a spirit ascending from the underground." 14 "And what does he look like?" Saul asked. "An old man ascending, robed like a priest." Saul knew it was Samuel. He fell down, face to the ground, and worshiped.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sware: 1 Samuel 14:39, 1 Samuel 19:6, Genesis 3:5, Exodus 20:7, Deuteronomy 18:10-12, 2 Samuel 14:11, Matthew 26:72, Mark 6:23

Reciprocal: 1 Samuel 29:6 - the Lord 2 Samuel 13:28 - fear not 2 Samuel 19:23 - sware Matthew 14:9 - the oath's

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram's wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
Hosea 12:12
Are you going to repeat the life of your ancestor Jacob? He ran off guilty to Aram, Then sold his soul to get ahead, and made it big through treachery and deceit. Your real identity is formed through God-sent prophets, who led you out of Egypt and served as faithful pastors. As it is, Ephraim has continually and inexcusably insulted God. Now he has to pay for his life-destroying ways. His Master will do to him what he has done.
Acts 7:2
Stephen replied, "Friends, fathers, and brothers, the God of glory appeared to our father Abraham when he was still in Mesopotamia, before the move to Haran, and told him, ‘Leave your country and family and go to the land I'll show you.'
Acts 25:13
A few days later King Agrippa and his wife, Bernice, visited Caesarea to welcome Festus to his new post. After several days, Festus brought up Paul's case to the king. "I have a man on my hands here, a prisoner left by Felix. When I was in Jerusalem, the high priests and Jewish leaders brought a bunch of accusations against him and wanted me to sentence him to death. I told them that wasn't the way we Romans did things. Just because a man is accused, we don't throw him out to the dogs. We make sure the accused has a chance to face his accusers and defend himself of the charges. So when they came down here I got right on the case. I took my place in the courtroom and put the man on the stand.

Gill's Notes on the Bible

And Saul sware to her by the Lord,.... By the Word of the Lord, as the Targum: it is much that Saul, being about such a work of darkness and wickedness, could take the name of the Lord into his mouth, and swear by him in such a solemn manner; which must surely put him in mind of his omniscience, from whom this wicked action could not be hid:

saying, [as] the Lord liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing; the tenor of the oath was, and so the woman understood it, that he would never make any discovery of what she did, and so she would be sat from punishment; though as he was the supreme governor, and a very arbitrary prince, had it been discovered, he could have screened her from justice, though contrary to the law of God; however, he could not secure her from eternal punishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile