Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Mark 6:8

he order'd them to take nothing for their journey, but a single staff, no scrip, no bread, nor money in their purse:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Commandments;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Money;   Scofield Reference Index - Sanctification;   Thompson Chain Reference - Staff;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Healing;   Hearing;   Receiving;   Torrey's Topical Textbook - Girdles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gird, Girdle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Money;   Easton Bible Dictionary - Girdle;   Purse;   Scrip;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Money;   Purse;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Bag;   Disciples;   Healing, Divine;   Mark, the Gospel of;   Money Belt;   Purse;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bag, Purse, Wallet;   Mark, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Authority of Christ;   Brass;   Bread;   Care ;   Church (2);   Disciple (2);   Discourse;   Dress (2);   Liberty (2);   Money (2);   Organization (2);   Premeditation;   Purse;   Staff (2);   Wallet ;   Morrish Bible Dictionary - Girdle;   New Testament;   Purse;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;   Money;   Purse;   Smith Bible Dictionary - Girdle,;   Purse,;   Scrip;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Girdle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bag;   Bread;   Hospitality;   Mark, the Gospel According to;   Money;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He instructed them to take nothing for the road except a staff—no bread, no traveling bag, no money in their belts,
King James Version (1611)
And commanded them that they should take nothing for their iourney, saue a staffe onely: no scrip, no bread, no money in their purse:
King James Version
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
English Standard Version
He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—
New American Standard Bible
and He instructed them that they were to take nothing for their journey, except a mere staff—no bread, no bag, no money in their belt—
New Century Version
This is what Jesus commanded them: "Take nothing for your trip except a walking stick. Take no bread, no bag, and no money in your pockets.
Amplified Bible
He told them to take nothing for the journey except a mere walking stick—no bread, no [traveler's] bag, no money in their belts—
New American Standard Bible (1995)
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff—no bread, no bag, no money in their belt—
Legacy Standard Bible
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a staff only—no bread, no bag, no money in their belt—
Berean Standard Bible
He instructed them to take nothing but a staff for the journey-no bread, no bag, no money in their belts-
Contemporary English Version
He told them, "You may take along a walking stick. But don't carry food or a traveling bag or any money.
Complete Jewish Bible
He instructed them, "Take nothing for your trip except a walking stick — no bread, no pack, no money in your belt.
Darby Translation
and he commanded them that they should take nothing for the way, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their belt;
Easy-to-Read Version
This is what he told them: "Take nothing for your trip except a stick for walking. Take no bread, no bag, and no money.
Geneva Bible (1587)
And commanded them that they should take nothing for their iourney, saue a staffe onely: neither scrip, neither bread, neither money in their girdles:
George Lamsa Translation
And he commanded them not to take anything for the journey, except a staff only; no bag, no bread, no copper money in their purses;
Good News Translation
and ordered them, "Don't take anything with you on the trip except a walking stick—no bread, no beggar's bag, no money in your pockets.
Lexham English Bible
And he commanded them that they take along nothing for the journey except only a staff—no bread, no traveler's bag, no money in their belts—
Literal Translation
and charged them that they take nothing in the way, except only a staff; no bag, no bread, no copper in the belt;
American Standard Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
Bible in Basic English
And he said that they were to take nothing for their journey, but a stick only; no bread, no bag, no money in their pockets;
Hebrew Names Version
He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,
International Standard Version
He instructed them to take nothing along on the trip except a walking stick - no bread, no traveling bag, nothing in their moneybag.
Etheridge Translation
And he instructed them to take nothing for the journey, except a staff only; not a wallet, nor bread, nor brass in their purses;
Murdock Translation
And he commanded them to take nothing for the journey, except a staff only; neither a wallet, nor bread, nor brass in their purses;
Bishop's Bible (1568)
And commaunded them, that they shoulde take nothyng in their iourney, saue a staffe only: no scrippe, no bread, no money in their purse.
English Revised Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
World English Bible
He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,
Wesley's New Testament (1755)
And commanded them to take nothing for the journey, save a staff only; no scrip, no bread, no mony in their purse;
Weymouth's New Testament
He charged them to take nothing for the journey except a stick; no bread, no bag, and not a penny in their pockets,
Wycliffe Bible (1395)
and comaundide hem, that thei schulde not take ony thing in the weie, but a yerde oneli, not a scrippe, ne breed, nether money in the girdil,
Update Bible Version
and he charged them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
Webster's Bible Translation
And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no bag, no bread, no money in [their] purse:
New English Translation
He instructed them to take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—
New King James Version
He commanded them to take nothing for the journey except a staff--no bag, no bread, no copper in their money belts--
New Living Translation
He told them to take nothing for their journey except a walking stick—no food, no traveler's bag, no money.
New Life Bible
He told them to take nothing along with them but a walking stick. They were not to take a bag or food or money in their belts.
New Revised Standard
He ordered them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and charged them that they should take, nothing, for a journey, save a staff only, - no bread, no satchel, no copper, for the belt;
Douay-Rheims Bible
And he commanded them that they should take nothing for the way, but a staff only; no scrip, no bread, nor money in their purse,
Revised Standard Version
He charged them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;
Tyndale New Testament (1525)
And comaunded the that they shuld take nothinge vnto their Iorney save a rodde only: Nether scrippe nether breed nether mony in their pourses:
Young's Literal Translation
and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only -- no scrip, no bread, no brass in the girdle,
Miles Coverdale Bible (1535)
And commaunded the, that they shulde take nothinge with them towarde their iourney, saue onely a rodde: no scrippe, no bred, no money in the gerdell,
Simplified Cowboy Version
He gave them authority over evil spirits and told them to take nothing along on their journey except their saddles. They couldn't fill their saddlebags with money nor morsels of any kind.

Contextual Overview

7 Now having called the twelve, he sent them out by two and two, giving them power to exorcize spirits: 8 he order'd them to take nothing for their journey, but a single staff, no scrip, no bread, nor money in their purse: 9 to have but one pair of shoes, and but one coat. 10 whatever house you enter into, said he, there abide, till you leave the place. 11 wherever they shall refuse to entertain you, or to hear you, at your departure shake off the dust of your feet, as a testimonial against them. I assure you, the people of Sodom and Gomorrha shall be treated with less severity in the day of judgment, than that city. 12 then they departed, and call'd upon all to repent. 13 they dispossess'd a great number of demons. many, that were sick, they anointed with oil, and restor'd their health.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

take: Matthew 10:9, Matthew 10:10, Luke 10:4, Luke 22:35

save: Matthew says that they were to take "neither two coats, neither shoes, nor yet staves;" but this precept plainly means, "Go just as you are; take no other coat, shoes, or staff than what you already have."

money: "The word signifieth a piece of brass money in value something less than a farthing. Matthew 10:9, but here it is taken in general for money." Luke 9:3

Cross-References

Luke 1:30
but the angel said to her, "Mary, be not afraid: for you are the object of divine favour.
Acts 7:46
and desired to have a settled tabernacle for the God of Jacob.
Romans 4:4
the reward is not counted as a favour to him that has done good actions, but as a debt:
Romans 11:6
and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy.
1 Corinthians 15:10
it is by the divine favour that I am what I am: and his favour to me was not in vain; no, I laboured more than they all: yet it was not I, it was the divine favour which assisted me.
Galatians 1:15
but when it pleased God, who ordained me from my birth, and called me by his especial favour, to reveal his son to me,
2 Timothy 1:18
the Lord grant he may obtain mercy from him in that day, for you know very well what services de did me at Ephesus.
Titus 2:11
For the divine savour has display'd its salutary effects to all mankind:
Titus 3:7
that being justified by his favour, we should have the inheritance of eternal life, according to our hopes.
Hebrews 4:16
us therefore approach with confidence to the throne of grace, that we may obtain the seasonable assistance of divine mercy and favour.

Gill's Notes on the Bible

And commanded them that they should take nothing for [their] journey,.... To accommodate them in it, except those things after directed to:

save a staff only; a single one, for staves in the plural number are forbidden, :-;

no scrip, no bread, no money in their purse. Travellers used to put their bread, or any other sort of food into their scrips, and their money in their girdles; but the disciples were not allowed to carry either, because provision was to be made for them wherever they came at free cost, it being what their labour was worthy of;

:-,

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See these verses fully explained in the notes at Matthew 10:9-15. In Matthew 10:5 they were commanded not to go among the Gentiles or Samaritans. Mark omits that direction, perhaps, because he was writing for the “Gentiles,” and the direction might create unnecessary difficulty or offence. Perhaps he omits it also because the command was given for a temporary purpose, and was not in force at the time of his writing.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 6:8. A staff only — It is likely he desired them to take only one with every two, merely for the purpose of carrying any part of their clothes on, when they should be obliged to strip them off by reason of the heat; for walking staves, or things of this kind, were forbidden, see Matthew 10:10. But, probably, no more is designed than simply to state that they must not wait to make any provision for the journey, but go off just as they were, leaving the provision necessary in the present case to the care of Divine Providence. St. James is represented in ancient paintings, as carrying a gourd bottle on a STAFF across his shoulder.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile