Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 8:10

that they all followed him, both old and young. this man, said they, is the plenipotentiary of God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Minister, Christian;   Miracles;   Philip;   Preaching;   Samaria;   Simon;   Scofield Reference Index - Churches;   Gospel;   Thompson Chain Reference - Miracles;   Missions, World-Wide;   Torrey's Topical Textbook - Miracles through Evil Agents;   Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peter;   Samaria;   Simon;   Bridgeway Bible Dictionary - Philip;   Simon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Magic;   Easton Bible Dictionary - Samaria;   Simon;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Helps;   Magi;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Great;   Hebrews;   Philip;   Simon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gnosticism;   Jude, Epistle of;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Power;   Simon Magus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hellenism;   Miracles;   Power Powers;   Sacraments;   Simon Magus;   Morrish Bible Dictionary - Divination;   Philip ;   Samaria ;   Samaritans;   Simon ;   People's Dictionary of the Bible - Philip;   Smith Bible Dictionary - Apostle;   Phil'ip the Evangelist;   Si'mon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heresy;   Simon Maccabaeus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Chambers of Imagery;   Simon Magus;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
People of all walks of life agreed and said, "This man's name should be God's Great Power."
New American Standard Bible (1995)
and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God."
Legacy Standard Bible
and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God."
Bible in Basic English
To whom they all gave attention, from the smallest to the greatest, saying, This man is that power of God which is named Great.
Darby Translation
To whom they had all given heed, from small to great, saying, This is the power of God which is called great.
New King James Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, "This man is the great power of God."
Christian Standard Bible®
They all paid attention to him, from the least of them to the greatest, and they said, "This man is called the Great Power of God!"
World English Bible
to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God."
Wesley's New Testament (1755)
To whom they all gave heed from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
Weymouth's New Testament
To him people of all classes paid attention, declaring, "This man is the Power of God, known as the great Power."
King James Version (1611)
To whom they all gaue heed from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
Literal Translation
All were paying attention to him , from small to great, saying, This one is the power of God, which is great.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they all regarded him from the leest vnto ye greatest, & sayde: This is the power of God which is greate.
Amplified Bible
They all paid [a great deal of] attention to him, from the least to the greatest, saying, "This man is what is called the Great Power of God!"
American Standard Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.
Revised Standard Version
They all gave heed to him, from the least to the greatest, saying, "This man is that power of God which is called Great."
Tyndale New Testament (1525)
Whom they regarded from ye lest to the greatest sayinge: this felow is the great power of God.
Update Bible Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.
Webster's Bible Translation
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
Young's Literal Translation
to whom they were all giving heed, from small unto great, saying, `This one is the great power of God;'
New Century Version
All the people—the least important and the most important—paid attention to Simon, saying, "This man has the power of God, called ‘the Great Power'!"
New English Translation
All the people, from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, "This man is the power of God that is called ‘Great.'"
Berean Standard Bible
and all the people, from the least to the greatest, heeded his words and said, "This man is the divine power called the Great Power."
Contemporary English Version
Everyone, rich and poor, crowded around him. They said, "This man is the power of God called ‘The Great Power.'"
Complete Jewish Bible
Everyone gave heed to him, from the lowest to the highest, saying, "This man is the power of God called ‘The Great Power'."
English Standard Version
They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, "This man is the power of God that is called Great."
Geneva Bible (1587)
To whome they gaue heede from the least to the greatest, saying, This man is that great power of God.
George Lamsa Translation
And both the noblest and the least followed him, saying, He is the greatest power of God.
Hebrew Names Version
to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God."
International Standard Version
Everyone from the least to the greatest paid close attention to him, saying, "This man is the power of God, which is called great!"
Etheridge Translation
And all inclined to him, great and small, and said, This is the great Power of Aloha.
Murdock Translation
And they all inclined towards him, great and small; and they said, This is the mighty power of God.
New Living Translation
Everyone, from the least to the greatest, often spoke of him as "the Great One—the Power of God."
New Life Bible
All the people watched and listened to him. They said, "This man must be that great power of God."
English Revised Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.
New Revised Standard
All of them, from the least to the greatest, listened to him eagerly, saying, "This man is the power of God that is called Great."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto whom all were giving heed, from small even to great, saying - This, is the Power of God, which is called Great.
Douay-Rheims Bible
To whom they all gave ear, from the least to the greatest, saying: This man is the power of God, which is called great.
King James Version
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
Lexham English Bible
They were all paying attention to him, from the least to the greatest, saying, "This man is the power of God that is called ‘Great.'"
Bishop's Bible (1568)
Whom they regarded from the least to the greatest, saying: This man is the great power of God.
Easy-to-Read Version
All the people—the least important and the most important—believed what he said. They said, "This man has the power of God that is called ‘the Great Power.'"
New American Standard Bible
and all the people, from small to great, were paying attention to him, saying, "This man is the Power of God that is called Great."
Good News Translation
and everyone in the city, from all classes of society, paid close attention to him. "He is that power of God known as ‘The Great Power,'" they said.
Wycliffe Bible (1395)
Whom alle herkeneden, fro the leest to the moost, and seiden, This is the vertu of God, which is clepid greet.

Contextual Overview

4 but they that were dispers'd, preach'd the gospel wherever they went. 5 Philip being arrived at Samaria, preached Christ to them. 6 the people attended with great unanimity, hearing his discourses, and observing the miracles he wrought. 7 for the impure spirits, with great outcries, came out of many that were possessed: many paralytic, and lame people were cured. 8 which caused great joy in that city. 9 One Simon was then resident in that place, who pretended to be something extra-ordinary, and by his magical practices had so enchanted the people of Samaria, 10 that they all followed him, both old and young. this man, said they, is the plenipotentiary of God. 11 no wonder they were so attach'd to one, who had for a long time infatuated them with his arts. 12 but when they had embraced the doctrine of Philip, concerning the kingdom of the Messias, and the authority of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. 13 nay, Simon himself became a proselyte: and after he was baptized, he continued with Philip, and was transported at the sight of the miracles and prodigies which he perform'd.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: 2 Corinthians 11:19, Ephesians 4:14, 2 Peter 2:2, Revelation 13:3

from: Jeremiah 6:13, Jeremiah 8:10, Jeremiah 31:34, Jonah 3:5

the great power: 1 Corinthians 1:24

Reciprocal: Numbers 22:6 - I wot Judges 18:5 - Ask counsel Jeremiah 42:1 - from Matthew 24:5 - in Luke 21:8 - for Acts 14:11 - The gods 2 Corinthians 4:5 - we Hebrews 8:11 - from

Cross-References

Romans 8:25
but if we hope for what is yet to come, our patience does necessarily intervene.

Gill's Notes on the Bible

To whom they all gave heed,.... Were not only attentive to the strange things he did, and to the wonderful things he gave out concerning himself; but they believed what he said and did as real things, and were obedient to him: and that

from the least to the greatest; which does not so much respect age, though the Ethiopic version renders it, "from the younger of them to the eldest of them", as state and condition; persons of every rank and quality, high and low, rich and poor, magistrates and subjects, from the meanest to the greatest of them; and so the Syriac version renders it, "both great", or "noble, and mean"; he drew the attention, and commanded the regard, both of princes and peasants, of the learned and unlearned, of the great men, and of the common people, who one and all wondered at him, and applauded him:

saying, this man is the great power of God; or as the Alexandrian copy and some others, and the Vulgate Latin version read, "this is the power of God which is called great"; they took him for the supreme Deity, or as Justin Martyr h expresses it, they accounted him the first, or chief God, or they looked upon him to be the Messiah, "the great power of God": as the Syriac version renders it; and who should be great, and called the Son of the Highest, Luke 1:32.

h Ut supra. (Apolg. 2. p. 69.)

Barnes' Notes on the Bible

The great power of God - Probably this means only that they believed that he was “invested with” the power of God, not that they supposed he was really the Great God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 8:10. This man is the great power of God. — That is, he is invested with it, and can command and use it. They certainly did not believe him to be God; but they thought him to be endued with a great supernatural power.

There is a remarkable reading here in several MSS. which should not pass unnoticed. In ABCDE, several others, together with the AEthiopic, Armenian, later Syriac, Vulgate, Itala, Origen, and Irenaeus, the word καλουμενη is added before μεγαλη, and the passage reads thus, This person is that power of God which is CALLED the GREAT. This appears to be the true reading; but what the Samaritans meant by that power of God which they termed the Great, we know not. Simon endeavoured to persuade the people that he was a very great personage, and he succeeded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile