Lectionary Calendar
Monday, October 21st, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 4:37

sold an estate he had, and brought the money, and laid it at the apostles feet.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alms;   Barnabas;   Beneficence;   Communism;   Liberality;   Self-Denial;   Thompson Chain Reference - Barnabas;   Torrey's Topical Textbook - Liberality;   Missionaries, All Christians Should Be as;   Money;   Self-Denial;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barnabas;   Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Barnabas;   Elder;   Mark;   Wealth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Collection;   Leadership;   Money;   Easton Bible Dictionary - Ananias;   Barnabas;   Mary;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Barnabas;   Collection for the Poor Saints;   Community of Goods;   Cyprus;   Worship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Sadducees;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arts;   Luke, Gospel According to;   Property (2);   Morrish Bible Dictionary - Barnabas ;   People's Dictionary of the Bible - Barnabas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ananias (1);   Community of Goods;   Essenes, the;   Money;   Papyrus;   Self-Surrender;   Text and Manuscripts of the New Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ananias;   Barnabas;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Joseph sold a field he owned. He brought the money and gave it to the apostles.
Tyndale New Testament (1525)
had londe and solde it. and layde the pryce doune at the Apostles fete.
Hebrew Names Version
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
International Standard Version
sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles' feet.Acts 4:34-35; 5:1-2;">[xr]
New American Standard Bible
owned a tract of land. So he sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
New Century Version
Joseph owned a field, sold it, brought the money, and gave it to the apostles.
Update Bible Version
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Webster's Bible Translation
Having land, sold [it], and brought the money, and laid [it] at the apostles' feet.
English Standard Version
sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles' feet.
World English Bible
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Wesley's New Testament (1755)
a Levite, a Cyprian by birth, Having an estate, sold it, and brought the money, and laid it at the feet of the apostles.
Weymouth's New Testament
sold a farm which he had, and brought the money and gave it to the Apostles.
Wycliffe Bible (1395)
a man of Cipre, whanne he hadde a feeld, seelde it, and brouyte the prijs, and leide it bifor the feet of apostlis.
English Revised Version
having a field, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Berean Standard Bible
sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Amplified Bible
sold a field belonging to him and brought the money and set it at the apostles' feet.
American Standard Version
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Bible in Basic English
Having a field, got money for it and put the money at the feet of the Apostles.
Complete Jewish Bible
sold a field which belonged to him and brought the money to the emissaries.
Darby Translation
being possessed of land, having sold [it], brought the money and laid it at the feet of the apostles.
Etheridge Translation
had a field, and he sold it, and brought its price and laid before the feet of the apostles.
Murdock Translation
37 had a field: and he sold it, and brought the price of it, and laid [fn] before the feet of the legates.
King James Version (1611)
Hauing land, sold it, and brought the money, & laid it at the Apostles feet.
New Living Translation
He sold a field he owned and brought the money to the apostles.
New Life Bible
He had some land which he sold and brought the money to the missionaries.
New Revised Standard
He sold a field that belonged to him, then brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Geneva Bible (1587)
Where as he had land, solde it, and brought the money, & laid it downe at the Apostles feete.
George Lamsa Translation
Had a field and he sold it and brought the price and placed it at the disposal of the apostles.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Having a field, sold it, and brought the money and laid it at the feet of the Apostles.
Douay-Rheims Bible
Having land, sold it and brought the price and laid it at the feet of the Apostles.
Revised Standard Version
sold a field which belonged to him, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Bishop's Bible (1568)
When he had lande, solde it, and layde the money downe at the Apostles feete.
Good News Translation
sold a field he owned, brought the money, and turned it over to the apostles.
Christian Standard Bible®
sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
King James Version
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Lexham English Bible
sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the feet of the apostles.
Literal Translation
a field being his, selling it , he brought the proceeds and placed them at the feet of the apostles.
Young's Literal Translation
a field being his, having sold [it], brought the money and laid [it] at the feet of the apostles.
Miles Coverdale Bible (1535)
had londe, and solde it, & brought the money, and layed it at the Apostles fete.
New English Translation
sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles' feet.
New King James Version
having land, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Simplified Cowboy Version
He sold a ranch he had and brought all the money to the cowboys.
New American Standard Bible (1995)
and who owned a tract of land, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet.
Legacy Standard Bible
and who owned a field, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet.

Contextual Overview

32 Now the whole body of believers were but one heart, and one soul: no one look'd upon what he possessed, as his own, but every thing was held in common. 33 Great was the power by which the apostles attested the resurrection of the Lord Jesus: and they were all greatly favoured by the people. 34 for there was no poor among them, because as many as bad lands or houses, sold them, and brought the value, 35 which they laid down at the apostles feet: and they distributed it to every man as his occasions required. 36 among the rest one Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (that is to say, the son of consolation) a Levite, and a native of Cyprus, 37 sold an estate he had, and brought the money, and laid it at the apostles feet.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sold: Acts 4:34, Acts 4:35, Acts 5:1, Acts 5:2, Matthew 19:29

Reciprocal: Leviticus 25:34 - General Acts 11:22 - and they Galatians 2:1 - Barnabas

Gill's Notes on the Bible

Having land, sold it,.... Whether this was in Cyprus, or in Judea, is not certain; nor how he came by it, whether he had bought it, as the priests and Levites might, and as Jeremiah, who was of the priests, bought a field at Anathoth, Jeremiah 32:9 or, whether it was his wife's dowry; for the Levites had nothing by inheritance: they had forty two cities, and the six cities of refuge to dwell in, and the field of the suburbs of these cities; which field or land was never to be sold, but to be a perpetual possession, Leviticus 25:34 but now the ceremonial law was abolished, and this precept was not attended to, if the land was of this sort. Moreover, the Jewish doctors interpret the above law otherwise; and understand it only of changing, and not of selling, which they allow of; one of their canons runs thus y,

"the priests and Levites, מוכרים, "sell" always, and redeem always, as it is said, Leviticus 25:32, "the Levites may redeem at any time".''

Upon which canon, one of their commentators z says,

"they sell always; and not as an Israelite, who cannot sell less than two years before the jubilee;--but these "sell" even near the jubilee; "and they redeem always": if they sell houses in walled towns, they are not confirmed at the end of the year, as the houses in the walled towns of Israelites; and if "they sell fields", it is not necessary that they should remain in the hands of the buyer two years, but they may redeem them immediately, if they will.''

And another of them a has this observation,

"all agree that the Levites may not change a city, or suburb, or field, which are theirs, because it is said, Leviticus 25:34 "but the field of the suburbs of their cities may not be sold"; and the wise men of blessed memory say, the meaning of it is, it shall not be changed, for they do not change anything from what it was before.''

And agreeably to this is what Maimonides b elsewhere says,

"they do not make in the cities of the Levites a city a suburb, or a suburb a city, or a suburb a field, or a field a suburb, as it is said, Leviticus 25:34 "but the field of the suburbs of their cities shall not be sold"; from report (or tradition) we learn, that that is said, "shall not be sold", means, shall not be changed; but the field, suburbs, and city, everyone of these three shall be as they are for ever. Priests and Levites who "sell" a field, of the fields of their cities, or an house of any of the houses of their walled towns, do not redeem according to this order (i.e. as the other Israelites), but "they sell fields"; and even near to the jubilee, and redeem them immediately.''

So that if this land of Barnabas lay in Judea, as is most likely, it might be sold, and much more, if in Cyprus. But, be it what and where it will, he sold it:

and brought the money; from Cyprus or Judea, or that part of the land of Canaan where it lay, and where he had sold it:

and laid it at the apostles' feet; perhaps he might be the first person that did so, and set an example which was universally followed; however, he is particularly mentioned, being a man of note among the apostles, and of great usefulness in after times, and of whom frequent mention is made in other places.

y Misn. Eracin, c. 9. sect. 8. z Bartenora in Misn. Eracin. a Mainton. in ib. b Hilchot Shemitta Veyobel, c. 13. sect. 4, 5, 7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile