Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Matthew 24:4

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Minister, Christian;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Be Not Deceived;   Deceived, Be Not;   Heed, Take;   Invitations-Warnings;   Take Heed;   Warnings;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Earthquakes;   End of the World;   Evangelism;   Hate;   Persecution;   Pestilence;   Redemption;   Tribulation;   World;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Prophet;   Heedfulness;   Prophets;   Second Coming of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophecy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Olivet Discourse, the;   Second Coming, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Generation;   Jesus Christ;   Jude, Epistle of;   Kingdom of God;   Olives, Mount of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deceit, Deception, Guile;   Progress;   Morrish Bible Dictionary - Judah, the Kingdom of;   Matthew, Gospel by;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jerusalem;   Matthew;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Deceivableness;   Earthquake;   Eschatology of the New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives
King James Version (1611)
And Iesus answered, and said vnto them, Take heed that no man deceiue you.
King James Version
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
English Standard Version
And Jesus answered them, "See that no one leads you astray.
New American Standard Bible
And Jesus answered and said to them, "See to it that no one misleads you.
New Century Version
Jesus answered, "Be careful that no one fools you.
Amplified Bible
Jesus answered, "Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].
New American Standard Bible (1995)
And Jesus answered and said to them, "See to it that no one misleads you.
Legacy Standard Bible
And Jesus answered and said to them, "See to it that no one deceives you.
Berean Standard Bible
Jesus answered, "See to it that no one deceives you.
Contemporary English Version
Jesus answered: Don't let anyone fool you.
Complete Jewish Bible
Yeshua replied: "Watch out! Don't let anyone fool you!
Darby Translation
And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "Be careful! Don't let anyone fool you.
Geneva Bible (1587)
And Iesus answered, and sayd vnto them, Take heede that no man deceiue you.
George Lamsa Translation
Jesus answered and said to them, Be careful that no man deceives you.
Good News Translation
Jesus answered, "Watch out, and do not let anyone fool you.
Lexham English Bible
And Jesus answered and said to them, "Watch out that no one deceives you!
Literal Translation
And answering, Jesus said to them, See that not any leads you astray.
American Standard Version
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
Bible in Basic English
And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.
Hebrew Names Version
Yeshua answered them, "Be careful that no one leads you astray.
International Standard Version
Jesus answered them, "See to it that no one deceives you.Ephesians 5:6; Colossians 2:8,18; 2 Thessalonians 2:3; 1 John 4:1;">[xr]
Etheridge Translation
Jeshu answered and said to them, Beware that no man cause you to err;
Murdock Translation
Jesus answered and said to them: Take heed, that no one deceive you.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus aunswered, and sayde vnto them: take heede, that no man deceaue you.
English Revised Version
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
World English Bible
Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.
Weymouth's New Testament
"Take care that no one misleads you," answered Jesus;
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus answeride, and seide to hem, Loke ye, that no man disseyue you.
Update Bible Version
And Jesus answered and said to them, Take heed that no man leads you astray.
Webster's Bible Translation
And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.
New English Translation
Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.
New King James Version
And Jesus answered and said to them: "Take heed that no one deceives you.
New Living Translation
Jesus told them, "Don't let anyone mislead you,
New Life Bible
Jesus said to them, "Be careful that no one leads you the wrong way.
New Revised Standard
Jesus answered them, "Beware that no one leads you astray.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: Take heed that no man seduce you.
Revised Standard Version
And Jesus answered them, "Take heed that no one leads you astray.
Tyndale New Testament (1525)
And Iesus answered and sayde vnto them: take hede that no ma deceave you.
Young's Literal Translation
And Jesus answering said to them, `Take heed that no one may lead you astray,
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus answered and sayde vnto them: Take hede, that no man disceaue you.
THE MESSAGE
Jesus said, "Watch out for doomsday deceivers. Many leaders are going to show up with forged identities, claiming, ‘I am Christ, the Messiah.' They will deceive a lot of people. When reports come in of wars and rumored wars, keep your head and don't panic. This is routine history; this is no sign of the end. Nation will fight nation and ruler fight ruler, over and over. Famines and earthquakes will occur in various places. This is nothing compared to what is coming.
Simplified Cowboy Version
Jesus thought hard and then his eyebrows knitted together as he spoke. "Don't let anyone pull the wool over your eyes.

Contextual Overview

4 Jesus answered them, take care not to be deceived by any one: 5 for many shall come in my name, saying, I am the Christ: and shall deceive many. 6 ye shall hear likewise of wars, and rumours of wars: take care not to be disturb'd: for these things must happen, but the end of the Jewish age is not yet. 7 for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places. 8 yet all this is but the beginning of sorrow. 9 then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account. 10 then shall many relapse, and shall pursue one another with mutual treachery and hatred. 11 many false prophets shall rise, and shall deceive many. 12 and as iniquity becomes more flagrant, the zeal of many will grow cool. 13 but he that shall persevere unto the end, shall be preserved.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take: Jeremiah 29:8, Mark 13:5, Mark 13:6, Mark 13:22, Luke 21:8, 2 Corinthians 11:13-15, Ephesians 4:14, Ephesians 5:6, Colossians 2:8, Colossians 2:18, 2 Thessalonians 2:3, 2 Peter 2:1-3, 1 John 4:1

Reciprocal: Deuteronomy 4:23 - heed Jeremiah 37:9 - Deceive Matthew 7:15 - false John 21:21 - Lord 1 Corinthians 15:33 - Be Colossians 2:4 - lest 2 Thessalonians 2:2 - by spirit Hebrews 3:12 - Take Hebrews 13:9 - carried 2 John 1:8 - Look

Gill's Notes on the Bible

And Jesus answered and said unto them,.... Not to indulge their curiosity, but to instruct them in things useful to be known, and which might be cautions to them and others, against deceivers; confirm them in the faith of himself, when they should see his predictions accomplished; and be directions to them, of what might shortly be expected.

Take heed that no man deceive you: by pretending to come from God with a new revelation, setting himself up for the Messiah, after my departure; suggesting himself to be the person designed by God to be the deliverer of Israel, and to be sent by him, to set up a temporal kingdom, in great worldly splendour and glory; promising great names, and high places of honour and trust in it; things which Christ knew his disciples were fond of, and were in danger of being ensnared by; and therefore gives them this suitable and seasonable advice, and caution.

Barnes' Notes on the Bible

Take heed ... - Jesus, in reply to their question, first gives them a caution to beware of deception. They were to be constantly on their guard, because many would arise to deceive the people.

Many shall come in my name - Not in the name or by the authority of Jesus, or claiming to be His followers, and to be sent by him, but in the name of the Messiah, or claiming to be the Messiah.

I am Christ - I am the Messiah. See the notes at Matthew 1:1. The Messiah was expected at that time, Matthew 2:1-2. Many would lay, claims to being the Messiah, and, as He was universally expected, multitudes would easily be led to believe in them. There is abundant evidence that this was fully accomplished. Josephus informs us that there were many who pretended to divine inspiration; who deceived the people, leading out numbers of them into the desert. “The land,” says He “was overrun with magicians, seducers, and impostors, who drew the people after them in multitudes into solitudes and deserts, to see I the signs and miracles which they promised to show by the power of God.” Among these are mentioned particularly Dositheus, the Samaritan, who affirmed that He was Christ; Simon Magus, who said He appeared among the Jews as the Son of God; and Theudas, who persuaded many to go with him to the river Jordan, to see the waters divided. The names of 24 false Messiahs are recorded as having appeared between the time of the Emperor Adrian and the year 1682.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 24:4. Take heed that no man deceive you. — The world is full of deceivers, and it is only by taking heed to the counsel of Christ that even his followers can escape being ruined by them. From this to Matthew 24:31, our Lord mentions the signs which should precede his coming.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile